Innehållsförteckning
Catullus biografi
Inledning |
I Catullus 87 , den poeten förklarar sin kärlek till Lesbia Han säger att ingen kvinna har älskats som han älskade henne. Han har aldrig hållit ett löfte till någon annan kvinna än henne och att löftet var det största förtroende som någon någonsin har haft för en annan person.
I den Engelska översättning , dessa fyra korta rader visa hur Catullus kände för Lesbia . men på latin , det finns några nyckelord som visar ännu mer Han använder de latinska orden tantum och tanta för att beskriva sina känslor för henne. Han använder också kvantum och Quanta för att ytterligare beskriva tantum och tanta .
Dessa latinska ord alla fungerar som adjektiv med kvantum och Quanta förklara hur man tillför storhet till tanta och tantum , som också beskriver en känsla av stort värde. På latin använde Catullus fyra beskrivande ord för att visa att det inte finns någon som skulle kunna älska Lesbia mer än han. Det är inte bara på engelska, utan han älskar henne oerhört mycket på originalspråket också.
Denna söta lilla dikt visar hur starkt Catullus älskar Lesbia Men i andra dikter ser läsarna att Lesbia inte besvarade kärleken. När han inser att hans kärlek är obesvarad blir hans dikter mindre kärleksfulla och lite hopplösa. Vi såg i 72 att Catullus tror att hon älskar så mycket att Zeus inte skulle kunna förföra henne. Men i 11 är hans känslor för henne mindre säkra när han skickar två vänner på ett meddelande för att ge henne ett meddelande.
I 2A fokuserar Catullus på Lesbia och hennes sparv Han refererar till Lesbia som sin favoritflicka. Han gör samma sak i några andra dikter där han skriver om henne, men inte använder hennes namn direkt.
Se även: Argus i Odysséen: Den lojala hundenÄven om 87 framstår som en äkta kärleksdikt finns det en rad som antyder en viss oro hos Catullus. I den sista raden använder han orden "på min sida" för att beskriva nivån på sitt engagemang. Vanligtvis sker ett engagemang mellan två personer. Så om Catullus gör en poäng av att visa att engagemanget var på hans sida, så finns det en möjlighet att duon inte hade ett ömsesidigt engagemang.
Så, den 87 kan vara en dikt om sorg eller besvikelse och inte nödvändigtvis en dikt om djup, älskvärd kärlek Ja, Catullus älskade henne, men älskade hon honom tillbaka? Den här dikten besvarar inte den frågan.
Att Lesbia egentligen var Clodia, en annan mans hustru, gör det mer troligt att hon kanske inte älskade Catullus på samma sätt som han älskade henne. Åtminstone medan han skrev 87.
Dikten visar Catullus förmåga att använda ord I fyra korta rader kunde han förmedla starka känslor av kärlek, men också sorg. Han berättar att han älskar henne mer än någon annan, men vi ser att engagemanget är på hans sida eller hans del. Ensidig kärlek är inte vad människor vill ha. De vill att föremålet för deras kärlek ska älska dem tillbaka. Osäkerheten om återgiven kärlek är det som skapar djupet och sorg i denna dikt. Vad som inte finns i dikten ärlika viktigt som det som står i dikten.
Se även: Ares döttrar: Dödliga och odödligaCarmen 87 |
Linje | Latinsk text | Engelsk översättning |
---|---|---|
1 | NVLLA potest mulier tantum se dicere amatam | Ingen kvinna kan verkligen säga att hon har blivit älskad |
2 | uere, quantum a me Lesbia amata mea est. | lika mycket som du, Lesbia min, älskades av mig. |
3 | nulla fides ullo fuit umquam foedere tanta, | Ingen trofasthet i något band var någonsin |
4 | quanta in amore tuo ex parte reperta mea est. | så som jag har gjort i min kärlek till dig. |
Tidigare Carmen
Resurser |
VRoma Project: //www.vroma.org/~hwalker/VRomaCatullus/087.html