Medea – Seneca the Younger – Rom Purba – Kesusasteraan Klasik

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

(Tragedi, Latin/Romawi, c. 50 CE, 1,027 baris)

Pengenalanrefleksi.

Sumber

Kembali ke Bahagian Atas Halaman

  • Terjemahan Bahasa Inggeris oleh Frank Justus Miller (Theoi.com): //www.theoi.com/Text/SenecaMedea.html
  • Versi Latin (Perpustakaan Latin): //www.thelatinlibrary.com/sen/sen.medea.shtml
dengan Jason dan menggunakan pengetahuan ajaibnya untuk membantunya dalam tugas yang kelihatan mustahil yang ditetapkan oleh bapanya Raja Aeetes sebagai harga untuk mendapatkan Bulu Emas. Dia melarikan diri dari Colchis bersama Jason pulang ke rumahnya di Iolcus di Thessaly, tetapi tidak lama kemudian mereka terpaksa melarikan diri sekali lagi ke Corinth, di mana mereka hidup dalam keadaan aman selama kira-kira sepuluh tahun, di mana mereka melahirkan dua anak lelaki. Jason, bagaimanapun, ingin memperbaiki kedudukan politiknya, meninggalkan Medea dan memihak kepada perkahwinan yang menguntungkan dengan Creusa (dikenali sebagai Glauce dalam bahasa Yunani), anak perempuan Raja Creon dari Corinth, yang merupakan titik di mana drama itu bermula.

Medea membuka drama itu, mengutuk keadaan dan bersumpah membalas dendam terhadap Jason yang tidak beriman, membayangkan dendam yang berliku-liku, beberapa daripadanya membayangkan tindakan yang akan datang. Chorus yang berlalu menyanyikan lagu perkahwinan untuk menjangkakan perkahwinan Jason dan Creusa. Medea memberitahu jururawatnya, mengatakan bahawa apa sahaja perkara jahat yang telah dia lakukan pada masa lalu, dia melakukannya untuk Jason. Dia tidak menyalahkan suaminya sepenuhnya atas kesengsaraannya, tetapi tidak mempunyai apa-apa selain penghinaan terhadap Creusa dan Raja Creon, dan mengancam untuk membawa istananya menjadi sunyi sepenuhnya.

Lihat juga: Euripides – Tragedi Hebat Terakhir

Apabila Creon memutuskan bahawa Medea mesti pergi ke buangan serta-merta, dia memohon belas kasihan, dan diberikan tangguh satu hari. Jason menggalakkan dia untuk menerima tawaran Creon untuk buangan, mendakwa bahawa dia sama sekali tidak berusaha untuk mencederakannya, dan bahawa diadirinya tidak menanggung rasa bersalah. Medea memanggilnya penipu, mengatakan dia bersalah atas banyak jenayah, dan meminta supaya dapat membawa anak-anaknya bersamanya dalam penerbangannya. Jason enggan dan lawatannya hanya menimbulkan kemarahan Medea.

Apabila Jason pergi, Medea menjumpai jubah agung, yang dia mempesona dan meracuni, dan kemudian mengarahkan jururawatnya menyediakannya sebagai hadiah perkahwinan untuk Jason dan Creusa. The Chorus menggambarkan kemarahan seorang wanita yang dicemuh, dan menceritakan pengakhiran yang menyedihkan kebanyakan Argonauts, termasuk Hercules yang mengakhiri hari-harinya secara tidak sengaja diracuni oleh isterinya yang cemburu, Deianeira. Paduan suara berdoa agar tuhan-tuhan akan mendapati hukuman ini cukup, dan Jason, ketua Argonauts, sekurang-kurangnya akan terhindar.

Jururawat Medea yang ketakutan memasuki dan menerangkan mantra sihir gelap Medea, yang melibatkan darah ular, racun yang tidak jelas dan herba yang memusnahkan, dan seruannya kepada semua tuhan dunia bawah untuk mengutuk ramuan mautnya. Medea sendiri masuk dan bercakap dengan kuasa gelap yang telah dia bayangkan, dan memberikan hadiah terkutuk kepada anak lelakinya untuk dihantar ke perkahwinan Jason. The Chorus tertanya-tanya sejauh mana kemarahan Medea akan pergi.

Seorang utusan tiba untuk melaporkan kepada Chorus butiran malapetaka di istana Creon. Dia menerangkan api ajaib yang disuap oleh air yang bertujuan untuk memadamkannya, dan kematian menyeksa Creusa dan Creon akibat jubah beracun Medea.Medea berpuas hati dengan apa yang dia dengar, walaupun dia mula merasakan keazamannya semakin lemah. Walau bagaimanapun, dia kemudiannya menjadi gila sepenuhnya, kerana dia membayangkan semua orang yang telah dia bunuh dalam kepungan Jason, dan beralih liar antara rancangannya untuk membahayakan Jason dan cintanya kepada anak-anaknya, bercanggah dengan kuasa di sekelilingnya dan memandu. kegilaannya.

Dia menawarkan salah seorang anak lelakinya sebagai korban, niatnya adalah untuk mencederakan Jason dalam apa cara sekalipun. Jason kemudian melihat dia di atas bumbung rumah dan merayu untuk nyawa budak lelaki mereka yang lain, tetapi Medea menjawab dengan membunuh budak lelaki itu serta-merta. Sebuah kereta kuda yang ditarik naga muncul dan membenarkan dia melarikan diri, dan dia menjerit menentang ketika dia melemparkan mayat kanak-kanak ke bawah kepada Jason dan terbang di dalam kereta itu. Baris terakhir adalah milik Jason yang hancur, kerana dia menyimpulkan bahawa tidak mungkin ada tuhan jika perbuatan sedemikian dibenarkan berlaku.

Analisis

Kembali ke Bahagian Atas Halaman

Sementara masih ada hujah mengenai soalan itu, kebanyakan pengkritik tidak percaya bahawa drama Seneca bertujuan untuk dipentaskan, hanya dibaca, mungkin sebagai sebahagian daripada pendidikan Maharaja Nero yang masih muda. Pada masa komposisinya, sudah ada sekurang-kurangnya dua atau tiga versi terkenal legenda Jason dan Medea, tragedi Yunani kuno Euripides , catatan kemudian oleh Apollonius' Rhodius, dantragedi yang dianggap baik oleh Ovid (kini hanya wujud dalam serpihan). Walau bagaimanapun, cerita itu nampaknya merupakan subjek kegemaran kedua-dua dramatis Yunani dan Rom, dan hampir pasti terdapat banyak drama yang hilang mengenai subjek yang Seneca boleh baca dan dipengaruhi.

Watak Medea sepenuhnya menguasai bermain, muncul di atas pentas dalam setiap lakonan dan bercakap lebih separuh daripada baris, termasuk solilokui pembukaan lima puluh lima baris. Kuasa ajaibnya yang luar biasa diberikan perhatian yang besar, tetapi pada akhirnya ia kurang penting daripada kehausan untuk membalas dendam dan cita-cita murni untuk melakukan kejahatan yang mendorongnya kepada pembunuhan kejam terhadap anak lelakinya.

Seneca “Medea” berbeza daripada “Medea” sebelum ini daripada Euripides dalam beberapa aspek, tetapi terutamanya dalam perwatakan dan motivasi Medea sendiri. Permainan Euripides bermula dengan Medea meratap dan menangis kepada jururawatnya tentang ketidakadilan yang dilakukan terhadapnya, berpuas hati untuk menganggap dirinya hanya bidak tuhan dan sanggup menanggung akibat dan akibat. Seneca's Medea menyatakan kebenciannya terhadap Jason dan Creon dengan berani dan tanpa teragak-agak, dan fikirannya tertumpu untuk membalas dendam sejak awal lagi. Medea Seneca tidak melihat dirinya sebagai "hanya seorang wanita" yang akan berlaku tragedi, tetapi sebagai semangat yang bersemangat, penuh pendendam, mengawal sepenuhnya nasibnya sendiri, danbertekad untuk menghukum mereka yang telah menganiayanya.

Kemungkinan besar hasil daripada era yang berbeza di mana kedua-dua versi itu ditulis, terdapat percanggahan yang jelas dalam kuasa dan motivasi para dewa, dengan Euripides (walaupun reputasi ikonoklastiknya pada masa itu) kelihatan lebih hormat kepada dewa. Seneca 's "Medea" , sebaliknya, jauh dari penghormatan dan penghormatan kepada tuhan-tuhan dan sering mengutuk mereka kerana tindakan atau kekurangan tindakan mereka. Mungkin yang paling menarik, baris terakhir dalam versi Seneca membuatkan Jason meratapi nasib anak-anaknya dan dengan botak menyatakan, “Tetapi tiada tuhan!”

Sementara Euripides memperkenalkan Medea secara senyap dan di luar pentas, separuh jalan ke babak pertama, dengan mengasihani diri sendiri “Ah, saya, wanita yang menderita! Sekiranya saya boleh mati!”, Seneca membuka versinya dengan Medea sendiri sebagai tokoh pertama yang dilihat penonton, dan baris pertamanya ("Wahai tuhan! Dendam! Datanglah kepada saya sekarang, saya mohon, dan tolong saya…”) menetapkan nada untuk bahagian lain. Dari ucapan pertamanya, pemikiran Medea telah bertukar kepada dendam, dan dia digambarkan sebagai seorang wanita yang kuat, mampu, ditakuti dan tidak dikasihani, dan sedar sepenuhnya tentang apa yang mesti dia lakukan.

The Chorus of Permainan Euripides ' pada umumnya bersimpati kepada Medea, menganggapnya sebagai wanita miskin dan malang yang hidupnya telah dimusnahkan sepenuhnya olehnasib. Korus Seneca lebih objektif, seolah-olah mewakili lebih ramai rakyat biasa, tetapi tidak melakukan sebarang pukulan apabila ia melibatkan skandal yang mereka saksikan. Kerana Seneca Medea adalah watak yang begitu kuat, terikat dengan rancangan balas dendamnya sejak awal, dia tidak memerlukan simpati daripada Chorus. Mereka tidak melayan Medea seperti Chorus Euripides , tetapi sebenarnya berfungsi untuk meningkatkan kemarahannya dan menguatkan tekadnya.

Adegan akhir Euripides ' dan Drama Seneca juga menyerlahkan perbezaan antara dua perwatakan Medea. Dalam Euripides , apabila Medea telah membunuh anak-anaknya, dia sengaja menyalahkan Jason dan menolak sebarang kesalahan daripada dirinya. Seneca Medea tidak memikirkan siapa yang membunuh mereka atau sebabnya, malah bertindak lebih jauh untuk membunuh salah seorang daripada mereka di hadapan Jason. Dia secara terbuka mengakui pembunuhan itu dan, walaupun dia meletakkan rasa bersalah pada Jason, dia tidak menyalahkannya atas kematian itu. Dengan cara yang sama, Medea milik Seneca menjadikan peristiwa di sekelilingnya berlaku, memaksa kereta kuda yang ditarik naga turun kepadanya daripada menunggu mereka datang atas kerelaan mereka sendiri atau bergantung pada campur tangan ilahi.

Watak Jason dalam lakonan Seneca , sebaliknya, tidak sejahat dalam Euripides , tetapi kelihatan agak lemah dan tidak berdaya di hadapan kemarahan Medea dankejahatan yang ditentukan. Dia benar-benar mahu membantu Medea, dan terlalu mudah bersetuju apabila dia nampaknya berubah hati.

Lihat juga: Dewa Ketawa: Dewa Yang Boleh Menjadi Kawan atau Musuh

Bagi ahli falsafah Stoik Seneca , elemen utama permainannya ialah masalahnya keghairahan dan kejahatan yang boleh dicipta oleh nafsu yang tidak terkawal. Menurut Stoic, nafsu, jika tidak dikawal, menjadi api yang berkobar-kobar yang boleh menelan seluruh alam semesta, dan Medea jelas merupakan makhluk yang penuh ghairah.

Drama itu mempamerkan banyak ciri-ciri apa yang dipanggil Zaman Perak kesusasteraan Latin, seperti kecintaan kepada penerangan terperinci, tumpuan pada "kesan khas" (contohnya, penerangan yang lebih mengerikan tentang penderitaan dan kematian) dan "satu-liner" yang tajam dan tajam. petikan dan epigram yang tidak dapat dilupakan (seperti "dia yang tidak boleh berharap, tidak boleh berputus asa " dan "buah dosa ialah tidak mengira kerosakan sebagai dosa").

Dalam cara yang sama seperti Ovid menjadikan cerita Yunani lama dan Timur Dekat baharu dengan menceritakannya dengan cara baharu dan memberi mereka penekanan romantis atau ngeri baharu, Seneca membawa keterlaluan itu ke tahap yang lebih tinggi, memuatkan butiran terperinci dan membesar-besarkan kengerian peristiwa yang sudah ngeri. Sememangnya, ucapan watak Seneca begitu penuh dengan helah retorik formal sehingga mereka mula kehilangan semua rasa pertuturan semula jadi, jadi niat Seneca untuk mencipta gambar ahli sihir daripadahampir sepenuhnya kejahatan. Pada tahap tertentu, drama yang benar-benar manusia hilang dalam semua retorik dan kebimbangan ini dengan unsur-unsur sihir yang hebat, dan drama itu boleh dikatakan kurang halus dan kompleks daripada Euripides ' “Medea” .

Tema kezaliman dibangkitkan berulang kali dalam drama tersebut, seperti apabila Medea menunjukkan ketidakadilan pengusiran kejam Creon terhadapnya, dan dakwaannya bahawa dia harus “tunduk kepada kuasa raja, sama ada adil atau tidak adil”. Seneca secara peribadi telah memerhatikan sifat kezaliman di empayar Rom, yang mungkin menjelaskan keasyikan beliau dengan kejahatan dan kebodohan dalam dramanya, dan ada spekulasi bahawa sandiwara beliau mungkin bertujuan sebagai nasihat untuk muridnya Nero agar tidak berlakon. secara zalim. Tema sumpah juga muncul lebih daripada sekali, seperti apabila Medea menegaskan bahawa Jason melanggar sumpah mereka dengan meninggalkannya adalah satu jenayah dan patut dihukum.

Meter drama itu meniru bentuk puisi dramatik yang ditetapkan. oleh penulis drama Athens pada Abad ke-5 BCE, dengan dialog utama adalah dalam trimeter iambik (setiap baris dibahagikan kepada tiga dipod yang terdiri daripada dua kaki iambik setiap satu). Apabila Korus mengulas tindakan, ia biasanya dalam salah satu daripada beberapa jenis meter koriambik. Lagu-lagu koral ini biasanya digunakan untuk membahagikan drama itu kepada lima lakonan yang berasingan, serta mengulas tindakan sebelumnya atau memberikan titik

John Campbell

John Campbell ialah seorang penulis yang mahir dan peminat sastera, terkenal dengan penghayatan yang mendalam dan pengetahuan yang luas tentang kesusasteraan klasik. Dengan keghairahan untuk perkataan bertulis dan daya tarikan tertentu untuk karya Yunani dan Rom purba, John telah mendedikasikan bertahun-tahun untuk kajian dan penerokaan Tragedi Klasik, puisi lirik, komedi baharu, satira dan puisi epik.Lulus dengan kepujian dalam Kesusasteraan Inggeris dari universiti berprestij, latar belakang akademik John memberikannya asas yang kukuh untuk menganalisis dan mentafsir ciptaan sastera abadi ini secara kritis. Keupayaannya untuk menyelidiki nuansa Puisi Aristotle, ungkapan lirik Sappho, kecerdasan tajam Aristophanes, renungan satira Juvenal, dan naratif Homer dan Virgil yang menyeluruh benar-benar luar biasa.Blog John berfungsi sebagai platform terpenting baginya untuk berkongsi pandangan, pemerhatian dan tafsirannya tentang karya klasik ini. Melalui analisis teliti tema, watak, simbol, dan konteks sejarah, dia menghidupkan karya gergasi sastera purba, menjadikannya boleh diakses oleh pembaca semua latar belakang dan minat.Gaya penulisannya yang menawan melibatkan kedua-dua minda dan hati pembacanya, menarik mereka ke dalam dunia kesusasteraan klasik yang ajaib. Dengan setiap catatan blog, John mahir menjalin bersama pemahaman ilmiahnya dengan mendalamhubungan peribadi dengan teks-teks ini, menjadikannya boleh dikaitkan dan relevan dengan dunia kontemporari.Diiktiraf sebagai pihak berkuasa dalam bidangnya, John telah menyumbangkan artikel dan esei kepada beberapa jurnal dan penerbitan sastera berprestij. Kepakarannya dalam kesusasteraan klasik juga telah menjadikannya sebagai penceramah yang dicari di pelbagai persidangan akademik dan acara sastera.Melalui prosa yang fasih dan semangat yang membara, John Campbell bertekad untuk menghidupkan dan meraikan keindahan abadi dan kepentingan mendalam sastera klasik. Sama ada anda seorang sarjana yang berdedikasi atau sekadar pembaca yang ingin tahu yang ingin menerokai dunia Oedipus, puisi cinta Sappho, drama lucu Menander, atau kisah heroik Achilles, blog John berjanji untuk menjadi sumber yang tidak ternilai yang akan mendidik, memberi inspirasi dan menyala. cinta seumur hidup untuk klasik.