கட்டுக்கதைகள் - ஈசோப் - பண்டைய கிரீஸ் - கிளாசிக்கல் இலக்கியம்

John Campbell 01-02-2024
John Campbell
அவர் உண்மையைப் பேசும்போது கூட நம்பப்படுகிறது)
  • பூனை மற்றும் எலிகள்

    (நெறி: ஒருமுறை ஏமாற்றப்பட்டவர் இரட்டிப்பு எச்சரிக்கையுடன்)

  • சேவல் மற்றும் முத்து

    (ஒழுக்கம்: விலைமதிப்பற்ற பொருட்கள் அவற்றைப் பரிசளிக்கக்கூடியவர்களுக்கானது)

  • காகம் மற்றும் குடம்

    (ஒழுக்கம்: கொஞ்சம் கொஞ்சமாக தந்திரம் செய்கிறது, அல்லது தேவையே கண்டுபிடிப்பின் தாய்)

  • நாயும் எலும்பும் (தார்மீக: பேராசையுடன் இருப்பதன் மூலம், ஆபத்து ஒருவரிடம் ஏற்கனவே என்ன இருக்கிறது)
  • நாயும் ஓநாயும் (ஒழுக்கம்: நன்கு உணவளிக்கும் அடிமையாக இருப்பதை விட பட்டினி கிடப்பதே மேல்)
  • தி மேங்கரில் நாய் (ஒழுக்கம்: மக்கள் தங்களை அனுபவிக்க முடியாததை மற்றவர்களிடம் அடிக்கடி கெஞ்சுகிறார்கள்)
  • விவசாயி மற்றும் பாம்பு (அறநெறி: மிகப்பெரிய இரக்கம் நன்றி கெட்டவர்களை பிணைக்காது)
  • விவசாயி மற்றும் நாரை (ஒழுக்கம்: நீங்கள் வைத்திருக்கும் நிறுவனத்தால் நீங்கள் தீர்மானிக்கப்படுவீர்கள்)
  • மீனவர் (ஒழுக்க: நீங்கள் ஒரு நாட்டில் இருக்கும்போது மனிதனின் சக்தி அவன் உன்னைக் கட்டளையிட்டபடியே செய்ய வேண்டும்)
  • நரி மற்றும் காகம் (நெறி: முகஸ்துதி செய்பவர்களை நம்பாதே)
  • நரி மற்றும் ஆடு (ஒழுக்கம்: கஷ்டத்தில் இருக்கும் ஒருவரின் ஆலோசனையை ஒருபோதும் நம்பாதீர்கள்)
  • நரி மற்றும் திராட்சை (ஒழுக்கம்: உங்களால் பெற முடியாததை இகழ்வது எளிது)
  • தவளை மற்றும் எருது (ஒழுக்கம்: எல்லா உயிரினங்களும் தாங்கள் நினைப்பது போல் பெரியவர்களாக மாற முடியாது)
  • தவளைகள் மற்றும் கிணறு (ஒழுக்கம்: நீங்கள் குதிக்கும் முன் பாருங்கள்)
  • தேவைப்பட்ட தவளைகள் ஏஅரசர் (ஒழுக்க: ஒரு கொடூரமான ஆட்சியை விட எந்த விதியும் இல்லை)
  • பொன் முட்டைகளை இட்ட வாத்து (ஒழுக்கம்: அதிகமாக விரும்புபவர்கள் அனைத்தையும் இழக்கிறார்கள்)
  • முயல் மற்றும் ஆமை (ஒழுக்கம்: மெதுவாகவும் நிலையானதாகவும் பந்தயத்தில் வெற்றி பெறுகிறது)
  • சிங்கம் மற்றும் எலி (ஒழுக்கம்: கருணைச் செயல் இல்லை, இல்லை எவ்வளவு சிறியதாக இருந்தாலும், வீணாகிவிடும்)
  • சிங்கத்தின் பங்கு (ஒழுக்கம்: நீங்கள் பெரியவர்களின் உழைப்பைப் பகிர்ந்து கொள்ளலாம், ஆனால் கொள்ளையைப் பகிர்ந்து கொள்ள மாட்டீர்கள்)
  • 17>சபையில் உள்ள எலி (தார்மீக: சாத்தியமற்ற தீர்வுகளை முன்மொழிவது எளிது)
  • குறும்புக்கார நாய் (தார்மீக: புகழ் என்பது பெரும்பாலும் தவறாகக் கருதப்படுகிறது)
  • வடக்கு காற்றும் சூரியனும் (தார்மீக: சக்தியை விட வற்புறுத்தல் சிறந்தது)
  • டவுன் மவுஸ் மற்றும் கன்ட்ரி மவுஸ் (தார்மீக: பீன்ஸ் மற்றும் பேக்கன் அமைதியில் சிறந்தது பயத்தில் கேக் மற்றும் ஆல் விட)
  • ஆடுகளின் உடையில் உள்ள ஓநாய் (ஒழுக்கம்: தோற்றம் ஏமாற்றும்)
  • 13>

    பகுப்பாய்வு

    பக்கத்தின் மேலே

    <2கிரேக்க வரலாற்றாசிரியர் ஹெரோடோடஸின் 5ஆம் நூற்றாண்டு கிமு கூற்றுக்களால் “கதைகள்” ஈசாப் , ஆனால் ஈசோப் ன் இருப்பு மற்றும் அவரது கட்டுக்கதைகள் அதன்பின்னர் பரவலாக ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது. உண்மையில், “கதைகள்” ஏசப்பால் ஏற்கனவே இருக்கும் கட்டுக்கதைகளில் இருந்து தொகுக்கப்பட்டவை (உதாரணமாக, பல கட்டுக்கதைகள்800 மற்றும் 1,000 ஆண்டுகளுக்கு இடைப்பட்ட காலத்தில் அறியப்பட்ட எகிப்திய பாப்பைரியில் அவர் கண்டுபிடிக்கப்பட்டுள்ளார். ஈசாப் ன் காலத்திற்கு முந்தையது).

    4ஆம் நூற்றாண்டு கிமு பெரிபேடிடிக் தத்துவஞானி டெமெட்ரியஸ் ஆஃப் ஃபலேரோன் “ஈசோப்பின் கட்டுக்கதைகள்” பத்து புத்தகங்களின் தொகுப்பாக (தொலைந்ததிலிருந்து) சொற்பொழிவாளர்களின் பயன்பாட்டிற்காக தொகுத்தார், மேலும் சாக்ரடீஸ் கூட சிறையில் கழித்ததாகக் கூறப்படுகிறது. வசனங்கள். ஈசோப்பின் இலத்தீன் மொழியின் முதல் விரிவான மொழியாக்கம், அகஸ்டஸின் விடுதலையான ஃபெட்ரஸ் என்பவரால் கி.பி. 1ஆம் நூற்றாண்டில் செய்யப்பட்டது.

    இந்த சேகரிப்பு “ஈசோப்ஸ் கட்டுக்கதைகள்” பாப்ரியஸ் இன் பிற்கால கிரேக்கப் பதிப்பிலிருந்து உருவானது ( 3ஆம் நூற்றாண்டு கிமு மற்றும் கிபி 3ஆம் நூற்றாண்டு கிபி இடையிலான சில நிச்சயமற்ற நேரத்தில் அவை சோலியாம்பிக் வசனங்களாக மாற்றப்பட்டன), வழியாக 9வது CE ல் இக்னேஷியஸ் டையகோனஸ் (சமஸ்கிருதத்திலிருந்து சில கதைகளைச் சேர்த்தவர் “பஞ்சதந்திரம்” ), பின்னர் 14ஆம் நூற்றாண்டு துறவியின் உறுதியான தொகுப்பு , Maximus Planudes.

    மேலும் பார்க்கவும்: எலெக்ட்ரா - சோஃபோக்கிள்ஸ் - நாடகம் சுருக்கம் - கிரேக்க புராணம் - கிளாசிக்கல் இலக்கியம்

    அன்றாட பயன்பாட்டில் உள்ள பல சொற்றொடர்கள் மற்றும் மொழிச்சொற்கள் ("புளிப்பு திராட்சைகள்", "அழுதும் ஓநாய்", "சிங்கத்தின் பங்கு", "தொட்டியில் நாய் ”, “செம்மறியாடு அணிந்த ஓநாய்”, “பொன் வாத்தை கொல்வது”, “கேக்குகள் மற்றும் ஆல்” போன்றவை) அவற்றின் தோற்றம் “ஈசோப்பின் கட்டுக்கதைகள்” .

    வளங்கள்

    மீண்டும் மேலேபக்கம்

    • பல்வேறு ஆதாரங்களில் இருந்து தொகுக்கப்பட்ட கட்டுக்கதைகளின் தொகுப்பு மற்றும் சில பின்னணி தகவல்கள்: //fablesofaesop.com/
    • 600க்கும் மேற்பட்ட கட்டுக்கதைகளின் (ஏசோபிகா) லாரா கிப்ஸின் நவீன 2002 ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு: //mythfolklore.net/aesopica/oxford/index.htm
    • பாப்ரியஸின் கிரேக்க அசல், அத்துடன் கிரேக்கத்தில் உள்ள பல மொழிபெயர்ப்புகளுக்கான இணைப்புகள் , லத்தீன் மற்றும் ஆங்கிலம் (Aesopica): //mythfolklore.net/aesopica/babrius/1.htm

    (கதைகள், கிரேக்கம், c. 550 BCE)

    அறிமுகம்

    மேலும் பார்க்கவும்: தி இலியாடில் அப்பல்லோ - கடவுளின் பழிவாங்கல் ட்ரோஜன் போரை எவ்வாறு பாதித்தது?

    John Campbell

    ஜான் காம்ப்பெல் ஒரு திறமையான எழுத்தாளர் மற்றும் இலக்கிய ஆர்வலர் ஆவார், அவருடைய ஆழ்ந்த பாராட்டு மற்றும் கிளாசிக்கல் இலக்கியத்தின் விரிவான அறிவுக்காக அறியப்பட்டவர். பண்டைய கிரீஸ் மற்றும் ரோமின் படைப்புகள் மீதான ஆர்வத்துடன், ஜான், பாரம்பரிய சோகம், பாடல் கவிதை, புதிய நகைச்சுவை, நையாண்டி மற்றும் காவியக் கவிதைகளின் ஆய்வு மற்றும் ஆய்வுக்கு பல ஆண்டுகளை அர்ப்பணித்துள்ளார்.புகழ்பெற்ற பல்கலைக்கழகத்தில் ஆங்கில இலக்கியத்தில் பட்டம் பெற்ற ஜானின் கல்விப் பின்னணி, இந்த காலமற்ற இலக்கிய படைப்புகளை விமர்சன ரீதியாக பகுப்பாய்வு செய்வதற்கும் விளக்குவதற்கும் வலுவான அடித்தளத்தை அவருக்கு வழங்குகிறது. அரிஸ்டாட்டிலின் கவிதைகளின் நுணுக்கங்கள், சப்போவின் பாடல் வெளிப்பாடுகள், அரிஸ்டோபேன்ஸின் கூர்மையான புத்திசாலித்தனம், ஜுவெனலின் நையாண்டித்தனமான கருத்துக்கள் மற்றும் ஹோமர் மற்றும் விர்ஜிலின் விரிவான கதைகள் ஆகியவற்றின் நுணுக்கங்களை ஆராய்வதில் அவரது திறன் உண்மையிலேயே விதிவிலக்கானது.இந்த உன்னதமான தலைசிறந்த படைப்புகளின் நுண்ணறிவு, அவதானிப்புகள் மற்றும் விளக்கங்களைப் பகிர்ந்து கொள்வதற்கு ஜானின் வலைப்பதிவு ஒரு முக்கிய தளமாக செயல்படுகிறது. கருப்பொருள்கள், கதாபாத்திரங்கள், குறியீடுகள் மற்றும் வரலாற்றுச் சூழலின் நுணுக்கமான பகுப்பாய்வு மூலம், அவர் பண்டைய இலக்கிய ஜாம்பவான்களின் படைப்புகளை உயிர்ப்பிக்கிறார், அவற்றை அனைத்து பின்னணிகள் மற்றும் ஆர்வங்களின் வாசகர்களுக்கு அணுகக்கூடியதாக ஆக்குகிறார்.அவரது வசீகரிக்கும் எழுத்து நடை அவரது வாசகர்களின் மனதையும் இதயத்தையும் ஈடுபடுத்துகிறது, அவர்களை கிளாசிக்கல் இலக்கியத்தின் மாயாஜால உலகில் இழுக்கிறது. ஒவ்வொரு வலைப்பதிவு இடுகையிலும், ஜான் திறமையாக தனது அறிவார்ந்த புரிதலை ஆழமாக இணைக்கிறார்இந்த நூல்களுடனான தனிப்பட்ட தொடர்பு, அவற்றை சமகால உலகிற்கு தொடர்புபடுத்தக்கூடியதாகவும் பொருத்தமானதாகவும் ஆக்குகிறது.அவரது துறையில் ஒரு அதிகாரியாக அங்கீகரிக்கப்பட்ட ஜான், பல மதிப்புமிக்க இலக்கிய இதழ்கள் மற்றும் வெளியீடுகளுக்கு கட்டுரைகள் மற்றும் கட்டுரைகளை வழங்கியுள்ளார். கிளாசிக்கல் இலக்கியத்தில் அவரது நிபுணத்துவம் அவரை பல்வேறு கல்வி மாநாடுகள் மற்றும் இலக்கிய நிகழ்வுகளில் தேடும் பேச்சாளராக ஆக்கியுள்ளது.ஜான் காம்ப்பெல் தனது சொற்பொழிவுமிக்க உரைநடை மற்றும் தீவிர உற்சாகத்தின் மூலம், பாரம்பரிய இலக்கியத்தின் காலமற்ற அழகையும் ஆழமான முக்கியத்துவத்தையும் புதுப்பிக்கவும் கொண்டாடவும் உறுதியாக இருக்கிறார். நீங்கள் ஈடிபஸ், சப்போவின் காதல் கவிதைகள், மெனாண்டரின் நகைச்சுவையான நாடகங்கள் அல்லது அகில்லெஸின் வீரக் கதைகள் ஆகியவற்றின் உலகத்தை ஆராயும் ஆர்வமுள்ள அறிஞராகவோ அல்லது ஆர்வமுள்ள வாசகராகவோ இருந்தாலும், ஜானின் வலைப்பதிவு ஒரு விலைமதிப்பற்ற வளமாக இருக்கும் என்று உறுதியளிக்கிறது. கிளாசிக் மீது வாழ்நாள் முழுவதும் காதல்.