John Campbell

غم، پڻ. هو ٻڌائي ٿو ته هو هن کي ڪنهن ٻئي کان وڌيڪ پيار ڪري ٿو، پر اسان ڏسون ٿا ته عزم هن جي طرف يا هن جي حصي تي آهي. هڪ طرفي پيار اهو ناهي جيڪو ماڻهو چاهي ٿو. اهي چاهين ٿا ته انهن جي محبت جو اعتراض انهن کي واپس پيار ڪرڻ گهرجي. واپسي واري محبت جي غير يقيني صورتحال ئي هن نظم ۾ گهرائي ۽ اداسي پيدا ڪري ٿي. نظم ۾ جيڪو نه آهي اهو اوترو ئي اهم آهي جيترو نظم ۾ آهي.

ڏسو_ پڻ: Aegeus: Aegean سمنڊ جي نالي جي پويان سبب لائن لاطيني متن انگريزي ترجمو 22>

1

NVLLA potest mulier tantum se dicere amatam

ڪو به عورت صحيح طور تي اهو نٿو چئي سگهي ته هن کي پيار ڪيو ويو آهي

12>

2

uere, quantum a me Lesbia amata mea est.

جيترو توهان، Lesbia منهنجو، مون کي پيار ڪيو هو.

22>

3

نولا فيدس اللو فيت امقم فودير تانتا،

ڪنهن به بندن ۾ وفاداري ڪڏهن به نه هئي

4

Quanta in amore tuo ex parte reperta mea est.<3

جيئن مون کي مليو آهي منهنجي حصي ۾ توهان لاءِ منهنجي پيار ۾.نا اميد اسان 72 ۾ ڏٺو ته ڪيٽولس يقين رکي ٿو ته هوءَ ايترو پيار ڪري ٿي جو زيوس هن کي لالچ نه ڏئي سگهي ها . پر، 11 ۾، هن لاء هن جا جذبات گهٽ آهن، ڇاڪاڻ ته هو هڪ پيغام تي ٻه دوست موڪلي ٿو ته هن کي پيغام آڻڻ لاء.

2A ۾، Catullus Lesbia ۽ سندس پالتو اسپرو تي ڌيان ڏئي ٿو. هو ليسبيا کي پنهنجي پسنديده ڇوڪري سمجهي ٿو. هو ڪجهه ٻين نظمن ۾ به اهو ئي ڪري ٿو جتي هو هن بابت لکي ٿو، پر سڌو سنئون هن جو نالو استعمال نٿو ڪري.

جيتوڻيڪ 87 هڪ حقيقي محبت واري نظم جي طور تي سامهون اچي ٿو ، اتي هڪ لائن آهي جيڪا ڪيٽولس جي حصي تي ڪجهه پريشاني ڏانهن اشارو ڪري ٿي. آخري لڪير ۾، هو لفظ استعمال ڪري ٿو "منهنجي پاسي" پنهنجي عزم جي سطح کي بيان ڪرڻ لاء. عام طور تي هڪ وابستگي ٻن ماڻهن جي وچ ۾ ٿيندي آهي. تنهن ڪري جيڪڏهن Catullus هڪ نقطو ٺاهي رهيو آهي ته وابستگي هن جي پاسي تي هئي، پوء اهو امڪان آهي ته ٻه ڀيرا هڪ باضابطه عزم نه هئا.

ڏسو_ پڻ: اوڊيسي ۾ انڊر ورلڊ: اوڊيسيس هيڊس ڊومين جو دورو ڪيو

تنهنڪري، 87 اداسي يا مايوسيءَ جي نظم ٿي سگهي ٿي ۽ ضروري ناهي ته اها نظم عميق، پياري محبت جي باري ۾ هجي . ها، Catullus هن کي پيار ڪيو، پر ڇا هوء کيس واپس پيار ڪيو؟ هي شعر ان سوال جو جواب نٿو ڏئي.

ياد رکڻ ته ليسبيا اصل ۾ ڪلوڊيا هئي، جيڪا ڪنهن ٻئي مرد جي زال هئي، اهو وڌيڪ امڪان پيدا ڪري ٿو ته هوءَ شايد ڪيٽولس سان اهڙي پيار نه ڪئي هجي جيئن هن هن سان پيار ڪيو. گهٽ ۾ گهٽ جڏهن هو لکي رهيو هو 87.

شاعري لفظن سان ڪيٽولس جي صلاحيت ڏيکاري ٿي . چئن مختصر خطن ۾، هو پيار جي مضبوط جذبات کي پهچائڻ جي قابل هو، پر

John Campbell

جان ڪيمپبل هڪ مڪمل اديب ۽ ادبي اتساهه رکندڙ آهي، جيڪو پنهنجي گهڻي قدر ۽ ڪلاسيڪل ادب جي وسيع ڄاڻ جي ڪري مشهور آهي. لکيل لفظ لاءِ شوق ۽ قديم يونان ۽ روم جي ڪمن لاءِ هڪ خاص شوق سان، جان ڪلاسيڪل ٽريجڊي، غزل جي شاعري، نئين مزاحيه، طنزيه ۽ مهاڀاري شاعري جي مطالعي ۽ تحقيق لاءِ سال وقف ڪيا آهن.هڪ نامور يونيورسٽي مان انگريزي ادب ۾ آنرز سان گڏ گريجوئيشن، جان جو علمي پس منظر کيس انهن بيشمار ادبي تخليقن جي تنقيدي تجزيو ۽ تشريح ڪرڻ لاءِ مضبوط بنياد فراهم ڪري ٿو. ارسطو جي شاعريءَ جي نزاڪت، سافو جي غزلن جي اظهار، ارسطو جي تيز عقل، جوونل جي طنزيه موسيقي، ۽ هومر ۽ ورجل جي صاف سٿري داستانن کي سمجهڻ جي هن جي صلاحيت واقعي غير معمولي آهي.جان جو بلاگ هن لاءِ هڪ اهم پليٽ فارم جي طور تي ڪم ڪري ٿو ته هو پنهنجي بصيرت، مشاهدو، ۽ انهن ڪلاسيڪل شاهڪارن جي تشريح کي شيئر ڪري. هو پنهنجي موضوعن، ڪردارن، علامتن ۽ تاريخي حوالن جي تفصيلي تجزيي ذريعي، قديم ادبي ديوانن جي ڪم کي زنده ڪري، انهن کي سڀني پس منظرن ۽ دلچسپين جي پڙهندڙن تائين پهچائي ٿو.هن جي دلڪش لکڻ جو انداز پڙهندڙن جي ذهنن ۽ دلين کي ڇهي ٿو، انهن کي ڪلاسيڪل ادب جي جادوئي دنيا ڏانهن ڇڪي ٿو. هر بلاگ پوسٽ سان، جان مهارت سان گڏ هن جي علمي سمجهه کي گڏ ڪري ٿوانهن نصوص سان ذاتي تعلق، انهن کي معاصر دنيا سان لاڳاپيل ۽ لاڳاپيل بڻائي ٿو.پنهنجي فيلڊ ۾ هڪ اٿارٽي طور سڃاتو وڃي ٿو، جان ڪيترن ئي معزز ادبي رسالن ۽ اشاعتن ۾ مضمون ۽ مضمون لکيا آهن. ڪلاسيڪل ادب ۾ هن جي مهارت کيس مختلف علمي ڪانفرنسن ۽ ادبي پروگرامن ۾ هڪ گهربل اسپيڪر به بڻائي ڇڏيو آهي.هن جي فصيح نثر ۽ پرجوش جوش ذريعي، جان ڪيمپبل ڪلاسيڪي ادب جي زماني جي خوبصورتي ۽ وڏي اهميت کي بحال ڪرڻ ۽ جشن ڪرڻ لاءِ پرعزم آهي. ڇا توهان هڪ وقف عالم آهيو يا صرف هڪ شوقين پڙهندڙ آهيو جيڪو اوڊيپس جي دنيا کي ڳولڻ جي ڪوشش ڪري ٿو، سافو جي محبت جي نظمن، مينندر جي دلچسپ ڊراما، يا اچليس جي هيروڪ ڪهاڻيون، جان جو بلاگ هڪ انمول وسيلو هجڻ جو واعدو ڪري ٿو جيڪو تعليم، حوصلا ۽ آگاهي ڏيندو. ڪلاسيڪل لاء زندگي گذارڻ جو پيار.