Catullus 8 tarjimasi

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

sen ham hohlamang, bechora jinni, 10 nec quae fugit sectare, nec miser uiue, u uchuvchiga ergashmang va yashamang. qashshoqlikda, 11 sed obstinata mente perfer, obdura. lekin qat'iyatli aql bilan, chidab, mustahkam bo'l. 12 uale puella, iam Catullus obdurat, Alvido, bekasim; Endi Katullus qat'iy; 13 nec te requiret nec rogabit inuitam. u sizni izlamaydi va sizning xohishingizga qarshi so'ramaydi. 14 at tu dolebis, cum rogaberis nulla. Ammo sizdan so'ramasalar, kechirasizlar. 15 scelesta, uae te, quae tibi manet uita? Oh, bechora! Siz uchun qanday hayot qoldi? 16 quis nunc te adibit? cui uideberis bella? Endi sizga kim tashrif buyuradi? Kimga adolatli ko'rinasiz? 17 quem nunc amabis? cuius esse diceris? Endi kimni sevasiz? Siz kimniki deb nomlanasiz? 18 quem basiabis? cui labella mordebis? Kimni o'pasiz? Kimning lablarini tishlaysiz? 19 at tu, Catulle, destinatus obdura. Lekin siz, Katullus, qat'iyatli va qat'iyatli bo'ling.

Oldingi Karmenendi bor U uni boshqa hech kim sevmaganidek sevdi va u endi u bilan birga bo'lishni istamay, buni tugatdi. 12 dan 13 gacha bo'lgan qatorlarda u bilan xayrlashdi va endi uni qidirmasligini aytdi. Lekin, 14-qatorda, u hech kim uni so'ramasa, nima qiladi, deb hayron bo'ladi.

Karmen 8

Qator Lotin matn Ingliz tilidan tarjima
1 MISER Catulle, desinas ineptire, Bechora Katullus, ahmoqligingizni bas qilish vaqti keldi,
2 et quod uides perisse perditum ducas. Va ko'rgan narsangiz yo'qolgan deb hisoblang.
3 fulsere quondam candidi tibi soles, Quyoshlar senga porlagandan keyin,
4 cum uentitabas quo puella ducebat qachon Xo'jayinim boshlagan joyga tez-tez borib turardi,
5 amata nobis quantum amabitur nulla. Meni hech kim kabi sevmagan u bormaydi. har doim sevilgan bo'ling.
6 ibi illa multa cum iocosa fiebant, U erda va keyin bizga o'sha quvonchlar berildi, juda ko'p, juda quvnoq. ,
7 quae tu uolebas nec puella nolebat, buni siz hohlaganingiz ham, xonimim ham hohlamagan.
8 fulsere uere candidi tibi tagligi. Yorqin edi senga, chinakam, kunlar porladi.
9 nunc iam illa non uult: tu quoque impotens,noli Endi u boshqa istamaydi-;//www.vroma.org/~hwalker/VRomaCatullus/008.html

John Campbell

Jon Kempbell mohir yozuvchi va adabiyot ishqibozi bo'lib, klassik adabiyotni chuqur qadrlashi va keng bilimi bilan tanilgan. Yozma so'zga ishtiyoq va qadimgi Yunoniston va Rim asarlariga alohida maftun bo'lgan Jon ko'p yillar davomida klassik tragediya, lirik she'riyat, yangi komediya, satira va epik she'riyatni o'rganish va tadqiq qilishga bag'ishladi.Nufuzli universitetni ingliz adabiyoti bo‘yicha imtiyozli diplom bilan tamomlagan Jonning ilmiy darajasi unga bu abadiy adabiy ijodlarni tanqidiy tahlil qilish va sharhlash uchun mustahkam poydevor yaratadi. Uning Aristotelning “Poetika”si, Safoning lirik ifodalari, Aristofanning o‘tkir zehni, Yuvenalning satirik mushohadalari, Gomer va Virjiliyning keng qamrovli hikoyalari nozik jihatlarini chuqur o‘rganish qobiliyati chindan ham ajoyibdir.Jonning blogi ushbu klassik durdona asarlar haqidagi tushunchalari, kuzatishlari va talqinlari bilan bo'lishish uchun asosiy platforma bo'lib xizmat qiladi. Mavzular, personajlar, timsollar va tarixiy sharoitlarni sinchkovlik bilan tahlil qilish orqali u qadimgi adabiyot gigantlari asarlarini hayotga tatbiq etib, ularni har qanday millat va qiziqishdagi kitobxonlar uchun ochiq qiladi.Uning jozibali yozuv uslubi o‘quvchilarning ham ongini, ham qalbini o‘ziga tortadi, ularni mumtoz adabiyotning sehrli olamiga tortadi. Har bir blog posti bilan Jon o'zining ilmiy tushunchalarini mohirlik bilan chuqurroq birlashtirib boradiushbu matnlar bilan shaxsiy aloqada bo'lish, ularni zamonaviy dunyo bilan aloqador va tegishli qilish.O'z sohasida nufuzli shaxs sifatida tan olingan Jon bir qancha nufuzli adabiy jurnal va nashrlarga maqola va insholar yozgan. Uning mumtoz adabiyotdagi tajribasi ham uni turli ilmiy anjumanlar va adabiy tadbirlarda izlanuvchi ma’ruzachiga aylantirdi.Jon Kempbell o'zining notiq nasri va qizg'in ishtiyoqi orqali mumtoz adabiyotning abadiy go'zalligi va chuqur ahamiyatini jonlantirish va nishonlashga qaror qildi. Siz fidoyi olimmisiz yoki Edip dunyosini, Safoning sevgi she'rlarini, Menanderning aqlli pyesalarini yoki Axillesning qahramonlik ertaklarini o'rganishga intilayotgan qiziquvchan kitobxon bo'lasizmi, Jonning blogi ta'lim beruvchi, ilhomlantiradigan va yondiradigan bebaho manba bo'lishni va'da qiladi. klassikaga bir umrlik muhabbat.