Mục lục
Horace đã phát triển “Odes” của mình bằng cách bắt chước có ý thức thơ trữ tình ngắn của Hy Lạp bản gốc như Pindar , Sappho và Alcaeus. Thiên tài của ông nằm ở việc áp dụng những hình thức cũ này, phần lớn sử dụng đồng hồ đo Sapphic và Alcaic của Hy Lạp cổ đại, vào đời sống xã hội của Rome vào thời đại của Augustus. Ba cuốn sách đầu tiên của “Odes” , bao gồm cả cuốn này, được xuất bản vào năm 23 BCE, với bài thơ có niên đại sớm nhất trong tuyển tập ( “Nunc est bibendum” ) có từ khoảng năm 30 BCE. Chúng tôi không có ngày chính xác để viết bài thơ cụ thể này.
Xem thêm: Miser Catulle, desinas ineptire (Catullus 8) – Catullus – La Mã cổ đại – Văn học cổ điểnNó được gửi tới Leuconoë, một người bạn nữ trẻ tuổi không rõ danh tính (có lẽ không phải tên thật của cô ấy, vì nó được dịch là "cái đầu trống rỗng"). Có vẻ như từ những gợi ý trong bài thơ, vào thời điểm bài thơ được viết, Horace và Leuconoë đang ở cùng nhau trong một biệt thự trên bờ Vịnh Naples ("Biển Tyrrhenian") vào một mùa đông hoang dã. day.
Bài thơ có một giai điệu nhất định, đặc biệt là khi được đọc to, và Horace cố gắng gợi lên hình ảnh sống động bằng những cụm từ tiết kiệm nhất, tiết kiệm nhất. Nó kết thúc bằng câu nói nổi tiếng “carpe diem, quam minimum credula postero” (“Hãy nắm bắt cơ hội, tin tưởng vào ngày mai càng ít càng tốt”).
Tài nguyên
| Quay lại đầu trang
|
- Tiếng Anhbản dịch của John Conington (Dự án Perseus): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.02.0025:book=1:poem=11
- Phiên bản tiếng Latinh với bản dịch từng từ (Dự án Perseus): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.02.0024:book=1:poem=11
(Bài thơ trữ tình, tiếng Latinh/La Mã, khoảng 23 TCN, 8 dòng)
Giới thiệu
Xem thêm: Catharsis in Antigone: Cảm xúc hun đúc văn học như thế nào