Ars Amatoria – Авідый – Старажытны Рым – Класічная літаратура

John Campbell 12-10-2023
John Campbell
XVI: Абяцаць і падманваць.

Частка XVII: Слёзы, пацалункі і браць на сябе лідэрства.

Глядзі_таксама: Ганарыстасць у Антыгоне: Грэх гонару

Частка XVIII: Будзьце бледнымі і асцерагайцеся сваіх сяброў.

Частка XIX: Будзьце гнуткімі.

Кніга 2:

Частка I: Яго задача.

Частка II: Вам патрэбны дары розуму.

Частка III: Будзьце далікатнымі і добрага характару.

Частка IV: Будзьце цярплівыя і падпарадкоўвайцеся.

Частка V: Не будзьце слабанервнымі.

Частка VI: Перамагайце слуг.

Частка VII: Рабіце ёй маленькія смачныя падарункі.

Частка VIII: ладзьце яе і рабіце кампліменты.

Глядзі_таксама: Каміта ў Беавульфе: адлюстраванне сапраўднага эпічнага героя

Частка IX: Суцяшайце яе падчас хваробы.

Частка X : Няхай яна сумуе па табе (але не занадта доўга).

Частка XI: Майце іншых сяброў (але будзьце асцярожныя).

Частка XII: Аб выкарыстанні афрадызіякаў.

Частка XIII: Распальвайце яе рэўнасць.

Частка XIV: Будзьце мудрымі і пакутуйце.

Частка XV: Паважайце яе свабоду.

Частка XVI: Трымайце гэта ў сакрэце.

Частка XVII: Не згадвайце яе недахопы.

Частка XVIII: Ніколі не пытайцеся пра яе ўзрост.

Частка XIX: Не спяшайцеся.

Частка XX : Заданне выканана (на дадзены момант…).

Кніга 3:

Частка I: Цяпер прыйшоў час навучыць дзяўчат.

Частка II: Сачыце за тым, як вы выглядаеце.

Частка III: Густ і элегантнасць у прычосцы і вопратцы.

Частка IV: Макіяж, але ў прыватным парадку.

Частка V: Хавайце свае недахопы.

Частка VI: Будзьце сціплымі ў смеху і руху.

Частка VII: Вучыцеся музыцы і чытайце паэтаў.

Частка VIII: Вучыцеся танцаваць і гульні.

Частка IX: Вас бачаць.

Частка X: Сцеражыцесяфальшывыя палюбоўнікі.

Частка XI: Беражыце лісты.

Частка XII: Пазбягайце заганаў, аддавайце перавагу паэтам.

Частка XIII: Спрабуйце маладых і старэйшых палюбоўнікаў.

Частка XIV: Выкарыстоўвайце рэўнасць і страх.

Частка XV: Гуляйце ў плашч і кінжал.

Частка XVI: Прымусьце яго паверыць, што яго любяць.

Частка XVII: Сачыце за тым, як ясце і п'еце.

Частка XVIII: І так у ложак....

Аналіз

Вернуцца да пачатку старонкі

Першыя дзве кнігі Авідзія “Ars Amatoria” быў апублікаваны каля 1 года да н.э., а трэці (разглядаючы тыя ж тэмы з жаночага пункту гледжання) быў дададзены ў наступным годзе 1 года н.э. Твор меў вялікі папулярны поспех, настолькі, што паэт напісаў не менш папулярны працяг «Remedia Amoris» ( «Лекі ад кахання» ), неўзабаве пасля гэтага, які прапаноўваў стаічны парады і стратэгіі аб тым, як не пацярпець ад любоўных пачуццяў і як разлюбіць.

Аднак гэта не было паўсюдна прызнана, і ёсць справаздачы пра тое, што некаторыя слухачы сыходзілі ранніх чытанняў з агідай. Многія мяркуюць, што распуснасць і распуснасць «Ars Amatoria» з услаўленнем пазашлюбнага сэксу ў значнай ступені прычыніліся да выгнання Авідзія з Рыма імператарам у 8 г.н.э. Аўгуста, які ў той час спрабаваў прапагандаваць больш строгую мараль. Аднак больш верагодна, што Авідзій нейкім чынам быўбыў уцягнуты ў палітыку груповак, звязаную з пераемнасцю і/ці іншымі скандаламі (прыёмны сын Аўгуста, Постум Агрыпа, і яго ўнучка Юлія былі выгнаны прыкладна ў той жа час). Аднак не выключана, што «Ars Amatoria» цалкам магло быць выкарыстана ў якасці афіцыйнага апраўдання для паніжэння.

Хоць праца звычайна не дае практычных парад, якія можна неадкладна выкарыстоўваць, Павярхоўны бляск паэзіі, тым не менш, з выкарыстаннем загадкавых алюзій і апрацоўкі тэмы з дыяпазонам і інтэлектам гарадской размовы, ашаламляе. Стандартныя сітуацыі і клішэ тэмы разглядаюцца ў вельмі займальнай форме, прыпраўленай маляўнічымі дэталямі з грэчаскай міфалогіі, паўсядзённым жыцці Рыма і агульным чалавечым вопытам.

Аднак праз увесь свой іранічны дыскурс Авідый пазбягае быць адкрытым грубым або непрыстойным, а сэксуальныя пытанні самі па сабе разглядаюцца толькі ў скарочанай форме ў канцы кожнай кнігі, хоць нават тут Авідый захоўвае свой стыль і сваю абачлівасць, пазбягаючы любога парнаграфічнага адцення . Напрыклад, у канцы другой кнігі разглядаюцца задавальнення ад адначасовага аргазму, а ў канцы трэцяй часткі абмяркоўваюцца розныя сэксуальныя пазіцыі, хоць і ў даволі легкадумнай і насмешлівай манеры.

Адпаведна для сваёй тэмай паэма складзена ў элегічных куплетахлюбоўная паэзія, а не дактылічныя гекзаметры, якія звычайна асацыююцца з дыдактычнай паэзіяй. Элегічныя куплеты складаюцца з чаргуючыхся радкоў дактылічнага гекзаметра і дактылічнага пентаметра: двух дактыляў, пасля якіх ідзе доўгі склад, цэзура, потым яшчэ двух дактыляў, пасля якіх ідзе доўгі склад.

Літаратурная яркасць і папулярная даступнасць твора спрыялі гарантаваў, што ён заставаўся шырока чытанай крыніцай натхнення, і ён быў уключаны ў навучальныя праграмы сярэднявечных еўрапейскіх школ у 11-м і 12-м стагоддзях. Аднак пасля ён таксама стаў ахвярай выбухаў маральнай ганьбы: усе творы Авідзія былі спалены Саванаролай у Фларэнцыі, Італія, у 1497 г.; Пераклад Крыстафера Марло «Ars Amatoria» быў забаронены ў 1599 годзе; і яшчэ адзін ангельскі пераклад быў канфіскаваны мытняй ЗША ў 1930 годзе.

Рэсурсы

Назад да пачатку старонкі

  • Пераклад на англійскую мову (праект Perseus): //www.perseus.tufts.edu/ hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.02.0069:text=Ars:book=1
  • Лацінская версія з перакладам слова ў слова (праект Perseus): //www.perseus.tufts .edu/hopper/text?doc=Персей:тэкст:1999.02.0068:тэкст=Ars

(Дыдактычная/Элегічная паэма, лацінская/рымская, 1 н.э., 2330 радкоў)

Уводзіны

John Campbell

Джон Кэмпбэл - дасведчаны пісьменнік і энтузіяст літаратуры, вядомы сваёй глыбокай удзячнасцю і шырокім веданнем класічнай літаратуры. Маючы страсць да пісьмовага слова і асаблівае захапленне творамі Старажытнай Грэцыі і Рыма, Джон прысвяціў гады вывучэнню і вывучэнню класічнай трагедыі, лірычнай паэзіі, новай камедыі, сатыры і эпічнай паэзіі.Скончыўшы з адзнакай англійскую літаратуру ў прэстыжным універсітэце, акадэмічная адукацыя Джона дае яму моцную аснову для крытычнага аналізу і інтэрпрэтацыі гэтых вечных літаратурных твораў. Яго здольнасць паглыбляцца ў нюансы паэтыкі Арыстоцеля, лірычных выразаў Сапфо, вострага розуму Арыстафана, сатырычных разважанняў Ювенала і шырокіх апавяданняў Гамера і Вергілія сапраўды выключная.Блог Джона з'яўляецца найважнейшай платформай, на якой ён можа дзяліцца сваімі думкамі, назіраннямі і інтэрпрэтацыямі гэтых класічных шэдэўраў. Дзякуючы скрупулёзнаму аналізу тэм, герояў, сімвалаў і гістарычнага кантэксту ён ажыўляе творы старажытных літаратурных гігантаў, робячы іх даступнымі для чытачоў любога паходжання і інтарэсаў.Яго захапляльны стыль пісьма захапляе розумы і сэрцы чытачоў, уцягваючы іх у чароўны свет класічнай літаратуры. У кожнай публікацыі ў блогу Джон умела спалучае сваё навуковае разуменне з глыбокімасабістая сувязь з гэтымі тэкстамі, што робіць іх блізкімі і актуальнымі для сучаснага свету.Прызнаны аўтарытэтам у сваёй галіне, Джон пісаў артыкулы і эсэ ў некалькіх прэстыжных літаратурных часопісах і выданнях. Яго веды ў класічнай літаратуры таксама зрабілі яго запатрабаваным дакладчыкам на розных навуковых канферэнцыях і літаратурных мерапрыемствах.Праз сваю красамоўную прозу і палкі энтузіязм Джон Кэмпбэл поўны рашучасці адрадзіць і адзначыць вечную прыгажосць і глыбокае значэнне класічнай літаратуры. Незалежна ад таго, адданы вы навуковец ці проста цікаўны чытач, які імкнецца даследаваць свет Эдыпа, вершаў пра каханне Сапфо, дасціпных п'ес Менандра або гераічных апавяданняў пра Ахіла, блог Джона абяцае стаць неацэнным рэсурсам, які будзе навучаць, натхняць і запальваць любоў да класікі на ўсё жыццё.