Catullus 87 Käännös

John Campbell 29-04-2024
John Campbell

Catullus elämäkerta

Johdanto

Osoitteessa Catullus 87 ... runoilija julistaa rakkauttaan Lesbialle Hän sanoo, ettei ketään naista ole rakastettu niin kuin hän rakasti häntä. Hän ei ole koskaan pitänyt sitoumusta kenellekään muulle naiselle kuin hänelle, ja että tämä sitoumus oli suurin luottamus, joka kenelläkään on koskaan ollut toista ihmistä kohtaan.

Vuonna Englanti käännös , nämä neljä lyhyttä riviä osoittaa, miten Catullus suhtautui Lesbiaan . mutta latinaksi , on muutama avainsana, jotka osoittavat vielä enemmän. . Hän käyttää latinankielisiä sanoja tantum ja tanta kuvaamaan tunteitaan naista kohtaan. Hän käyttää myös sanoja kvantti ja kvantit kuvaamaan tarkemmin tantum ja tanta .

Nämä latinankieliset sanat kaikki toimivat adjektiiveina kvantti ja kvantit selittää suuruuden lisääminen tanta ja tantum , jotka myös kuvaavat suuruuden tunnetta arvossaan. Latinan kielellä Catullus käytti neljää kuvaavaa sanaa osoittaakseen, että kukaan ei voi mitenkään rakastaa Lesbiaa enemmän kuin hän. Se ei ole vain englanniksi, vaan hän rakastaa häntä suunnattomasti myös alkuperäiskielellä.

Tämä suloinen pieni runo osoittaa, kuinka voimakkaasti Catullus rakastaa Lesbiaa. Mutta toisissa runoissa lukija näkee, että Lesbia ei vastannut rakkauteen. Kun hän huomaa, että hänen rakkautensa on vastikkeetonta, hänen runonsa muuttuvat vähemmän rakastaviksi ja hieman toivottomiksi. Näimme vuonna 72, että Catullus uskoo, että hän rakastaa niin paljon, että Zeus ei pystyisi viettelemään häntä. . 11:ssä hänen tunteensa tyttöä kohtaan eivät kuitenkaan ole yhtä varmoja, kun hän lähettää kaksi ystäväänsä tuomaan tytölle viestin.

Kohdassa 2A Catullus keskittyy Lesbiaan ja hänen lemmikkieläimiinsä varpusiin. Hän viittaa Lesbiaan lempityttönään, ja samoin hän tekee muutamissa muissakin runoissa, joissa hän kirjoittaa Lesbiaan, mutta ei käytä suoraan hänen nimeään.

Vaikka 87 on kuin aito rakkausruno, - , on yksi rivi, joka viittaa Catulluksen jonkinlaiseen huoleen. Viimeisellä rivillä hän käyttää sanoja "minun puolellani" kuvaamaan sitoutumisensa tasoa. Tavallisesti sitoutuminen tapahtuu kahden ihmisen välillä. Jos Catullus siis haluaa osoittaa, että sitoutuminen oli hänen puolellaan, on mahdollista, että kaksikko ei ollut vastavuoroisesti sitoutunut.

Niinpä 87 voisi olla runo surusta tai pettymyksestä eikä välttämättä runo syvästä, rakastavasta rakkaudesta. Kyllä, Catullus rakasti häntä, mutta rakastiko Catullus häntä takaisin? Tämä runo ei vastaa tähän kysymykseen.

Kun muistetaan, että Lesbia oli itse asiassa Clodia, toisen miehen vaimo, on todennäköisempää, että hän ei ehkä rakastanut Catullusta samalla tavalla kuin Catullus rakasti häntä. Ainakaan silloin, kun hän kirjoitti 87.

Katso myös: Kuusi suurta Ilias-teemaa, jotka ilmaisevat universaaleja totuuksia

Runo osoittaa Catullusin kyvyn käyttää sanoja. . neljällä lyhyellä rivillä hän pystyi välittämään voimakkaita rakkauden tunteita, mutta myös surua. Hän kertoo rakastavansa naista enemmän kuin ketään muuta, mutta näemme, että sitoutuminen on hänen puolellaan tai hänen puoleltaan. Yksipuolinen rakkaus ei ole sitä, mitä ihmiset haluavat. He haluavat, että rakkautensa kohde rakastaa heitä takaisin. Epävarmuus vastarakkaudesta luo runoon syvyyttä ja surua. Se, mikä ei ole runossa onyhtä tärkeää kuin runon sisältö.

Carmen 87

Linja Latinankielinen teksti Englanninkielinen käännös

1

NVLLA potest mulier tantum se dicere amatam

Yksikään nainen ei voi sanoa, että häntä on rakastettu -

2

uere, quantum a me Lesbia amata mea est.

yhtä paljon kuin minä rakastin sinua, Lesbia, minun Lesbiani.

3

nulla fides ullo fuit umquam foedere tanta,

Ei uskollisuutta missään siteessä ollut koskaan

4

quanta in amore tuo ex parte reperta mea est.

jollainen on löytynyt minulta rakkaudessani sinua kohtaan.

Edellinen Carmen

Resurssit

Katso myös: Homeroksen Ilias - Runo: tarina, tiivistelmä & analyysi

VRoma Project: //www.vroma.org/~hwalker/VRomaCatullus/087.html

John Campbell

John Campbell on taitava kirjailija ja kirjallisuuden harrastaja, joka tunnetaan syvästä arvostuksestaan ​​ja laajasta klassisen kirjallisuuden tuntemisesta. John on intohimoinen kirjoitettuun sanaan ja erityisen kiinnostunut antiikin Kreikan ja Rooman teoksista. Hän on omistanut vuosia klassisen tragedian, lyyrisen runouden, uuden komedian, satiirin ja eeppisen runouden tutkimiseen ja tutkimiseen.John valmistui arvostetusta yliopistosta englanninkielistä kirjallisuutta arvosanoin, ja hänen akateeminen taustansa antaa hänelle vahvan pohjan analysoida ja tulkita kriittisesti näitä ajattomia kirjallisia luomuksia. Hänen kykynsä syventyä Aristoteleen runouden vivahteisiin, Sapphon lyyrisiin ilmaisuihin, Aristophanesin terävään nokkeluuteen, Juvenalin satiirisiin pohdiskeluihin ja Homeroksen ja Vergiliusin laajaan tarinaan on todella poikkeuksellinen.Johnin blogi on hänelle ensiarvoisen tärkeä foorumi, jossa hän voi jakaa oivalluksiaan, havaintojaan ja tulkintojaan näistä klassisista mestariteoksista. Teemojen, hahmojen, symbolien ja historiallisen kontekstin perusteellisen analyysin avulla hän herättää henkiin muinaisten kirjallisuuden jättiläisten teoksia ja tekee niistä kaiken taustan ja kiinnostuksen kohteista kiinnostuneiden lukijoiden saatavilla.Hänen kiehtova kirjoitustyylinsä sitoo sekä lukijoidensa mielet että sydämet ja vetää heidät klassisen kirjallisuuden maagiseen maailmaan. Jokaisessa blogikirjoituksessa John nitoo taitavasti yhteen tieteellisen ymmärryksensä ja syvällisestihenkilökohtainen yhteys näihin teksteihin, mikä tekee niistä suhteellisia ja relevantteja nykymaailman kannalta.John on tunnustettu alansa auktoriteetiksi, ja hän on kirjoittanut artikkeleita ja esseitä useisiin arvokkaisiin kirjallisuuslehtiin ja julkaisuihin. Hänen asiantuntemuksensa klassisen kirjallisuuden alalla on tehnyt hänestä myös halutun puhujan erilaisissa akateemisissa konferensseissa ja kirjallisissa tapahtumissa.Kaunopuheisen proosansa ja kiihkeän intonsa avulla John Campbell on päättänyt herättää henkiin ja juhlia klassisen kirjallisuuden ajatonta kauneutta ja syvällistä merkitystä. Oletpa sitten omistautunut tutkija tai vain utelias lukija, joka haluaa tutustua Oidipuksen maailmaan, Sapphon rakkausrunoihin, Menanderin nokkeliin näytelmiin tai Akilleuksen sankaritarinoihin, Johanneksen blogi lupaa olla korvaamaton resurssi, joka kouluttaa, inspiroi ja sytyttää. elinikäinen rakkaus klassikoita kohtaan.