Katul 99 Prijevod

John Campbell 30-04-2024
John Campbell

Sadržaj

nesretna ljubav,

16

numquam iam posthac basia surripiam.

od sada nikad neću ukrasti poljupce.

Prethodna Carmenčin, a u mnogim svojim pjesmama Katul se pokazuje kao ljubitelj romantičnih činova.

Unatoč razočarenju i frustraciji koju je Katul doživio zbog Juvencija, pjesma je i dalje lijepa. Vidite kako Katul pokušava biti dobar ljubavnik, ali biva odbijen i mučen, metaforički . Iako nije doslovno "obješen nabijen na vrh križa", osjećao se kao da je Juventijev čin najveća sramota. Krađa poljupca nevin je čin, no Katul je osjećao da je kažnjen poput odbojnog roba.

Carmen 99

Linija Latinični tekst Engleski prijevod

1

SVRRIPVI tibi, dum ludis, mellite Iuuenti,

UKRAO sam ti poljubac, medeni Juventiuse, dok si igrao,

2

suauiolum dulci dulcius ambrosia.

poljubac slađi od slatke ambrozije.

3

uerum id non impune tuli: namque amplius horam

Ali nije nekažnjen; jer sjećam se kako je više od sat vremena

4

suffixum in summa me memini esse cruce,

Visio sam nabijen na vrh križa,

5

dum tibi me purgo nec possum fletibus ullis

dok sam ti se ispričavao, nisam mogao sa svim svojimsuze

6

tantillum uestrae demere saeuitiae.

uzmi daleko od svoje ljutnje;

7

nam simul id factum est, multis diluta labella

Jer tek što je to bilo gotovo, nego si oprao svoje usne

8

guttis abstersisti omnibus articulis,

s puno vode, i obrišite ih svim prstima,

9

ne quicquam nostro contractum ex ore maneret,

Vidi također: Haemon: Antigonina tragična žrtva

da ne ostane zaraza iz mojih usta,

10

Vidi također: Eshil – Tko je bio Eshil? Tragedije, predstave, činjenice, smrt

tamquam commictae spurca saliua lupae.

kao da mi je slina prljava kao vučji urin.

11

praeterea infesto miserum me tradere amori

Osim toga, požurio si svog nesretnog ljubavnika predati ljutoj ljubavi,

12

non cessasti omnique excruciare modo,

i mučiti ga na sve načine,

13

ut mi ex ambrosia mutatum iam foret illud

tako da je taj poljubac, promijenjen od ambrozije,

14

suauiolum tristi tristius elleboro.

sada je bio gorči od gorčeg kukurijeka.

15

quam quoniam poenam misero proponis amori,

Od tada izričete ovu kaznu na moj

John Campbell

John Campbell je uspješan pisac i književni entuzijast, poznat po svom dubokom cijenjenju i opsežnom poznavanju klasične književnosti. Sa strašću prema pisanoj riječi i posebnom fascinacijom djelima antičke Grčke i Rima, John je godine posvetio proučavanju i istraživanju klasične tragedije, lirske poezije, nove komedije, satire i epske poezije.Diplomiravši s počastima englesku književnost na prestižnom sveučilištu, Johnovo akademsko obrazovanje pruža mu snažnu osnovu za kritičku analizu i tumačenje ovih bezvremenskih književnih kreacija. Njegova sposobnost da pronikne u nijanse Aristotelove poetike, Sapfinih lirskih izraza, Aristofanove britke duhovitosti, Juvenalovih satiričnih razmišljanja i opsežnih narativa Homera i Vergilija doista je iznimna.Johnov blog mu služi kao vrhunska platforma za dijeljenje svojih uvida, zapažanja i tumačenja ovih klasičnih remek-djela. Kroz svoju minucioznu analizu tema, likova, simbola i povijesnog konteksta, on oživljava djela drevnih književnih divova, čineći ih dostupnima čitateljima svih profila i interesa.Njegov zadivljujući stil pisanja zaokuplja i umove i srca njegovih čitatelja, uvlačeći ih u čarobni svijet klasične književnosti. Uz svaki post na blogu, John vješto spaja svoje znanstveno razumijevanje s dubokimosobnu povezanost s tim tekstovima, čineći ih srodnima i relevantnima za suvremeni svijet.Priznat kao autoritet u svom području, John je objavljivao članke i eseje u nekoliko prestižnih književnih časopisa i publikacija. Njegova stručnost u klasičnoj književnosti također ga je učinila traženim govornikom na raznim akademskim konferencijama i književnim događanjima.Svojom elokventnom prozom i gorljivim entuzijazmom, John Campbell je odlučan oživjeti i slaviti bezvremensku ljepotu i duboki značaj klasične književnosti. Bilo da ste posvećeni učenjak ili jednostavno znatiželjni čitatelj koji želi istražiti svijet Edipa, Sapfinih ljubavnih pjesama, Menanderovih duhovitih drama ili herojskih priča o Ahileju, Johnov blog obećava da će biti neprocjenjiv izvor koji će educirati, nadahnuti i zapaliti cjeloživotna ljubav prema klasici.