Catulle 99 Traduction

John Campbell 30-04-2024
John Campbell

Biographie de Catulle

Introduction

Dans Catulle 99, le poète écrit à propos de son amant, Juventius Le baiser a été volé, selon Catulle. Il a volé le baiser pendant que Juventius jouait, et Juventius n'a pas apprécié.

Juventius a tellement détesté le baiser qu'il s'est lavé les lèvres et les a essuyées avec tous ses doigts, aux lignes 7 et 8. Catulle utilise une métaphore troublante pour décrire sa salive comme étant "aussi sale que l'urine d'une louve", à la ligne 10.

Catulle a senti que le baiser était plus doux que l'ambroisie Aujourd'hui, l'hellébore est une belle plante aux fleurs blanches, mais dans la Rome antique, l'hellébore noire était un poison puissant utilisé dans une décoction appelée vin d'avortement. Catulle mentionne également que l'attitude de Juventius au sujet du baiser a fait de Catulle plus qu'un amant malheureux. Il est maintenant un amant en colère qui n'essaiera plus jamais de voler un baiser à Juventius, mais plutôt à Juventius.embrasser à nouveau.

Ce poème a un caractère ludique Il s'agit pourtant de la colère que Catulle ressent après avoir été rejeté par Juventius. Le poème original en latin était écrit dans un style élégiaque Même s'il a l'air de chanter, Catulle montre sa frustration. Voler un baiser est un acte romantique, et dans beaucoup de ses poèmes, Catulle montre qu'il aime les actes romantiques.

Voir également: Le monde souterrain dans l'Odyssée : Ulysse visite le domaine d'Hadès

Malgré la déception et la frustration que Catulle éprouve face à Juventius, le poème reste charmant. Vous voyez comment Catulle essaie d'être un bon amant, mais il est repoussé et torturé, métaphoriquement Même s'il n'a pas été littéralement "pendu empalé au sommet de la croix", il a ressenti l'acte de Juventius comme le summum de la honte. Voler un baiser est un acte innocent, et pourtant Catulle s'est senti puni comme un esclave révolté.

Carmen 99

Ligne Texte latin Traduction en anglais

1

SVRRIPVI tibi, dum ludis, mellite Iuuenti,

Je t'ai VOLÉ un baiser, mon doux Juventius, pendant que tu jouais,

2

suauiolum dulci dulcius ambrosia.

un baiser plus doux que l'ambroisie.

3

uerum id non impune tuli : namque amplius horam

Mais pas impunément, car je me souviens que pendant plus d'une heure

4

suffixum in summa me memini esse cruce,

J'ai été empalé au sommet de la croix,

5

Voir également: Phémius dans L'Odyssée : Le prophète d'Ithaque

dum tibi me purgo nec possum fletibus ullis

Je me suis excusé auprès de toi, mais je n'ai pas pu, avec toutes mes larmes

6

tantillum uestrae demere saeuitiae.

ne vous enlève qu'un tout petit peu de votre colère ;

7

nam simul id factum est, multis diluta labella

car à peine cela était-il fait que vous vous laviez les lèvres

8

guttis abstersisti omnibus articulis,

avec beaucoup d'eau, et les essuyer avec tous les doigts,

9

ne quicquam nostro contractum ex ore maneret,

afin qu'aucune contagion de ma bouche ne subsiste,

10

tamquam commictae spurca saliua lupae.

comme si ma salive était aussi sale que l'urine d'une louve.

11

praeterea infesto miserum me tradere amori

En outre, vous vous êtes empressée de livrer votre amant malheureux à l'Amour en colère,

12

non cessasti omnique excruciare modo,

et de le torturer de toutes les manières,

13

ut mi ex ambrosia mutatum iam foret illud

pour que ce baiser, changé d'ambroisie,

14

suauiolum tristi tristius elleboro.

était maintenant plus amer que l'ellébore amer.

15

quam quoniam poenam misero proponis amori,

Depuis lors, vous imposez cette pénalité à mon amour malchanceux,

16

numquam iam posthac basia surripiam.

dorénavant, je ne volerai plus de baisers.

Carmen précédent

Ressources

Projet VRoma : //www.vroma.org/~hwalker/VRomaCatullus/099.html

John Campbell

John Campbell est un écrivain accompli et passionné de littérature, connu pour sa profonde appréciation et sa connaissance approfondie de la littérature classique. Avec une passion pour l'écrit et une fascination particulière pour les œuvres de la Grèce et de la Rome antiques, John a consacré des années à l'étude et à l'exploration de la tragédie classique, de la poésie lyrique, de la nouvelle comédie, de la satire et de la poésie épique.Diplômé avec mention en littérature anglaise d'une université prestigieuse, la formation universitaire de John lui fournit une base solide pour analyser et interpréter de manière critique ces créations littéraires intemporelles. Sa capacité à plonger dans les nuances de la Poétique d'Aristote, les expressions lyriques de Sappho, l'esprit vif d'Aristophane, les réflexions satiriques de Juvénal et les récits époustouflants d'Homère et de Virgile est vraiment exceptionnelle.Le blog de John lui sert de plate-forme primordiale pour partager ses idées, ses observations et ses interprétations de ces chefs-d'œuvre classiques. Grâce à son analyse méticuleuse des thèmes, des personnages, des symboles et du contexte historique, il donne vie aux œuvres d'anciens géants de la littérature, les rendant accessibles aux lecteurs de tous horizons et intérêts.Son style d'écriture captivant engage à la fois l'esprit et le cœur de ses lecteurs, les attirant dans le monde magique de la littérature classique. Avec chaque article de blog, John tisse habilement sa compréhension savante avec une profondelien personnel avec ces textes, les rendant pertinents et pertinents pour le monde contemporain.Reconnu comme une autorité dans son domaine, John a rédigé des articles et des essais dans plusieurs revues et publications littéraires prestigieuses. Son expertise en littérature classique a également fait de lui un conférencier recherché lors de diverses conférences académiques et événements littéraires.Par sa prose éloquente et son ardent enthousiasme, John Campbell est déterminé à faire revivre et à célébrer la beauté intemporelle et la signification profonde de la littérature classique. Que vous soyez un érudit dévoué ou simplement un lecteur curieux cherchant à explorer le monde d'Œdipe, les poèmes d'amour de Sappho, les pièces pleines d'esprit de Ménandre ou les contes héroïques d'Achille, le blog de John promet d'être une ressource inestimable qui éduquera, inspirera et enflammera un amour de toujours pour les classiques.