Sadržaj
(Moral: Tko je jednom prevaren, dvostruko je oprezan)
(Moral: Dragocjene su stvari za one koji ih mogu cijeniti)
(Moral: Malo po malo čini trik, ili Nužda je majka izuma)
Analiza
| Natrag na vrh stranice
|
Uvelike zbog tvrdnji grčkog povjesničara Herodota iz 5. stoljeća pr.ne da su “Basne” pripisane Ezopu , ali Ezopovo postojanje i njegovo autorstvo bajki nakon toga je široko prihvaćeno. U stvari, "Basne" je vjerojatno jednostavno sastavio Ezop iz postojećih basni (na primjer, mnoge basne koje se pripisujuod tada su pronađeni na egipatskim papirusima za koje se zna da datiraju između 800 i 1000 godina prije Ezopovog vremena).
4. stoljeće pr. Kr. Peripatetički filozof Demetrije iz Falerona sastavio je “Ezopove bajke” u skup od deset knjiga (otkad su izgubljene) za govornike, a čak je i Sokrat navodno proveo svoje vrijeme u zatvoru pretvarajući neke od njih u stihovi. Prvi opsežan prijevod Ezopa na latinski načinio je Fedro, Augustov oslobođenik, u 1. stoljeću n.e.
Zbirka koja je do nas došla pod imenom “Ezopova Basne” razvile su se iz kasne grčke verzije Babrijusa (koji ih je pretvorio u kolijambičke stihove u neko nesigurno vrijeme između 3. stoljeća pr.ne i 3. stoljeća ne), preko naknadni prijevodi u 9. stoljeću ne od strane Ignacija Diaconusa (koji je također dodao neke priče sa sanskrta "Panchatantra" ), a zatim definitivnu kompilaciju od redovnika iz 14. stoljeća , Maximus Planudes.
Vidi također: Aresove kćeri: smrtne i besmrtneMnogi izrazi i idiomi u svakodnevnoj upotrebi (kao što su „kiselo grožđe”, „vuk koji plače”, „lavlji udio”, „pas u jaslama” ”, “vuk u janjećoj koži”, “ubijanje zlatne guske”, “kolači i pivo”, itd.) potječu iz “Ezopovih basni” .
ResursiVidi također: Sciron: starogrčki pljačkaš i vojskovođa | Natrag na vrhStranica
|
- Zbirka bajki prikupljenih iz različitih izvora kao i neke pozadinske informacije: //fablesofaesop.com/
- Moderni engleski prijevod Laure Gibbs iz 2002. više od 600 basni (Aesopica): //mythfolklore.net/aesopica/oxford/index.htm
- Babriusov grčki izvornik, kao i poveznice na mnoge druge prijevode na grčki , latinski i engleski (Aesopica): //mythfolklore.net/aesopica/babrius/1.htm
(Basne, grčki, oko 550. g. pr. n. e.)
Uvod