Мазмұны
(Комедия, грек, б.з.б. 405, 1533 жол)
Кіріспеақылды және Диониске қарағанда батыл) Ксантия пьесаны күлкілі түрде ашу үшін қандай шағымдарды пайдалана алатыны туралы дауласады.
Қазіргі Афины трагедиясының жағдайынан күйзеліп, Дионис ұлы трагедиялық драматургті әкелу үшін Аидқа баруды жоспарлайды Еврипид өлімнен қайтады. Геракл стиліндегі арыстан терісін киіп, Геракл стиліндегі сойылын көтеріп, ол өзінің туған ағасы Гераклдың өзімен (ол Церберді алуға барған кезде Гадеске барған) оған жетудің ең жақсы жолы туралы кеңесуге барады. Әйел Дионистің көріністеріне таң қалған Геракл тек өзін асуға, у ішуге немесе мұнарадан секіруге мүмкіндік береді. Ақырында, Дионис көл арқылы ұзақ жолды таңдайды, бір кездері Геракл өзі де жүріп өткен жол.
Олар Ахеронға келеді және Дионис паромы Харон арқылы Дионисті қайықпен жүзуге көмектесуге міндетті болса да. (Ксантия, құл болғандықтан, қыдыруға тура келеді). Өткелде бақалардың хоры (пьесадағы бақалар) қосылып, Дионис олармен бірге ән айтады. Ол алыс жағада Ксантиямен қайтадан кездесіп, олар Гераклдың Церберді ұрлағанына әлі де ашуланған өлілердің төрелерінің бірі Эйкпен бетпе-бет келеді. Киіміне байланысты Дионисті Геракл деп қателесіп, Эйкус кек алу үшін оған бірнеше құбыжықтарды жіберемін деп қорқытады, ал қорқақ.Дионис Ксантиямен тез арада киім-кешек саудасын жасайды.
Сол кезде Персефонның әдемі күңі Гераклді (шын мәнінде Ксантийді) көргеніне қуанып келеді және ол оны би билейтін қыздармен бірге тойға шақырады. міндеттеу. Алайда Дионис енді киімдерін қайтарғысы келеді, бірақ ол Гераклдың арыстан терісіне айналған бойда Гераклға ашуланған көбірек адамдарды кездестіріп, Ксантияны үшінші рет саудалауға мәжбүр етеді. Aeacus тағы бір рет қайтып келгенде, Ксантия Дионисті шындықты алу үшін азаптауды ұсынады және бірнеше қатыгез нұсқаларды ұсынады. Зәресі ұшқан Дионис өзінің құдай екенін бірден ашады және жақсы қамшыдан кейін жалғастыруға рұқсат етіледі.
Дионис ақыры Еврипидті (жақында ғана қайтыс болған) тапқанда ), ол ұлы Эсхилді гадестің дастарханында «Ең жақсы трагедиялық ақын» орнына шақырып жатыр, ал Дионис олардың арасындағы сайысқа төрелік етіп тағайындалады. Екі драматург кезек-кезек пьесаларынан үзінділер келтіріп, бірін-бірі мазақ етеді. Еврипид оның пьесаларындағы кейіпкерлер өмірге шынайырақ және қисынды болғандықтан жақсырақ деп санайды, ал Эхил оның идеалдандырылған кейіпкерлері батырлық және ізгілік үлгілері болғандықтан жақсырақ деп санайды. Эврипид Еврипид ‘ өлеңінің болжамды және формулалық екенін көрсетеді, ал Еврипид есептейді. Эсхил ' иамбиялық тетраметрлік лирикалық өлеңді флейта музыкасына қою арқылы.
Соңында, тығырыққа тірелген пікірталасқа нүкте қою әрекетінде тепе-теңдік орнатылып, екі трагедияшыға бірнеше сөз қою керектігі айтылады. теңгерім кімнің пайдасына өзгеретінін көру үшін олардың ең салмақты сызықтары оған. Эсхил оңай жеңеді, бірақ Дионис кімді тірілтетінін әлі шеше алмайды.
Ақырында ол Афины қаласын қалай құтқару туралы ең жақсы кеңес беретін ақынды қабылдауға шешім қабылдады. Еврипид ақылды тұжырымдалған, бірақ мағынасыз жауаптар береді, ал Эсхил практикалық кеңестер береді, ал Дионис Еврипид орнына Эхилді қайтаруды ұйғарады. Кетпес бұрын Эсхил жақында қайтыс болған Софокл ол кеткенде, оның орындығы Еврипид емес, дастархан басында болуы керек деп мәлімдейді.
Сондай-ақ_қараңыз: Одиссеядағы Аргус: Адал ит ТалдауСондай-ақ_қараңыз: Ежелгі Греция – ЕВРИПИД – ОРЕСТЕР | Бетке қайту
|
«Бақалар» -дың негізгі тақырыбы – «ескі жолдар жақсы, жаңа жолдар жаман» және Афины әкелінген белгілі адалдықтағы адамдарға қайта оралуы керек. дворяндар мен бай отбасылардың стилінде, Аристофан ' пьесаларында жиі кездесетін рефрень.
Саясат тұрғысынан «Бақалар» емес. әдетте Аристофан -дің «бейбітшілік пьесаларының» бірі болып саналады (оның бірнеше бұрынғы пьесалары соғысты тоқтатуға шақырады.Пелопоннес соғысы, кез келген бағамен) және шын мәнінде Эхилдің ' кейіпкерінің пьесаның соңына қарай кеңесі капитуляция туралы ұсыныс емес, жеңіске жету жоспарын жасайды. Пьесадағы парабаза сонымен қатар б.з.б. 411 жылғы олигархиялық революцияға қатысқандарға азаматтық құқықтарын қайтаруға кеңес береді, олар Фринихоның айла-амалдарынан жаңылды (Фринихос олигархиялық революцияның көшбасшысы болды, 411 жылы жалпы қанағаттанарлықтай өлтірілді). б.з.д.), бұл идеяны кейінірек Афина үкіметі іске асырды. Пьесадағы кейбір үзінділер де афиналық генерал Алькибиадтың ертерек босып кеткеннен кейін оралғанын еске түсіретін сияқты.
Алайда, Аристофан ' сол кездегі Афины саясатының нәзік жағдайына алаңдаушылық білдіргеніне қарамастан ( мезгіл-мезгіл пайда болатын), пьеса қатты саяси сипатқа ие емес және оның негізгі тақырыбы негізінен әдеби, атап айтқанда Афиныдағы қазіргі трагедиялық драманың нашар жағдайы.
Аристофан шығарма жазуды бастады “ Бақалар» Еврипид өлгеннен кейін көп ұзамай, шамамен б.з.б. 406 жылы, сол кезде Софокл әлі тірі еді, бұл Софокл болуының басты себебі болса керек> пьесаның агонын немесе негізгі пікірталасын құрайтын ақындар сайысына қатысқан жоқ. Алайда, сол жылы Софокл де қайтыс болды және бұл мүмкін Аристофан пьесаның кейбір бөлшектерін қайта қарауға және түзетуге мәжбүр етті (бұл дамудың соңғы кезеңдерінде болған болуы мүмкін) және бұл Софокл туралы соңғы уақытта сақталған болуы мүмкін. шығарманың нұсқасы.
Аристофан өз өнерінің қорғаушы құдайы және оның құрметіне пьесаның өзі қойылған Диониске шабуыл жасап, мазақ етуден тартынбайды. құдайлар ермектен де жақсырақ болмаса, көңілді түсінді. Осылайша, Дионис батырдың арыстан терісін және сойылын киінген қорқақ, әйелдік дилетант ретінде бейнеленген және көлдің үстінен гадеске дейін есуге дейін төмендеген. Оның туған інісі, батыр Гераклға да немқұрайлы қарайды, ол дөрекі қатыгез ретінде бейнеленген. Дионистің құлы Ксантия олардың екеуінен де ақылдырақ және парасатты болып бейнеленген.
Ресурстар
| Бетке қайту
|
- Ағылшынша аудармасы (Internet Classics Archive): //classics.mit .edu/Aristophanes/frogs.html
- Сөзбе-сөз аудармасы бар грек нұсқасы (Персеус жобасы): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text: 1999.01.0031