Беовульфтегі Кеннингс: әйгілі поэмадағы Кеннингстің неге және қалай болғаны

John Campbell 26-05-2024
John Campbell

Беовульфтегі Кеннингс - бұл әйгілі эпикалық поэма туралы ғалымдар мен студенттер талқылаған негізгі тақырыптардың бірі. Беовульф - біздің дәуіріміздің 975-1025 жылдар аралығында жазылған ескі ағылшын эпикалық поэмасы және ол Скандинавияда орын алады. Оны Беовульф есімді германдық батырдың саяхатын сипаттаған анонимді автор жазған.

Бұл поэмадағы ең тамаша атрибуттардың бірі - кеннингтерді пайдалану және білу үшін мұны оқи аласыз. барлығы олар туралы .

Беовульфтегі Кеннинг мысалдары және жалпы Кеннинг мысалдары

Беовульфтегі кеннингтерді жақсырақ түсіну үшін, кеннингтердің қазіргі заманғы мысалдарының санын алу пайдалы болады жаттығу үшін.

Сізге таныс болуы мүмкін бірнеше кеннинг мыналарды қамтиды :

Сондай-ақ_қараңыз: Катул 72 аудармасы
  • фандер-бендер: көлік апаты
  • табан- тістейтін: бала
  • төрт көзді: көзілдірік киетін
  • қарындаш итеруші: әкімшілік тапсырмалармен күні бойы партада жұмыс істейтін адам
  • ағаш ұстайтын: қоршаған ортаға қатты көңіл бөледі

Бұл сызықша қойылған сөздер мен қысқа сөз тіркестері күнделікті заттардың бірегей сипаттамасын береді . Олар тілді жақсартады, сөздерді ерекше түрде қолданады, қиялымызға әрекет пен түс қосады және бізге көріністі жақсырақ түсінуге мүмкіндік береді.

Міне, Беовульфтегі кеннингтің бірнеше мысалдары бірге. эпостық жырдағы мән-мағынасымен :

  • шайқас-тер: қан
  • семсер ұйқысы: өлім
  • кит-жол: theтеңіз
  • қарға-егін: мәйіт/мәйіт
  • аспан-шам: күн
  • сақина беруші: патша
  • жер залы: жерлеу қорған
  • дулығалылар: жауынгерлер
  • жүрек: ержүрек
  • тұрғылықты жер: тұрғылықты

Өлеңнің кей тұстарында, Кеннингтер негізінен жұмбақ түрі ретінде пайдаланылады, мұнда оқырман анонимді жазушы сипаттауға тырысатын сөзді анықтауға тырысады. Мысалы, « тұрғын үй » жинау оңай болғанымен, « бүгілген мойын ағашы ше?» соңғысы ' қайық сөзін сипаттайтын кеннинг болды.

Қаһарман Сипаттамалары: Кеннингс Беовульфты сипаттау, басты кейіпкер

Беовульфтегі кейбір кеннингтер оқиғаның аспектілерін ғана емес, басты кейіпкерді сипаттау үшін пайдаланылды. Олар поэтикалық жолмен жазылғандықтан, бұл кеннингтер кейіпкердің өзі туралы жақсырақ және толық түсінік бере алады.

Беовульфті сипаттайтын кейбір кеннингтерге ' сақина-ханзада ' және ' айналған жауынгер .' Дегенмен, оның сыртқы түрін, болмысын және тіпті әрекеттерін сипаттайтын басқа да кеннингтер бар .

Мысалы, ол даниялықтарға келгенде Құбыжық Грендельді өлтіру үшін өз қызметтерін ұсынса, оның « теңіз батылдығы -на қызғанышпен қарайтын адам бар, бұл оның саяхат кезінде теңізді жеңу қабілеті.

Қорқынышты құбыжықтар: сипаттайтын Беовульфтегі КеннингсГрендел

Беовульф поэманың басты кейіпкері болса да, бұл ол ең қызықты дегенді білдірмейді. Бұған қоса, бұл оның ең көп кеннингі бар кейіпкер екенін білдірмейді.

Даниялықтарға қиындық тудыратын қорқынышты, сұмдық құбыжық Грендельге де кеннингтің барлық түрлері беріледі. Өлеңді оқымай-ақ, оның кеннингтер тізімін қарап шығу арқылы бұл құбыжықтың қаншалықты қорқынышты екенін түсінуге болады.

Биовульфте сипаттау үшін кеннингтер қолданылған. Гренделге мыналар жатады:

  • зұлымдықтың бақташысы
  • қылмыстың қамқоршысы
  • тозақтың тұтқыны
  • Күнә боялған жын-шайтан
  • Құдайдың қарғысына ұшыраған жауыз

Бұл сипаттамалар мінездемені толықтырады ертегідегі антагонист және сіз оқыған сайын Гренделдің кім екендігі туралы кеңірек суретке ие боласыз. Автор ' жаман ,' жаман немесе ' жиіркенішті ' сияқты қарапайым сөздерді қолданбаған. Ол оқырмандарға нақты түсінік берді. Кеннингтерді қолдану арқылы оның құбыжығы қандай.

Беовульфтегі Кеннингтерге әсер етуі мүмкін Беовульфтің әртүрлі аудармалары

Түпнұсқа өлең ескі ағылшын тілінде жазылған. жылдар бойы жүздеген, жүздеген аудармалар жасалды.

Сондай-ақ_қараңыз: Одиссеядағы Гелиос: Күн құдайы

Түпнұсқа нұсқасы табылғаннан кейін жартылай өртеніп кеткен , бұл өлеңнің кейбір бөліктерін жойып жіберді. Осыдан кейін бірінші1805 жылы қазіргі ағылшын тіліне аударма жасалды. Демек, сол ғасырда тоғыз түрлі аударма аяқталды.

Кейінгі ғасырларда жүздеген аудармалар орын алды , кейбіреулері жақсы болды. , ал кейбіреулері соншалықты жақсы емес. Беовульфтегі қиындықтар жазылған өлең түрлерінде, бөлектелген аллитерацияларда және цезураны немесе үзілісті қолдануда, сонымен қатар өлең жазудағы диалект өзгерістерінде.

Сонымен қатар. бұл уақыт кезеңіне байланысты бастапқыда пұтқа табынушылық тақырыптарымен жазылған , бірақ кейінірек өлеңге кейбір христиандық элементтер қосылды.

Бүгінгі күнге дейін бар барлық аудармалармен, кеннингтер аздап өзгерді . Осылайша, мысалы, бір аудармада олар Гренделді «Тозақтың тұтқыны» , екінші жағынан «тозақтан шыққан жын» деп атағаны көрінді.

Бұл мүлдем басқаша емес, бірақ мұндай қарама-қайшылықтар әңгімеге аздап әсер етуі мүмкін және онымен байланысты тәжірибеміз. Дегенмен, кеннингтердің мақсаты өзгеріссіз қалады: эпикалық ертегіден ләззат алуды одан әрі арттыру.

Кеннингтер дегеніміз не және олар әдебиетте неліктен қолданылады?

Кеннингтер күрделі. өрнектер сюжетті әрі жанды, әрі шығармашылықпен сипаттау үшін қолданылады , мұнда да оқырманға поэтикалық сезім береді. Кеннингтер ескі ағылшын тілінде де өте кең таралғанжәне ескі Норвег әдебиеті және Беовульфтың поэмасы барлық түрдегі кеннингтерге толы. 'kenning' сөзі ескі скандинав тілінен шыққан 'kenna', " білу " дегенді білдіреді. Бұл сөздің шотланд тілінде қолданылуын көруге болады. 'ken' диалект етістігі, бірдеңені білу.

Кеннингтер - бір сөзден, бірнеше сөзден немесе сызықша қойылған сөздерден жасалған әдемі, лирикалық және экспрессивті сипаттамалар. Кеннингтердің негізгі мақсаты өлеңге тағы бір нәрсе қосу , сипаттаушы сөздер немесе гүлді сын есімдер сияқты.

Олар әңгімеге жаңа бейнелер қосуға жауапты. , оның сұлулығын көрсету арқылы. Беовульф жағдайында кеннингтер аллитеративті әсерді арттыру үшін, сондай-ақ оның ертегісі туралы түсінігімізді арттыру үшін қолданылады.

Англо-саксон поэзиясы (немесе ескі ағылшын тілінен) сәл өзгеше. Поэзия бізде бүгін бар, өйткені рифмаға көңіл бөлінбеді, мүмкін тіпті мүлде жоқ. Соған қарамастан, ол соққылар мен буындарға назар аударды және әр жол белгілі бір сандарды қамтыды.

Тіпті аллитерация болды, яғни сөздерде бір әріптің немесе дыбыстың бірінен соң бірі келуі. . Өлеңде бұл жағына Кеннингс қосылды және бұл оқиғадан ләззат алумен бірге келді.

Беовульфтің фоны, анонимді авторы бар әйгілі эпикалық поэма

Беовульф 975 жылға дейін ескі ағылшын тілінде жазылған эпикалық поэма1025 ж. эпикалық қаһарманның құбыжықпен шайқасын сипаттайды. Біз оны кім жазғанын білмейміз және оның бастапқыда ауызша айтылған әңгіме екеніне кейбір дәлелдер бар.

Ақырында оны біреу жазып алған, бірақ сюжет қойылмай тұрып талай рет өзгеруі мүмкін еді. қағазға. Оқиға 6-шы ғасырда Скандинавияда өтеді және ол Беовульф есімді атақты, батыл жауынгер туралы.

Ол даттардың қорқынышты құбыжық пен Беовульфтің мазасын алған кезде басталады. 1>оны өлтіріп, өзіне батырлық атақ алу үшін келеді . Ол өз жоспарын жүзеге асырып қана қоймай, құбыжықтың анасы шабуыл жасағанда, ол оны да өлтіре алды. Ол батырдың өмірін өткізді, бірақ кейін айдаһармен шайқаста қаза тапты. Беовульф эпикалық поэманың тамаша үлгісі болып табылады және сол кезеңде танымал болған әдебиет түрін көрсетеді.

Қорытынды

негізгі ойларды қарастырыңыз. Беовульф және Беовульфтегі кеннингтер туралы:

  • Беовульф — ескі ағылшын тілінде анонимді автор жазған эпикалық поэма, жазылар алдында әңгімені ауызша айтып береді
  • Кеннингс Ескі скандинав тіліндегі 'kenna,' ' білу ' дегенді білдіреді, олар күрделі сөздер немесе қысқа сөз тіркестері, кейде сызықша қойылады, олар басқа сөзді сипаттау үшін қолданылады
  • Беовульфте кеннингтер оқырманның ойына түс беретін метафора ретінде жиі қолданылады.қиял.
  • Ол ұрпақтар мен аудармалар арқылы көптеген өзгерістерге ұшыраған болуы мүмкін
  • Беовульфте табылған кейбір кеннингтерге қанға арналған «жауынгерлік тер» кіреді, ' қарға -өсімдік ' мәйіттер үшін, ' кит-жол ' теңіз үшін және 'семсер ұйқысы' өлім үшін
  • Құбыжық Грендельдің суреттейтін бірнеше тамаша кеннингтері бар. оған: ' Тозақтың тұтқыны ,' 'күнәға боялған жын ,' және ' Құдайдың қарғыс атқан жауыз '

Кеннингс Беовульф оқырмандарға әдемі және жарқын сурет жасайды, олар Беовульфтің Грендельді өлтіру үшін шытырман оқиғасына ілеседі. Бізде « шайқас жарығы » (семсер) бар эпикалық қаһарман және оның жауы ретінде қорқынышты аң немесе « Құдайдың қарғыс атқан жауыз » бар.

Беовульф. оны өзі болғысы келген қаһармандай өлтіреді және кеннинг болмаған кезде поэма бұрынғыдай болмайды және соншалықты танымал болмайды

.

John Campbell

Джон Кэмпбелл - классикалық әдебиетті терең бағалайтындығымен және кең білімімен танымал жазушы және әдеби энтузиас. Жазбаша сөзге құмар және ежелгі Греция мен Рим шығармаларына ерекше қызыға отырып, Джон көптеген жылдар бойы классикалық трагедияны, лириканы, жаңа комедияны, сатира мен эпикалық поэзияны зерттеуге және зерттеуге арнады.Ағылшын әдебиеті бойынша беделді университетті үздік бітірген Джонның академиялық білімі оған осы ескірмейтін әдеби туындыларды сыни тұрғыдан талдау және түсіндіру үшін күшті негіз береді. Оның Аристотельдің поэтикасының, Сафоның лирикалық өрнектерінің, Аристофанның өткір тапқырлығының, Ювеналдың сатиралық ой-пікірлерінің, Гомер мен Вергилийдің жан-жақты әңгімелерінің қыр-сырына терең бойлай білу қабілеті шынымен де ерекше.Джонның блогы оның түсініктерімен, бақылауларымен және осы классикалық шедеврлер туралы интерпретацияларымен бөлісетін басты платформа болып табылады. Тақырыпқа, кейіпкерлерге, нышандарға, тарихи мән-мағынаға тыңғылықты талдау жасау арқылы ол көне әдебиет алыптарының шығармаларын өмірге әкеліп, оларды әр түрлі ортадағы оқырманға қолжетімді етеді.Оның әсерлі жазу стилі оқырмандарының санасын да, жүрегін да қызықтырады, оларды классикалық әдебиеттің сиқырлы әлеміне тартады. Әрбір блог жазбасында Джон өзінің ғылыми түсінігін терең оймен шебер біріктіредіосы мәтіндермен жеке байланыс, оларды қазіргі әлеммен салыстырмалы және өзекті ету.Өз саласында беделді ретінде танылған Джон бірнеше беделді әдеби журналдар мен басылымдарға мақалалар мен эсселер жазды. Оның классикалық әдебиеттегі тәжірибесі оны әртүрлі академиялық конференциялар мен әдеби іс-шараларда сұранысқа ие спикерге айналдырды.Джон Кэмпбелл өзінің мәнерлі прозасы мен жалынды ынта-жігері арқылы классикалық әдебиеттің мәңгілік сұлулығы мен терең мәнін жаңғыртып, дәріптеуге бел буады. Сіз Эдип әлемін, Сафоның махаббат өлеңдерін, Менандрдың тапқыр пьесаларын немесе Ахиллестің қаһармандық ертегілерін зерттегіңіз келетін зерттеуші болсаңыз да немесе жай ғана қызығушылық танытатын оқырман болсаңыз да, Джонның блогы білім беретін, шабыттандыратын және жандыратын баға жетпес ресурс болуға уәде береді. классикаға деген өмірлік махаббат.