Helen - Euripides - ក្រិកបុរាណ - អក្សរសិល្ប៍បុរាណ

John Campbell 29-04-2024
John Campbell

(សោកនាដកម្ម ភាសាក្រិច ៤១២ មុនគ.ស. បន្ទាត់ ១.៦៩២)

សេចក្តីផ្តើមអស់រយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំនៅក្នុងប្រទេសអេហ្ស៊ីប ខណៈពេលដែលព្រឹត្តិការណ៍នៃសង្គ្រាម Trojan និងផលវិបាករបស់វាបានកើតឡើង រៀនពីជនជាតិក្រិច Teucer ដែលនិរទេសខ្លួនថា ស្តេច Menelaus បានលង់ទឹកស្លាប់នៅពេលគាត់ត្រលប់មកពី Troy ។ នេះឥឡូវនេះធ្វើឱ្យនាងស្ថិតក្នុងស្ថានភាពដែលអាចរកបានសម្រាប់អាពាហ៍ពិពាហ៍ហើយ Theoclymenus (ឥឡូវនេះជាស្តេចនៃប្រទេសអេហ្ស៊ីបបន្ទាប់ពីការសោយទិវង្គតរបស់ព្រះបិតារបស់គាត់គឺស្តេច Proteus) មានចេតនាយ៉ាងពេញលេញដើម្បីទាញយកប្រយោជន៍ពីស្ថានភាព។ Helen ប្រឹក្សាជាមួយ Theonoe ដែលជាប្អូនស្រីរបស់ស្តេច ក្នុងការប៉ុនប៉ងដើម្បីបញ្ជាក់ពីជោគវាសនារបស់ស្វាមីរបស់នាង។

ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ការភ័យខ្លាចរបស់នាងត្រូវបានធូរស្រាល នៅពេលដែលជនចម្លែកម្នាក់មកដល់ប្រទេសអេហ្ស៊ីប ហើយប្រែទៅជា Menelaus ខ្លួនឯង។ គូស្នេហ៍ដែលបែកគ្នាយូរនោះទទួលស្គាល់គ្នាទៅវិញទៅមក ទោះបីជាដំបូង Menelaus មិនជឿថានាងអាចជា Helen ពិតប្រាកដក៏ដោយ ចាប់តាំងពី Helen ដែលគាត់ស្គាល់ត្រូវបានលាក់ដោយសុវត្ថិភាពនៅក្នុងរូងភ្នំក្បែរ Troy។

នៅទីនេះវាត្រូវបានពន្យល់ជាចុងក្រោយ។ ថាស្ត្រី Menelaus ត្រូវបានកប៉ាល់លិចជាមួយក្នុងការធ្វើដំណើរត្រឡប់ពី Troy (ហើយដែលគាត់បានចំណាយពេលដប់ឆ្នាំចុងក្រោយដើម្បីប្រយុទ្ធ) គឺនៅក្នុងការពិតគ្រាន់តែជាការបំភាន់ឬ simulacrum នៃ Helen ពិតប្រាកដ។ រឿងនេះត្រូវបានប្រាប់អំពីរបៀបដែលព្រះអង្គម្ចាស់ Trojan Paris ត្រូវបានគេសុំឱ្យវិនិច្ឆ័យរវាងទេពធីតា Aphrodite, Athena និង Hera និងរបៀបដែល Aphrodite បានសូកគាត់ជាមួយ Helen ជាកូនក្រមុំប្រសិនបើគាត់នឹងវិនិច្ឆ័យនាងដោយយុត្តិធម៌បំផុត។ Athena និង Hera បានសងសឹកលើទីក្រុងប៉ារីស ដោយជំនួស Helen ពិតប្រាកដជាមួយនឹង phantom ហើយវាគឺជា simulacrum នេះដែលត្រូវបាននាំយកទៅកាន់ Troy ដោយ Paris ខណៈដែល Helen ពិតប្រាកដត្រូវ​បាន​វិញ្ញាណ​របស់​ទេពធីតា​ទៅ​អេហ្ស៊ីប។ នាវិកម្នាក់ក្នុងចំនោមនាវិក Menelaus បញ្ជាក់ពីរឿងរ៉ាវដែលមិនទំនងទាល់តែសោះ នៅពេលដែលគាត់ប្រាប់គាត់ថា Helen ក្លែងក្លាយបានបាត់ខ្លួនភ្លាមៗនៅក្នុងខ្យល់ស្តើង។

សូម​មើល​ផង​ដែរ: សន្ទស្សន៍នៃតួអក្សរសំខាន់ៗ - អក្សរសិល្ប៍បុរាណ

ទីបំផុតបានជួបជុំគ្នាឡើងវិញ បន្ទាប់មក Helen និង Menelaus ត្រូវតែរៀបចំផែនការដើម្បីគេចចេញពី អេហ្ស៊ីប។ ឆ្លៀតយកប្រយោជន៍ពីពាក្យចចាមអារ៉ាមដែលថា Menelaus បានស្លាប់ ហេលេនបានប្រាប់ស្តេច Theoclymenus ថាមនុស្សចម្លែកដែលមកដល់ច្រាំងគឺជាអ្នកនាំសារដែលផ្ញើមកដើម្បីបញ្ជាក់ពីការស្លាប់របស់ប្តីរបស់នាង។ នាង​បាន​ស្នើ​ទៅ​ព្រះមហាក្សត្រ​ថា ឥឡូវនេះ នាង​អាច​រៀបការ​ជាមួយ​នឹង​ព្រះអង្គ​បាន​ភ្លាមៗ នៅពេលដែល​នាង​បាន​ធ្វើ​ពិធី​បញ្ចុះសព​នៅឯ​សមុទ្រ ជា​និមិត្តរូប​នៃ​ការដោះលែង​នាង​ពី​ការស្បថ​អាពាហ៍ពិពាហ៍​ដំបូង​របស់​នាង​។ ស្តេចធ្វើតាមគ្រោងការណ៍នេះ ហើយ Helen និង Menelaus ប្រើឱកាសដើម្បីគេចខ្លួននៅលើទូកដែលផ្តល់ឱ្យពួកគេសម្រាប់ធ្វើពិធី។

Theoclymenus មានការខឹងសម្បារនៅពេលដែលគាត់បានដឹងពីរបៀបដែលគាត់ត្រូវបានគេបោក ហើយស្ទើរតែសម្លាប់ប្អូនស្រីរបស់គាត់ Theonoe សម្រាប់ការមិនប្រាប់គាត់ថា Menelaus នៅមានជីវិត។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ គាត់ត្រូវបានរារាំងដោយការអន្តរាគមន៍ដោយអព្ភូតហេតុរបស់ទេវតា Castor និង Polydeuces (បងប្អូនរបស់ Helen និងកូនប្រុសរបស់ Zeus និង Leda)។

ការវិភាគ

ត្រឡប់ទៅផ្នែកខាងលើនៃទំព័រ

វ៉ារ្យ៉ង់នេះនៅលើ ទេវកថារបស់ហេលេនគឺផ្អែកលើរឿងដំបូងដែលត្រូវបានស្នើឡើងដោយប្រវត្តិវិទូក្រិក ហេរ៉ូដូទូស ប្រហែលសាមសិបឆ្នាំមុនការលេងនេះត្រូវបានសរសេរ។ យោងទៅតាមប្រពៃណីនេះ Helen នៃ Sparta ខ្លួនឯងមិនត្រូវបាននាំទៅ Troy ដោយប៉ារីសទេ។មានតែ “eidolon” ​​របស់នាងប៉ុណ្ណោះ (រូបរាងស្រដៀងនឹងខ្មោច ឬ simulacrum ដែលបង្កើតឡើងដោយ Hermes តាមការបញ្ជាទិញរបស់ Hera)។ ហេលេន ពិត​ប្រាកដ​ត្រូវ​បាន​ព្រះ​ដែល​នាង​វង្វេង​ទៅ​អេហ្ស៊ីប​ក្នុង​រយៈពេល​ប៉ុន្មាន​ឆ្នាំ​នៃ​សង្រ្គាម Trojan ក្រោម​ការ​ការពារ​របស់​ស្តេច Proteus នៃ​ប្រទេស​អេហ្ស៊ីប។ នៅទីនោះ នាងនៅតែស្មោះត្រង់នឹងស្តេច Menelaus ដែលជាស្វាមីរបស់នាង ទោះបីជាមានបណ្តាសាមកលើនាងពីជនជាតិក្រិច និង Trojans ដូចគ្នាចំពោះភាពមិនស្មោះត្រង់របស់នាង និងសម្រាប់ការបង្កឱ្យមានសង្រ្គាមតាំងពីដំបូងក៏ដោយ។

“Helen” គឺជាការលេងដ៏ភ្លឺច្បាស់មួយជាមួយនឹងសោកនាដកម្មប្រពៃណីតិចតួចអំពីវា ហើយជួនកាលត្រូវបានចាត់ថ្នាក់ថាជាមនោសញ្ចេតនា ឬបទភ្លេង ឬសូម្បីតែជារឿងកំប្លែងសោកនាដកម្ម (ទោះបីជានៅប្រទេសក្រិចបុរាណ ពិតជាមិនមានការត្រួតស៊ីគ្នារវាងសោកនាដកម្ម និងកំប្លែង និង ការលេងពិតជាត្រូវបានបង្ហាញជាសោកនាដកម្មមួយ) ។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយវាមានធាតុជាច្រើននៃគ្រោងដែលបានកំណត់ជាបុរាណនូវសោកនាដកម្មមួយ (យ៉ាងហោចណាស់យោងទៅតាមអារីស្តូត): ការបញ្ច្រាស (ការពិតនិងមិនពិត Helens) ការរកឃើញ (ការរកឃើញរបស់ Menelaus ថាប្រពន្ធរបស់គាត់នៅរស់ហើយសង្គ្រាម Trojan ត្រូវបានប្រយុទ្ធ។ ដោយហេតុផលតិចតួច ឬគ្មាន) និងគ្រោះមហន្តរាយ (ការគំរាមកំហែងរបស់ Theoclymenus ក្នុងការសម្លាប់ប្អូនស្រីរបស់គាត់ ទោះបីជាមិនទាន់ដឹងក៏ដោយ)។

អនុសញ្ញានៃសោកនាដកម្មក៏ដើម្បីបង្ហាញពីតួអង្គនៃកំណើតដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់ និងថ្លៃថ្នូរ ជាពិសេសតួរលេខល្បីពីទេវកថា និងរឿងព្រេង (ផ្ទុយទៅនឹងរឿងកំប្លែងដែលជាធម្មតាផ្តោតលើតួអង្គធម្មតា ឬថ្នាក់ទាប)។ “Helen”តម្រូវការសម្រាប់សោកនាដកម្ម Menelaus និង Helen គឺជាតួរលេខដ៏ល្បីល្បាញបំផុតពីរនៃទេវកថាក្រិក។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ Euripides បង្វែរតុទៅផ្នែកខ្លះ (ដូចដែលគាត់ធ្វើជាញឹកញាប់នៅក្នុងរឿងរបស់គាត់) ដោយបង្ហាញ Menelaus ដែលមានដើមកំណើតខ្ពស់ស្លៀកពាក់ខោអាវហើយបង្ខំឱ្យសុំអាហារ (ហើយថែមទាំងរត់ហានិភ័យនៃការបណ្តេញចេញដោយស្ត្រីទាសករចំណាស់ម្នាក់។ នៅចំណុចមួយ) ។ ស្រដៀងគ្នានេះដែរ ទោះបីជា Theoclymenus ត្រូវបានបង្កើតឡើងដំបូងជាជនផ្តាច់ការដ៏ឃោរឃៅក៏ដោយ ប៉ុន្តែគាត់ពិតជាបានប្រែក្លាយថាជារឿងដែលគួរឱ្យអស់សំណើច និងគួរឱ្យអស់សំណើច។

សូម​មើល​ផង​ដែរ: ការបកប្រែ Catullus 3

Euripides ក៏ផ្តល់នូវការសង្កេតដ៏ស៊ីជម្រៅបំផុតចំនួនពីរក្នុងការលេងផងដែរ។ ទាសករទាប៖ វាគឺជាទាសករដែលចង្អុលទៅ Menelaus ថា តាមពិតសង្រ្គាម Trojan ទាំងមូលត្រូវបានប្រយុទ្ធដោយគ្មានហេតុផលទាល់តែសោះ ហើយវាគឺជាទាសករម្នាក់ទៀតដែលព្យាយាមធ្វើអន្តរាគមន៍នៅពេលដែល Theoclymenus ហៀបនឹងសម្លាប់ Theonoe ។ ការបង្ហាញអំពីទាសករជាតួអង្គសុចរិត និងសីលធម៌ដែលបំផ្លាញសិទ្ធិអំណាចរបស់ម្ចាស់របស់គាត់គឺកម្រមាននៅក្នុងសោកនាដកម្ម (ទោះបីជាកម្រមាននៅក្នុង Euripides ដែលល្បីថាបំបែកអនុសញ្ញា និងប្រើបច្ចេកទេសច្នៃប្រឌិតក្នុងរឿងរបស់គាត់ក៏ដោយ)។

ការលេងនេះមានការបញ្ចប់ដ៏រីករាយ បើទោះបីជារឿងនេះមិនបានរារាំងវាពីការចាត់ថ្នាក់ថាជាសោកនាដកម្មក៏ដោយ ហើយសោកនាដកម្មក្រិកបុរាណមួយចំនួនគួរឱ្យភ្ញាក់ផ្អើលមានការបញ្ចប់ដ៏រីករាយ (ដូចគ្នានេះដែរ កំប្លែងមិនចាំបាច់កំណត់ដោយការបញ្ចប់ដ៏រីករាយ)។ ការបញ្ចប់ដ៏រីករាយមានអត្ថន័យដ៏ខ្មៅងងឹតមួយចំនួន ទោះបីជាមានការរំខានដោយមិនចាំបាច់ក៏ដោយ។ការសម្លាប់ដោយ Menelaus នៃបុរសគ្មានអាវុធនៅលើកប៉ាល់ដែលរត់គេចខ្លួន ហើយគ្រាដ៏អាក្រក់នៅពេលដែល Theonoe ស្ទើរតែត្រូវបានសម្លាប់ដោយបងប្រុសរបស់នាងនៅក្នុងការសងសឹក។ ឧបាយកលនៃល្បិចកលរបស់ Helen និង Menelaus និងការរត់គេចខ្លួនរបស់ពួកគេនៅលើកប៉ាល់គឺស្ទើរតែដូចគ្នាបេះបិទទៅនឹងអ្វីដែលបានប្រើនៅក្នុង Euripides ' play “Iphigenia in Tauris”

ទោះបីជាមានការចាប់អារម្មណ៍ក្នុងរឿងកំប្លែងមួយចំនួនក៏ដោយ ក៏សារមូលដ្ឋានរបស់វា – សំណួរដ៏គួរឱ្យរំខានរបស់វាអំពីភាពគ្មានន័យនៃសង្គ្រាម – គឺពិតជាសោកនាដកម្មខ្លាំងណាស់ ជាពិសេសការដឹងថាសង្រ្គាមដប់ឆ្នាំ (និងការស្លាប់ជាបន្តបន្ទាប់នៃរាប់ពាន់នាក់ បុរស) ទាំងអស់គឺសម្រាប់ជាប្រយោជន៍នៃ phantom មួយ។ ទិដ្ឋភាពសោកនាដកម្មនៃការលេងក៏ត្រូវបានពង្រឹងដោយការលើកឡើងពីការស្លាប់របស់វត្ថុបញ្ចាំផ្ទាល់ខ្លួនមួយចំនួនទៀត ដូចជានៅពេលដែល Teucer នាំ Helen នូវព័ត៌មានដែលម្តាយរបស់នាងឈ្មោះ Leda បានសម្លាប់ខ្លួនដោយសារតែភាពអាម៉ាស់ដែលកូនស្រីរបស់នាងបាននាំមក ហើយវាត្រូវបានណែនាំផងដែរ។ ថាបងប្អូនរបស់នាងគឺ Dioscori, Castor និង Polydeuces បានធ្វើអត្តឃាតលើនាង (ទោះបីជាពួកគេក្លាយជាមនុស្សមិនច្បាស់ក្នុងដំណើរការក៏ដោយ)។

ធនធាន

ត្រឡប់ទៅផ្នែកខាងលើនៃទំព័រ

  • ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេសដោយ E. P Coleridge (Internet Classics Archive): //classics.mit.edu/Euripides/helen.html
  • កំណែភាសាក្រិចជាមួយនឹងការបកប្រែពីពាក្យមួយទៅពាក្យ (គម្រោង Perseus): //www.perseus.tufts.edu/ hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0099

John Campbell

ចន ខេមប៊ែល គឺជាអ្នកនិពន្ធ និងជាអ្នកចូលចិត្តផ្នែកអក្សរសាស្ត្រ ដែលល្បីល្បាញដោយសារការដឹងគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅ និងចំណេះដឹងទូលំទូលាយអំពីអក្សរសិល្ប៍បុរាណ។ ជាមួយនឹងចំណង់ចំណូលចិត្តចំពោះពាក្យដែលបានសរសេរ និងការចាប់អារម្មណ៍ជាពិសេសសម្រាប់ស្នាដៃនៃប្រទេសក្រិក និងរ៉ូមបុរាណ ចនបានឧទ្ទិសពេលវេលាជាច្រើនឆ្នាំក្នុងការសិក្សា និងការស្វែងយល់អំពីសោកនាដកម្មបុរាណ កំណាព្យទំនុកច្រៀង កំប្លែងថ្មី កំប្លែង និងកំណាព្យវីរភាព។ដោយបានបញ្ចប់ការសិក្សាដោយកិត្តិយសផ្នែកអក្សរសាស្ត្រអង់គ្លេសពីសាកលវិទ្យាល័យដ៏មានកិត្យានុភាព ប្រវត្តិសិក្សារបស់ John ផ្តល់ឱ្យគាត់នូវមូលដ្ឋានគ្រឹះដ៏រឹងមាំមួយដើម្បីវិភាគ និងបកស្រាយការច្នៃប្រឌិតអក្សរសាស្ត្រដែលមិនចេះចប់ទាំងនេះ។ សមត្ថភាពរបស់គាត់ក្នុងការស្វែងយល់ពីភាពខុសប្លែកគ្នានៃកំណាព្យរបស់អារីស្តូត ការបញ្ចេញមតិទំនុកច្រៀងរបស់ Sappho ប្រាជ្ញាដ៏មុតស្រួចរបស់ Aristophanes ការលេងភ្លេងបែបកំប្លែងរបស់ Juvenal និងការនិទានរឿងដ៏ទូលំទូលាយរបស់ Homer និង Virgil គឺពិតជាពិសេស។ប្លុករបស់លោក John បម្រើជាវេទិកាដ៏សំខាន់មួយសម្រាប់គាត់ក្នុងការចែករំលែកការយល់ដឹង ការសង្កេត និងការបកស្រាយរបស់គាត់អំពីស្នាដៃបុរាណទាំងនេះ។ តាមរយៈការវិភាគយ៉ាងល្អិតល្អន់របស់គាត់លើប្រធានបទ តួអង្គ និមិត្តសញ្ញា និងបរិបទប្រវត្តិសាស្ត្រ គាត់បាននាំមកនូវជីវិតការងាររបស់អក្សរសិល្ប៍បុរាណយក្ស ដែលធ្វើឱ្យវាអាចចូលដំណើរការបានសម្រាប់អ្នកអានគ្រប់មជ្ឈដ្ឋាន និងចំណាប់អារម្មណ៍។ស្ទីលសរសេរដ៏ទាក់ទាញរបស់គាត់បានទាក់ទាញទាំងចិត្ត និងបេះដូងរបស់អ្នកអានរបស់គាត់ ដោយទាញពួកគេចូលទៅក្នុងពិភពវេទមន្តនៃអក្សរសិល្ប៍បុរាណ។ ជាមួយនឹងការបង្ហោះប្លក់នីមួយៗ ចនបានត្បាញយ៉ាងប៉ិនប្រសប់នូវការយល់ដឹងរបស់អ្នកប្រាជ្ញរបស់គាត់ជាមួយនឹងការយល់ដឹងយ៉ាងជ្រាលជ្រៅការភ្ជាប់ផ្ទាល់ខ្លួនទៅនឹងអត្ថបទទាំងនេះ ធ្វើឱ្យពួកគេមានភាពពាក់ព័ន្ធ និងពាក់ព័ន្ធទៅនឹងពិភពលោកសហសម័យ។ដោយទទួលស្គាល់ថាជាអ្នកមានអំណាចក្នុងវិស័យរបស់គាត់ ចនបានចូលរួមចំណែកអត្ថបទ និងអត្ថបទទៅទស្សនាវដ្ដី និងការបោះពុម្ពអក្សរសាស្ត្រដ៏ល្បីល្បាញជាច្រើន។ ជំនាញរបស់គាត់នៅក្នុងអក្សរសិល្ប៍បុរាណក៏បានធ្វើឱ្យគាត់ក្លាយជាវាគ្មិនដែលបានស្វែងរកនៅក្នុងសន្និសីទសិក្សា និងព្រឹត្តិការណ៍អក្សរសាស្ត្រផ្សេងៗ។តាមរយៈពាក្យសម្ដីដ៏ប៉ិនប្រសប់ និងភាពក្លៀវក្លាដ៏ប៉ិនប្រសប់របស់គាត់ លោក John Campbell ប្តេជ្ញាចិត្តដើម្បីរស់ឡើងវិញ និងអបអរសាទរភាពស្រស់ស្អាតមិនចេះចប់ និងសារៈសំខាន់ដ៏ជ្រាលជ្រៅនៃអក្សរសិល្ប៍បុរាណ។ មិនថាអ្នកជាអ្នកប្រាជ្ញដែលខិតខំប្រឹងប្រែង ឬគ្រាន់តែជាអ្នកអានដែលចង់ដឹងចង់ឃើញ ដែលកំពុងស្វែងរកពិភពនៃ Oedipus កំណាព្យស្នេហារបស់ Sappho ការលេងដ៏ប៉ិនប្រសប់របស់ Menander ឬរឿងនិទានវីរភាពរបស់ Achilles ប្លក់របស់ John សន្យាថាជាធនធានដែលមិនអាចកាត់ថ្លៃបានដែលនឹងអប់រំ បំផុសគំនិត និងបញ្ឆេះ។ ស្នេហាពេញមួយជីវិតសម្រាប់បុរាណ។