ਮੇਡੀਆ - ਸੇਨੇਕਾ ਦਿ ਯੰਗਰ - ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਰੋਮ - ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

(ਤ੍ਰਾਸਦੀ, ਲਾਤੀਨੀ/ਰੋਮਨ, ਸੀ. 50 CE, 1,027 ਲਾਈਨਾਂ)

ਜਾਣ-ਪਛਾਣਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ।

ਸਰੋਤ

ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਬਿਓਵੁੱਲਫ ਵਿੱਚ ਕੈਸੁਰਾ: ਮਹਾਂਕਾਵਿ ਕਵਿਤਾ ਵਿੱਚ ਕੈਸੁਰਾ ਦਾ ਕਾਰਜ

ਪੰਨੇ ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ

  • ਫਰੈਂਕ ਜਸਟਸ ਮਿਲਰ ਦੁਆਰਾ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ (Theoi.com): //www.theoi.com/Text/SenecaMedea.html
  • ਲਾਤੀਨੀ ਸੰਸਕਰਣ (ਲਾਤੀਨੀ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ): //www.thelatinlibrary.com/sen/sen.medea.shtml
ਜੇਸਨ ਦੇ ਨਾਲ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਜਾਦੂਈ ਗਿਆਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਕਿੰਗ ਏਟੀਸ ਦੁਆਰਾ ਗੋਲਡਨ ਫਲੀਸ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੀਮਤ ਵਜੋਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਪ੍ਰਤੀਤ ਅਸੰਭਵ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਕੀਤੀ। ਉਹ ਕੋਲਚਿਸ ਨੂੰ ਜੇਸਨ ਦੇ ਨਾਲ ਥੇਸਾਲੀ ਵਿੱਚ ਆਈਓਲਕਸ ਵਿਖੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਾਪਸ ਲੈ ਗਈ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਲਦੀ ਹੀ ਇੱਕ ਵਾਰ ਫਿਰ ਕੁਰਿੰਥਸ ਭੱਜਣ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਕੁਝ ਦਸ ਸਾਲਾਂ ਲਈ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਂਤੀ ਨਾਲ ਰਹੇ, ਜਿਸ ਦੌਰਾਨ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੋ ਪੁੱਤਰ ਹੋਏ। ਜੇਸਨ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਆਪਣੀ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਕੋਰਿੰਥ ਦੇ ਰਾਜਾ ਕ੍ਰੀਓਨ ਦੀ ਧੀ, ਕ੍ਰੀਉਸਾ (ਯੂਨਾਨੀ ਵਿੱਚ ਗਲੇਸ ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਲਾਭਦਾਇਕ ਵਿਆਹ ਦੇ ਹੱਕ ਵਿੱਚ ਮੇਡੀਆ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ, ਜੋ ਕਿ ਉਹ ਬਿੰਦੂ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਨਾਟਕ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।

ਮੀਡੀਆ ਨੇ ਨਾਟਕ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ, ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸਹੀਣ ਜੇਸਨ ਤੋਂ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ, ਇੱਕ ਮਰੋੜਿਆ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਦੀ ਕਲਪਨਾ ਕੀਤੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹਨ। ਇੱਕ ਲੰਘਦਾ ਕੋਰਸ ਜੇਸਨ ਅਤੇ ਕਰੂਸਾ ਦੇ ਵਿਆਹ ਦੀ ਉਮੀਦ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਿਆਹ ਦਾ ਗੀਤ ਗਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਮੇਡੀਆ ਨੇ ਆਪਣੀ ਨਰਸ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਸਨੇ ਅਤੀਤ ਵਿੱਚ ਜੋ ਵੀ ਬੁਰਾਈਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ, ਉਸਨੇ ਜੇਸਨ ਲਈ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਦੁੱਖਾਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੋਸ਼ੀ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਉਂਦੀ, ਪਰ ਉਸ ਕੋਲ ਕ੍ਰੀਉਸਾ ਅਤੇ ਕਿੰਗ ਕ੍ਰੀਓਨ ਲਈ ਨਫ਼ਰਤ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਮਹਿਲ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਜਾੜਨ ਦੀ ਧਮਕੀ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

ਜਦੋਂ ਕ੍ਰੀਓਨ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੇਡੀਆ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਗ਼ੁਲਾਮੀ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਰਹਿਮ ਦੀ ਭੀਖ ਮੰਗਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਦਿਨ ਦੀ ਰਾਹਤ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਜੇਸਨ ਉਸਨੂੰ ਕ੍ਰੀਓਨ ਦੀ ਜਲਾਵਤਨੀ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਲੈਣ ਲਈ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਦਾਅਵਾ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਦੀ ਕੋਈ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਹਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕੋਈ ਦੋਸ਼ੀ ਨਹੀ ਹੈ. ਮੇਡੀਆ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਝੂਠਾ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਉਹ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅਪਰਾਧਾਂ ਦਾ ਦੋਸ਼ੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਉਡਾਣ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਲੈ ਜਾਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ ਲਈ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਜੇਸਨ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਫੇਰੀ ਸਿਰਫ ਮੇਡੀਆ ਨੂੰ ਹੋਰ ਵੀ ਗੁੱਸੇ ਕਰਨ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ।

ਜਦੋਂ ਜੇਸਨ ਚਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੇਡੀਆ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸ਼ਾਹੀ ਚੋਗਾ ਮਿਲਦਾ ਹੈ, ਜਿਸਨੂੰ ਉਹ ਮੋਹਿਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਜ਼ਹਿਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਆਪਣੀ ਨਰਸ ਨੂੰ ਜੇਸਨ ਅਤੇ ਲਈ ਵਿਆਹ ਦੇ ਤੋਹਫ਼ੇ ਵਜੋਂ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਦਾ ਆਦੇਸ਼ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਕਰੂਸਾ। ਕੋਰਸ ਇੱਕ ਔਰਤ ਦੇ ਕਹਿਰ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਘਿਣਾਉਣੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਹਰਕਿਊਲਿਸ ਸਮੇਤ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅਰਗੋਨਾਟਸ ਦੇ ਉਦਾਸ ਅੰਤ ਨੂੰ ਬਿਆਨ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਈਰਖਾਲੂ ਪਤਨੀ, ਡੀਏਨੇਰਾ ਦੁਆਰਾ ਗਲਤੀ ਨਾਲ ਜ਼ਹਿਰ ਦੇ ਕੇ ਆਪਣੇ ਦਿਨਾਂ ਦਾ ਅੰਤ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਕੋਰਸ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਇਹ ਸਜ਼ਾਵਾਂ ਕਾਫ਼ੀ ਮਿਲਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਇਹ ਕਿ ਜੇਸਨ, ਅਰਗੋਨੌਟਸ ਦਾ ਨੇਤਾ, ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਬਖਸ਼ਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।

ਮੀਡੀਆ ਦੀ ਡਰੀ ਹੋਈ ਨਰਸ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਵਰਣਨ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਮੇਡੀਆ ਦੇ ਕਾਲੇ ਜਾਦੂ ਦੇ ਜਾਦੂ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸੱਪ ਦਾ ਖੂਨ, ਅਸਪਸ਼ਟ ਜ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਕੀੜੇ ਮਾਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਜੜ੍ਹੀਆਂ ਬੂਟੀਆਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਮਾਰੂ ਪੋਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇਣ ਲਈ ਅੰਡਰਵਰਲਡ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦਾ ਸੱਦਾ। ਮੇਡੀਆ ਖੁਦ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਹਨੇਰੀਆਂ ਤਾਕਤਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਦੀ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਸਨੇ ਜਾਦੂ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੇਸਨ ਦੇ ਵਿਆਹ ਦੀ ਡਿਲਿਵਰੀ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸਰਾਪਿਆ ਤੋਹਫ਼ਾ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਕੋਰਸ ਹੈਰਾਨ ਹੈ ਕਿ ਮੇਡੀਆ ਦਾ ਕਹਿਰ ਕਿੰਨੀ ਦੂਰ ਤੱਕ ਜਾਵੇਗਾ।

ਇੱਕ ਦੂਤ ਕੋਰਸ ਨੂੰ ਕ੍ਰੀਓਨ ਦੇ ਮਹਿਲ ਵਿੱਚ ਤਬਾਹੀ ਦੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪਹੁੰਚਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਉਸ ਜਾਦੂਈ ਅੱਗ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੁਆਰਾ ਵੀ ਖੁਆਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਡੋਲ੍ਹਣ ਦਾ ਇਰਾਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੇਡੀਆ ਦੇ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਚੋਲੇ ਕਾਰਨ ਕਰੂਸਾ ਅਤੇ ਕ੍ਰੀਓਨ ਦੋਵਾਂ ਦੀਆਂ ਦੁਖਦਾਈ ਮੌਤਾਂ।ਮੇਡੀਆ ਜੋ ਵੀ ਸੁਣਦੀ ਹੈ ਉਸ ਤੋਂ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਸੰਕਲਪ ਨੂੰ ਕਮਜ਼ੋਰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਲੱਗਦੀ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਉਹ ਫਿਰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪਾਗਲਪਨ ਵਿੱਚ ਉੱਡ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਕਲਪਨਾ ਕਰਦੀ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਸਨੇ ਜੇਸਨ ਦੇ ਰੋਮਾਂਚ ਵਿੱਚ ਮਾਰਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੇਸਨ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਦੀ ਉਸਦੀ ਯੋਜਨਾ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਉਸਦੇ ਪਿਆਰ, ਉਸਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਦੀਆਂ ਤਾਕਤਾਂ ਦੁਆਰਾ ਟਕਰਾਅ ਅਤੇ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਬੇਚੈਨੀ ਨਾਲ ਘੁੰਮਦੀ ਹੈ। ਉਸਦਾ ਪਾਗਲਪਨ।

ਉਹ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੂੰ ਬਲੀਦਾਨ ਵਜੋਂ ਪੇਸ਼ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਉਸਦਾ ਇਰਾਦਾ ਜੇਸਨ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਜ਼ਖਮੀ ਕਰਨਾ ਸੀ। ਜੇਸਨ ਫਿਰ ਉਸ ਨੂੰ ਘਰ ਦੀ ਛੱਤ 'ਤੇ ਵੇਖਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਦੂਜੇ ਲੜਕੇ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਮੇਡੀਆ ਨੇ ਤੁਰੰਤ ਲੜਕੇ ਨੂੰ ਮਾਰ ਕੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ। ਇੱਕ ਅਜਗਰ-ਖਿੱਚਿਆ ਹੋਇਆ ਰਥ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਬਚਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਵਿਰੋਧ ਵਿੱਚ ਚੀਕਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਉਹ ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਲਾਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਜੇਸਨ ਵੱਲ ਸੁੱਟ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਰੱਥ ਵਿੱਚ ਉੱਡ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਅੰਤਮ ਲਾਈਨਾਂ ਤਬਾਹ ਹੋਏ ਜੇਸਨ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਿੱਟਾ ਕੱਢਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜੇ ਅਜਿਹੇ ਕੰਮਾਂ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਕੋਈ ਦੇਵਤਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ।

ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ

ਪੰਨੇ ਦੇ ਸਿਖਰ ’ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ

ਜਦੋਂ ਕਿ ਅਜੇ ਵੀ ਕੁਝ ਹੈ ਸਵਾਲ 'ਤੇ ਦਲੀਲ, ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਆਲੋਚਕ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਨਦੇ ਕਿ ਸੇਨੇਕਾ ਦੇ ਨਾਟਕਾਂ ਦਾ ਮੰਚਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਸਿਰਫ ਪੜ੍ਹਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਸ਼ਾਇਦ ਨੌਜਵਾਨ ਸਮਰਾਟ ਨੀਰੋ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ। ਇਸ ਦੀ ਰਚਨਾ ਦੇ ਸਮੇਂ, ਜੇਸਨ ਅਤੇ ਮੇਡੀਆ ਦੀ ਕਥਾ ਦੇ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਦੋ ਜਾਂ ਤਿੰਨ ਮਸ਼ਹੂਰ ਸੰਸਕਰਣ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਸਨ, ਯੂਰੀਪੀਡਜ਼ ਦੀ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਯੂਨਾਨੀ ਦੁਖਾਂਤ, ਅਪੋਲੋਨੀਅਸ ਰੋਡੀਅਸ ਦੁਆਰਾ ਇੱਕ ਬਾਅਦ ਦਾ ਬਿਰਤਾਂਤ, ਅਤੇ ਓਵਿਡ (ਹੁਣ ਸਿਰਫ ਟੁਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ) ਦੁਆਰਾ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣੀ ਜਾਂਦੀ ਦੁਖਾਂਤ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਕਹਾਣੀ ਜ਼ਾਹਰ ਤੌਰ 'ਤੇ ਯੂਨਾਨੀ ਅਤੇ ਰੋਮਨ ਨਾਟਕਕਾਰਾਂ ਦੋਵਾਂ ਦਾ ਪਸੰਦੀਦਾ ਵਿਸ਼ਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿਸ਼ੇ 'ਤੇ ਲਗਭਗ ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਗੁੰਮ ਹੋਏ ਨਾਟਕ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੇਨੇਕਾ ਨੇ ਪੜ੍ਹਿਆ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਸੀ।

ਮੇਡੀਆ ਦਾ ਪਾਤਰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹਾਵੀ ਹੈ। ਖੇਡੋ, ਹਰ ਐਕਟ ਵਿਚ ਸਟੇਜ 'ਤੇ ਪੇਸ਼ ਹੋਣਾ ਅਤੇ ਅੱਧੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਣਾ, ਜਿਸ ਵਿਚ ਪੰਜਾਹ ਲਾਈਨਾਂ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਬੋਲਚਾਲ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ। ਉਸ ਦੀਆਂ ਅਲੌਕਿਕ ਜਾਦੂਈ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਮੁੱਖਤਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਉਹ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਦੀ ਪਿਆਸ ਅਤੇ ਬੁਰਾਈ ਕਰਨ ਦੀ ਸ਼ੁੱਧ ਲਾਲਸਾ ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹਨ ਜੋ ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਬੇਰਹਿਮੀ ਨਾਲ ਹੱਤਿਆ ਕਰਨ ਵੱਲ ਲੈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

ਸੇਨੇਕਾ ਦਾ “ਮੀਡੀਆ” ਕਈ ਮਾਇਨਿਆਂ ਵਿੱਚ ਯੂਰੀਪੀਡਜ਼ ਦੇ ਪੁਰਾਣੇ “ਮੀਡੀਆ” ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੈ, ਪਰ ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਖੁਦ ਮੀਡੀਆ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰੇਰਣਾਵਾਂ। ਯੂਰੀਪੀਡਜ਼ ਦਾ ਨਾਟਕ ਮੇਡੀਆ ਦੇ ਨਾਲ ਹੋਈ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਬਾਰੇ ਆਪਣੀ ਨਰਸ ਨੂੰ ਰੋਣ ਅਤੇ ਦੁਹਾਈ ਦੇਣ ਦੇ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦਾ ਮੋਹਰਾ ਮੰਨਣ ਵਿੱਚ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਨਤੀਜੇ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਝੱਲਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਸੇਨੇਕਾ ਦੀ ਮੇਡੀਆ ਜੇਸਨ ਅਤੇ ਕ੍ਰੀਓਨ ਪ੍ਰਤੀ ਆਪਣੀ ਨਫ਼ਰਤ ਨੂੰ ਦਲੇਰੀ ਨਾਲ ਅਤੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਝਿਜਕ ਦੇ ਬਿਆਨ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਮਨ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਹੀ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ। ਸੇਨੇਕਾ ਦੀ ਮੇਡੀਆ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ "ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਔਰਤ" ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਦੇਖਦੀ ਜਿਸ ਨਾਲ ਦੁਖਾਂਤ ਵਾਪਰੇਗਾ, ਪਰ ਇੱਕ ਜੀਵੰਤ, ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਵਾਲੀ ਭਾਵਨਾ, ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਆਪਣੀ ਕਿਸਮਤ ਦੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਵਿੱਚ, ਅਤੇਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਣ ਲਈ ਦ੍ਰਿੜ ਸੰਕਲਪ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨਾਲ ਗਲਤ ਕੀਤਾ ਹੈ।

ਸੰਭਾਵਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਯੁੱਗਾਂ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦੋ ਸੰਸਕਰਣ ਲਿਖੇ ਗਏ ਸਨ, ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰੇਰਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਅੰਤਰ ਹੈ, ਯੂਰੀਪੀਡਜ਼ (ਉਸ ਸਮੇਂ ਉਸ ਦੀ ਆਈਕੋਨੋਕਲਾਸਟਿਕ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਠਾ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ) ਦੇਵਤਿਆਂ ਪ੍ਰਤੀ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸ਼ਰਧਾਲੂ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਸੇਨੇਕਾ ਦੀ "ਮੀਡੀਆ" , ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ ਸਤਿਕਾਰ ਅਤੇ ਸਤਿਕਾਰ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਦੂਰ ਹੈ ਅਤੇ ਅਕਸਰ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਜਾਂ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਦੀ ਘਾਟ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਨਿੰਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਸ਼ਾਇਦ ਸਭ ਤੋਂ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਸੇਨੇਕਾ ਦੇ ਸੰਸਕਰਣ ਦੀ ਅੰਤਮ ਲਾਈਨ ਜੇਸਨ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਕਿਸਮਤ 'ਤੇ ਵਿਰਲਾਪ ਕਰਨ ਲਈ ਅਤੇ ਬੇਧਿਆਨੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਹਿਣ ਲਈ ਛੱਡਦੀ ਹੈ, “ਪਰ ਕੋਈ ਦੇਵਤਾ ਨਹੀਂ ਹਨ!”

ਜਦੋਂ ਕਿ ਯੂਰੀਪੀਡਜ਼ ਮੇਡੀਆ ਨੂੰ ਚੁੱਪ-ਚੁਪੀਤੇ ਅਤੇ ਸਟੇਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ, ਪਹਿਲੇ ਸੀਨ ਵਿੱਚ ਅੰਸ਼ਕ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਸਵੈ-ਤਰਸ ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ, "ਆਹ, ਮੈਂ, ਦੁਖੀ ਦੁਖੀ ਔਰਤ! ਕਾਸ਼ ਮੈਂ ਮਰ ਜਾਵਾਂ!”, ਸੇਨੇਕਾ ਮੇਡੀਆ ਦੇ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਸੰਸਕਰਣ ਖੁਦ ਖੋਲ੍ਹਦੀ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਦਰਸ਼ਕ ਦੇਖਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਪਹਿਲੀ ਲਾਈਨ ("ਹੇ ਦੇਵਤੇ! ਬਦਲਾ! ਹੁਣ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਓ, ਮੈਂ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ) ਮੈਂ…”) ਬਾਕੀ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਲਈ ਟੋਨ ਸੈੱਟ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਉਸਦੇ ਪਹਿਲੇ ਵਾਕ ਤੋਂ, ਮੇਡੀਆ ਦੇ ਵਿਚਾਰ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਲਈ ਬਦਲ ਗਏ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ, ਸਮਰੱਥ ਔਰਤ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਜਿਸਨੂੰ ਡਰਨਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤਰਸ ਨਹੀਂ ਆਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਇਸ ਬਾਰੇ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣੂ ਹੈ।

ਦੀ ਕੋਰਸ ਆਫ਼ ਯੂਰੀਪੀਡਜ਼ ' ਨਾਟਕ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮੇਡੀਆ ਪ੍ਰਤੀ ਹਮਦਰਦੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨਾਲ ਇੱਕ ਗਰੀਬ, ਬੇਸਹਾਰਾ ਔਰਤ ਵਜੋਂ ਪੇਸ਼ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤਬਾਹ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।ਕਿਸਮਤ ਸੇਨੇਕਾ 'ਕੋਰਸ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਉਦੇਸ਼ਪੂਰਨ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਔਸਤ ਨਾਗਰਿਕਾਂ ਦੀ ਵਧੇਰੇ ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ ਕਰਦਾ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਹ ਘੋਟਾਲੇ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਕੋਈ ਮੁੱਕਾ ਨਹੀਂ ਮਾਰਦਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਸੇਨੇਕਾ 'ਮੀਡੀਆ ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਪਾਤਰ ਹੈ, ਜੋ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਹੀ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਦੀ ਆਪਣੀ ਯੋਜਨਾ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਕੋਰਸ ਤੋਂ ਕਿਸੇ ਹਮਦਰਦੀ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਉਹ ਯੂਰੀਪਾਈਡਜ਼ ਦੇ ਕੋਰਸ ਵਾਂਗ ਮੀਡੀਆ ਦੀ ਸਰਪ੍ਰਸਤੀ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਪਰ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਸਨੂੰ ਹੋਰ ਗੁੱਸੇ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸੰਕਲਪ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਕਰਨ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਸੇਨੇਕਾ ਦੇ ਨਾਟਕ ਮੇਡੀਆ ਦੇ ਦੋ ਗੁਣਾਂ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰ ਨੂੰ ਵੀ ਉਜਾਗਰ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਯੂਰੀਪੀਡਜ਼ ਵਿੱਚ, ਜਦੋਂ ਮੇਡੀਆ ਨੇ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਜੇਸਨ ਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਉਣ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਦੋਸ਼ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਸੇਨੇਕਾ 'ਮੀਡੀਆ ਇਸ ਬਾਰੇ ਕੋਈ ਹੱਡੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾਉਂਦਾ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸ ਨੇ ਮਾਰਿਆ ਜਾਂ ਕਿਉਂ, ਅਤੇ ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਜੇਸਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਤੱਕ ਵੀ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਖੁੱਲ੍ਹੇਆਮ ਕਤਲ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਹ ਜੇਸਨ 'ਤੇ ਦੋਸ਼ ਲਾਉਂਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਉਹ ਮੌਤਾਂ ਲਈ ਉਸ ਨੂੰ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਉਂਦੀ। ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਸੇਨੇਕਾ ਦੀ ਮੇਡੀਆ ਆਪਣੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਦੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ, ਅਜਗਰ ਦੁਆਰਾ ਖਿੱਚੇ ਗਏ ਰਥ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਆਪਣੇ ਮਰਜ਼ੀ ਨਾਲ ਆਉਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਰੱਬੀ ਦਖਲ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਆਉਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕਰਦੀ ਹੈ।

ਜੇਸਨ ਦਾ ਪਾਤਰ, ਸੇਨੇਕਾ ਦੇ ਨਾਟਕ ਵਿੱਚ, ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਯੂਰੀਪੀਡਜ਼ ਵਾਂਗ ਬੁਰਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਇਸਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਮਜ਼ੋਰ ਅਤੇ ਬੇਵੱਸ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਮੇਡੀਆ ਦਾ ਗੁੱਸਾ ਅਤੇਨਿਸ਼ਚਿਤ ਬੁਰਾਈ. ਉਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੇਡੀਆ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਉਸ ਦਾ ਦਿਲ ਬਦਲ ਗਿਆ ਹੈ।

ਸਟੋਇਕ ਦਾਰਸ਼ਨਿਕ ਸੇਨੇਕਾ ਲਈ, ਉਸਦੇ ਨਾਟਕ ਦਾ ਇੱਕ ਕੇਂਦਰੀ ਤੱਤ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ ਜਨੂੰਨ ਅਤੇ ਬੁਰਾਈਆਂ ਜੋ ਬੇਕਾਬੂ ਜਨੂੰਨ ਪੈਦਾ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਸਟੋਇਕਸ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਜਨੂੰਨ, ਜੇਕਰ ਕਾਬੂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਰੱਖਿਆ ਜਾਂਦਾ, ਤਾਂ ਭਿਆਨਕ ਅੱਗ ਬਣ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜੋ ਪੂਰੇ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਲਪੇਟ ਵਿੱਚ ਲੈ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੇਡੀਆ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਨੂੰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਜੀਵ ਹੈ।

ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਓਡੀਪਸ ਰੈਕਸ ਵਿੱਚ ਕੈਥਾਰਸਿਸ: ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਵਿੱਚ ਡਰ ਅਤੇ ਤਰਸ ਕਿਵੇਂ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ

ਨਾਟਕ ਦੀਆਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਲਾਤੀਨੀ ਸਾਹਿਤ ਦਾ ਅਖੌਤੀ ਚਾਂਦੀ ਯੁੱਗ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਵਰਣਨ ਦਾ ਪਿਆਰ, "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ" 'ਤੇ ਇਕਾਗਰਤਾ (ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਦੁੱਖ ਅਤੇ ਮੌਤ ਦੇ ਕਦੇ ਵੀ ਭਿਆਨਕ ਵਰਣਨ) ਅਤੇ ਤਿੱਖੇ, ਤਿੱਖੇ "ਇਕ-ਲਾਈਨਰ" ਜਾਂ ਯਾਦਗਾਰੀ ਹਵਾਲੇ ਅਤੇ ਐਪੀਗ੍ਰਾਮ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ "ਉਹ ਜੋ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ, ਨਿਰਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ" ਅਤੇ "ਪਾਪ ਦਾ ਫਲ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਰਾਰਤੀ ਨੂੰ ਪਾਪ ਵਜੋਂ ਨਹੀਂ ਗਿਣਨਾ ਹੈ")।

ਓਵਿਡ<19 ਵਾਂਗ ਹੀ।> ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਯੂਨਾਨੀ ਅਤੇ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਪੂਰਬੀ ਕਹਾਣੀਆਂ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਦੱਸ ਕੇ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਰੋਮਾਂਟਿਕ ਜਾਂ ਭਿਆਨਕ ਜ਼ੋਰ ਦੇ ਕੇ ਨਵੀਂ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ, ਸੇਨੇਕਾ ਅਜਿਹੀਆਂ ਵਧੀਕੀਆਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਵੀ ਉੱਚੇ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਵੇਰਵੇ 'ਤੇ ਵੇਰਵੇ ਲੋਡ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅਤਿਕਥਨੀ ਦੀ ਦਹਿਸ਼ਤ ਨੂੰ ਵਧਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਭਿਆਨਕ ਘਟਨਾਵਾਂ ਦਰਅਸਲ, ਸੇਨੇਕਾ ਦੇ ਪਾਤਰਾਂ ਦੇ ਭਾਸ਼ਣ ਰਸਮੀ ਅਲੰਕਾਰਿਕ ਚਾਲਾਂ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਕੁਦਰਤੀ ਭਾਸ਼ਣ ਦੀ ਸਾਰੀ ਭਾਵਨਾ ਗੁਆਉਣ ਲੱਗਦੇ ਹਨ, ਇਸਲਈ ਇਰਾਦਾ ਇੱਕ ਡੈਣ ਦੀ ਤਸਵੀਰ ਬਣਾਉਣ 'ਤੇ ਸੇਨੇਕਾ ਹੈ। ਦੇਪੂਰੀ ਬੁਰਾਈ ਦੇ ਨੇੜੇ. ਕੁਝ ਹੱਦ ਤੱਕ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਮਨੁੱਖੀ ਨਾਟਕ ਇਸ ਸਾਰੇ ਬਿਆਨਬਾਜ਼ੀ ਅਤੇ ਜਾਦੂ ਦੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਤੱਤਾਂ ਨਾਲ ਚਿੰਤਾ ਵਿੱਚ ਗੁਆਚ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਨਾਟਕ ਯੂਰੀਪੀਡਜ਼ ' "ਮੀਡੀਆ" ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ ਸੂਖਮ ਅਤੇ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੈ।

ਨਾਟਕ ਵਿੱਚ ਜ਼ੁਲਮ ਦਾ ਥੀਮ ਵਾਰ-ਵਾਰ ਉਭਾਰਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਮੇਡੀਆ ਕ੍ਰੀਓਨ ਦੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਵੱਲ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਦਾਅਵਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸਨੂੰ "ਇੱਕ ਰਾਜੇ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ, ਭਾਵੇਂ ਜਾਇਜ਼ ਜਾਂ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ”। ਸੇਨੇਕਾ ਨੇ ਸਾਮਰਾਜੀ ਰੋਮ ਵਿੱਚ ਜ਼ੁਲਮ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਤੀ ਨੂੰ ਨਿੱਜੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦੇਖਿਆ ਸੀ, ਜੋ ਉਸਦੇ ਨਾਟਕਾਂ ਵਿੱਚ ਬੁਰਾਈ ਅਤੇ ਮੂਰਖਤਾ ਪ੍ਰਤੀ ਉਸਦੀ ਸ਼ੌਕ ਨੂੰ ਸਮਝਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸਦੇ ਨਾਟਕਾਂ ਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਉਸਦੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਨੀਰੋ ਨੂੰ ਅਦਾਕਾਰੀ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਸਲਾਹ ਵਜੋਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਜ਼ੁਲਮ ਨਾਲ. ਸਹੁੰਆਂ ਦਾ ਵਿਸ਼ਾ ਵੀ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਾਰ ਸਾਹਮਣੇ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਮੇਡੀਆ ਜ਼ੋਰ ਦੇ ਕੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜੇਸਨ ਦੁਆਰਾ ਉਸ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਆਪਣੀ ਸਹੁੰ ਨੂੰ ਤੋੜਨਾ ਇੱਕ ਅਪਰਾਧ ਹੈ ਅਤੇ ਸਜ਼ਾ ਦਾ ਹੱਕਦਾਰ ਹੈ।

ਨਾਟਕ ਦਾ ਮੀਟਰ ਨਾਟਕੀ ਕਵਿਤਾ ਦੇ ਰੂਪਾਂ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰਦਾ ਹੈ। 5ਵੀਂ ਸਦੀ ਈਸਵੀ ਪੂਰਵ ਦੇ ਐਥੀਨੀਅਨ ਨਾਟਕਕਾਰਾਂ ਦੁਆਰਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮੁੱਖ ਸੰਵਾਦ ਆਈਮਬਿਕ ਟ੍ਰਾਈਮੀਟਰ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ (ਹਰੇਕ ਲਾਈਨ ਨੂੰ ਤਿੰਨ ਡਿਪੋਡਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦੋ ਆਇਮਬਿਕ ਫੁੱਟ ਹੁੰਦੇ ਹਨ)। ਜਦੋਂ ਕੋਰਸ ਕਿਰਿਆ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕੋਰੀਅਮਬਿਕ ਮੀਟਰ ਦੀਆਂ ਕਈ ਕਿਸਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਕੋਰਲ ਗੀਤ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਾਟਕ ਨੂੰ ਇਸਦੇ ਪੰਜ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਣ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਪਿਛਲੀ ਕਾਰਵਾਈ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨ ਜਾਂ ਇੱਕ ਬਿੰਦੂ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।

John Campbell

ਜੌਨ ਕੈਂਪਬੈਲ ਇੱਕ ਨਿਪੁੰਨ ਲੇਖਕ ਅਤੇ ਸਾਹਿਤਕ ਉਤਸ਼ਾਹੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਦੀ ਡੂੰਘੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਅਤੇ ਵਿਆਪਕ ਗਿਆਨ ਲਈ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਲਿਖਤੀ ਸ਼ਬਦ ਲਈ ਜਨੂੰਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਗ੍ਰੀਸ ਅਤੇ ਰੋਮ ਦੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਮੋਹ ਦੇ ਨਾਲ, ਜੌਨ ਨੇ ਕਲਾਸੀਕਲ ਤ੍ਰਾਸਦੀ, ਗੀਤਕਾਰੀ ਕਵਿਤਾ, ਨਵੀਂ ਕਾਮੇਡੀ, ਵਿਅੰਗ ਅਤੇ ਮਹਾਂਕਾਵਿ ਦੇ ਅਧਿਐਨ ਅਤੇ ਖੋਜ ਲਈ ਕਈ ਸਾਲ ਸਮਰਪਿਤ ਕੀਤੇ ਹਨ।ਇੱਕ ਵੱਕਾਰੀ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਾਹਿਤ ਵਿੱਚ ਆਨਰਜ਼ ਨਾਲ ਗ੍ਰੈਜੂਏਟ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਜੌਨ ਦਾ ਅਕਾਦਮਿਕ ਪਿਛੋਕੜ ਉਸਨੂੰ ਇਹਨਾਂ ਸਦੀਵੀ ਸਾਹਿਤਕ ਰਚਨਾਵਾਂ ਦਾ ਆਲੋਚਨਾਤਮਕ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਅਤੇ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਨੀਂਹ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅਰਸਤੂ ਦੇ ਕਾਵਿ-ਸ਼ਾਸਤਰ ਦੀਆਂ ਬਾਰੀਕੀਆਂ, ਸੈਫੋ ਦੇ ਗੀਤਕਾਰੀ ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ, ਅਰਿਸਟੋਫੇਨਸ ਦੀ ਤਿੱਖੀ ਬੁੱਧੀ, ਜੁਵੇਨਲ ਦੇ ਵਿਅੰਗ ਸੰਗੀਤ, ਅਤੇ ਹੋਮਰ ਅਤੇ ਵਰਜਿਲ ਦੇ ਵਿਆਪਕ ਬਿਰਤਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕਰਨ ਦੀ ਉਸਦੀ ਯੋਗਤਾ ਸੱਚਮੁੱਚ ਬੇਮਿਸਾਲ ਹੈ।ਜੌਨ ਦਾ ਬਲੌਗ ਇਹਨਾਂ ਕਲਾਸੀਕਲ ਮਾਸਟਰਪੀਸ ਦੀਆਂ ਆਪਣੀਆਂ ਸੂਝਾਂ, ਨਿਰੀਖਣਾਂ, ਅਤੇ ਵਿਆਖਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਰਵਉੱਚ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਵਿਸ਼ਿਆਂ, ਪਾਤਰਾਂ, ਪ੍ਰਤੀਕਾਂ ਅਤੇ ਇਤਿਹਾਸਕ ਸੰਦਰਭ ਦੇ ਆਪਣੇ ਬਾਰੀਕੀ ਨਾਲ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਦੁਆਰਾ, ਉਹ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਸਾਹਿਤਕ ਦਿੱਗਜਾਂ ਦੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਪਿਛੋਕੜ ਅਤੇ ਰੁਚੀਆਂ ਦੇ ਪਾਠਕਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।ਉਸਦੀ ਮਨਮੋਹਕ ਲਿਖਣ ਸ਼ੈਲੀ ਉਸਦੇ ਪਾਠਕਾਂ ਦੇ ਮਨਾਂ ਅਤੇ ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਦੀ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਦੇ ਜਾਦੂਈ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਖਿੱਚਦੀ ਹੈ। ਹਰੇਕ ਬਲੌਗ ਪੋਸਟ ਦੇ ਨਾਲ, ਜੌਨ ਕੁਸ਼ਲਤਾ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਵਿਦਵਤਾ ਭਰਪੂਰ ਸਮਝ ਨੂੰ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਬੁਣਦਾ ਹੈਇਹਨਾਂ ਲਿਖਤਾਂ ਨਾਲ ਨਿੱਜੀ ਸਬੰਧ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਮਕਾਲੀ ਸੰਸਾਰ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਅਤੇ ਢੁਕਵਾਂ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।ਆਪਣੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅਥਾਰਟੀ ਵਜੋਂ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ, ਜੌਨ ਨੇ ਕਈ ਵੱਕਾਰੀ ਸਾਹਿਤਕ ਰਸਾਲਿਆਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਲੇਖਾਂ ਅਤੇ ਲੇਖਾਂ ਦਾ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਇਆ ਹੈ। ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀ ਮੁਹਾਰਤ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਅਕਾਦਮਿਕ ਕਾਨਫਰੰਸਾਂ ਅਤੇ ਸਾਹਿਤਕ ਸਮਾਗਮਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੰਗਿਆ ਬੁਲਾਰਾ ਵੀ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।ਆਪਣੀ ਲਚਕਦਾਰ ਵਾਰਤਕ ਅਤੇ ਜੋਸ਼ ਭਰੇ ਉਤਸ਼ਾਹ ਦੁਆਰਾ, ਜੌਨ ਕੈਂਪਬੈਲ ਕਲਾਸੀਕਲ ਸਾਹਿਤ ਦੀ ਸਦੀਵੀ ਸੁੰਦਰਤਾ ਅਤੇ ਡੂੰਘੀ ਮਹੱਤਤਾ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸੁਰਜੀਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਮਨਾਉਣ ਲਈ ਦ੍ਰਿੜ ਹੈ। ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਮਰਪਿਤ ਵਿਦਵਾਨ ਹੋ ਜਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਉਤਸੁਕ ਪਾਠਕ ਹੋ ਜੋ ਓਡੀਪਸ ਦੀ ਦੁਨੀਆ ਦੀ ਪੜਚੋਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਸੈਫੋ ਦੀਆਂ ਪਿਆਰ ਦੀਆਂ ਕਵਿਤਾਵਾਂ, ਮੇਨੇਂਡਰ ਦੇ ਮਜ਼ਾਕੀਆ ਨਾਟਕਾਂ, ਜਾਂ ਅਚਿਲਸ ਦੀਆਂ ਬਹਾਦਰੀ ਦੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ, ਜੌਨ ਦਾ ਬਲੌਗ ਇੱਕ ਅਨਮੋਲ ਸਰੋਤ ਹੋਣ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸਿੱਖਿਆ, ਪ੍ਰੇਰਨਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰੇਰਨਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਕਲਾਸਿਕ ਲਈ ਜੀਵਨ ਭਰ ਪਿਆਰ.