කැටලස් 64 පරිවර්තනය

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

අන්තර්ගත වගුව

nouercae,

ඔහුට බාධාවකින් තොරව තරුණ මනාලියකගේ මලක් භුක්ති විඳීමට හැකි බව,

403

12>

ignaro mater substernens se impia nato

අස්වාභාවික මව තම සිහිසුන් පුත්‍රයා සමග ද්වේශසහගත ලෙස සම්බන්ධ කරයි

404

impia non uerita est diuos Scelerare penates.

දෙමාපිය දෙවිවරුන්ට විරුද්ධව පව් කිරීමට බිය නොවීය:

405

0>omnia fanda nefanda malo permixta furore

එවිට සියල්ල හරි සහ වැරදි, දුෂ්ට පිස්සුවකින් ව්‍යාකූල වී ඇත,

406

iustificam nobis mentem aertere deorum.

දෙවියන්ගේ ධර්මිෂ්ඨ කැමැත්ත අපෙන් ඉවත් විය.

407

quare nec talis dignantur uisere coetus,

එබැවින් ඔවුන් එවැනි සමාගම් වෙත නොපැමිණීමට තීරණය කරයි,

408

nec se contingi patiuntur lumine claro.

නැතහොත් පැහැදිලි දිවා ආලෝකයේ ස්පර්ශය විඳදරාගන්න එපා.බෙදාගන්න;

42

squalida desertis rubigo infertur aratris.

පාළු වූ නගුලට උඩින් රළු මලකඩ රිංගයි>ipsius at sedes, quacumque opulenta recessit

නමුත් Peleus ගේම වාසස්ථාන, මේ තාක් දුරට අභ්‍යන්තරයට විහිදේ

44

regia, fulgenti splendent auro atque argento.

දිලිසෙන රන් රිදී බැබළෙන ධනවත් මාලිගාව.

45

කැන්ඩට් ඊබර් සොලිස්, කොලුසන්ට් පොකුලා මෙන්සේ,

සිංහාසනයේ ඇත්දළ සුදු පැහැයෙන් දිදුලයි, මේසය මත ඇති කෝප්ප දීප්තිමත් ය;

46

tota domus gaudet regali splendida gaza.

මුළු නිවසම සමලිංගිකයි සහ රාජකීය වස්තුවෙන් අලංකාරයි.

47

puluinar uero diuae geniale locatur

නමුත් බලන්න , රාජකීය විවාහ යහන දෙවඟන ​​සඳහා සකසමින් සිටී

48

sedibus in mediis, Indo quod dente Politum

ඉන්දියානු ඇත් දළ වලින් සුමට ලෙස හැඩගස්වා ඇති මාලිගාව මධ්‍යයේ,

49

tincta tegit roseo conchyli purpura fuco.

කවචයේ රෝස පැල්ලමක් සහිත දම් පාටින් වැසී ඇත.

50 21>

haec uestis priscis hominum uariata figuris

පෞරාණික හැඩයෙන් යුත් මෙම ආවරණයපිරිමි,

51

heroum mira uirtutes indicat arte.

විරුවන්ගේ වටිනා ක්‍රියාවන් විශ්මය ජනක කලාවෙන් ඉදිරිපත් කරයි.

52

namque fluentisono prospectans litore Die,

සඳහා එහිදී, ඩයියා හි රළ නාද වන වෙරළේ සිට ඉදිරියට බලා,

>

Ariadna තීසස්ව දකිනවා, ඔහු වේගයෙන් යාත්‍රා කරන විට,

54

indomitos in corde gerens Ariadna furores,

Ariadna ඇගේ හදවතේ වල් පිස්සුවක් දරයි.

55

necdum etiam sese que uisit uisere credit,

තවමත් ඇය දකින දේ ඇය දකින බව ඇයට විශ්වාස කළ නොහැක;

56

උත්පොටේ ෆලාසි ක්වේ ටම් ප්‍රිමම් එක්සිටා සොම්නෝ

මෙතැන් සිට, දැන් මුලින්ම අවදි වී ඇත්තේ ද්‍රෝහී නින්දෙන්

57

සෝලා මිසරම් සේ සර්නාට් හරේනාහි කාන්තාර ප්‍රදේශයයි.

ඇයට පෙනෙන්නේ තමා, දුප්පත් කාලකන්නි, පාළු වැලි මත පාළුවට ගොස් සිටින බවය.

58

iuuenis fugiens pellit uada remis,

>මේ අතර තරුණයා පියාඹා තම හබල්වලින් ජලයට පහර දෙයි,

59

irrita uentosae linquens promissa procellae.

ඔහුගේ හිස් පොරොන්දු ඉටු නොවීමකුණාටුව.

60

quem procul ex alga maestis Minois ocellis,

වල් වැදුණු වෙරළට ඈතින් ගලන ඇස් ඇති මිනෝස්ගේ දියණිය,

61

සැක්සියා ut efigies bacchantis, prospicit, eheu,

බචනල්ගේ කිරිගරුඬ රූපයක් මෙන්, අහෝ!

62

prospicit et magnis curarum fluctuat undis,

දැඩි ආශාවේ වඩදිය බාදිය සමඟ කුණාටුවක් දෙස බලයි.

63

non flauo retinens subtilem uertic mitram,

එමෙන්ම ඇය තවමත් සියුම් හිස්වැස්ම ඇගේ රන්වන් හිස මත තබාගෙන නැත,

64

non contecta leui uelatum pectus amictu ,

එසේම ඇගේ සැහැල්ලු ඇඳුමේ ආවරණයෙන් ඇගේ පියයුරු වැසී නැත,

65

non tereti strophio lactentis uincta papillas,

හෝ ඇගේ කිරි-සුදු ළය සිනිඳු පටියකින් බැඳ නැත;

66

omnia quae toto delapsa e corpore passim

මේ සියල්ල, ඇගේ මුළු සිරුර වටා ලිස්සා යන විට,

67

ipsius ante pedes fluctus salis alludebant.

ඇයගේ පාදවලට පෙර ලුණු රළ පහර වැදී ගියේය.

68

sed neque tum mitrae neque tum fluitantis amictus

ඇය ඇගේ හිස් ආවරණ සඳහා, ඇය ඇගේ පාවෙන ඇඳුම සඳහාපසුව,

69

illa uicem curans toto ex te pector,Theeu,

21>

සැලකිල්ලක් දැක්වූයේ නැත, නමුත් ඔබ ගැන, තීසස්, ඇගේ සියලු සිතුවිලි සමඟ,

70

toto animo, tota pendebat perdita mente.

ඇගේ මුළු ආත්මයෙන්, ඇගේ මුළු මනසින් (අහිමි, අහෝ!) එල්ලෙමින් සිටියා,

71

misera, assiduis quam luctibus externauit

අසතුටුදායක සේවිකාව! ශෝකයේ නොනවතින ගංවතුර සමඟ

72

ස්පිනෝසාස් එරිසිනා සෙරන්ස් ඉන් පෙක්ටෝර් කුරාස්,

එරිසිනා උමතු වී, ඇගේ පියයුරු වල කටු සහිත සත්කාර වපුරමින්,

73

ඉලා ටෙම්පෙස්ටේට්, ferox quo ex tempore Theseus

එම පැයේදී පවා, කුමන වේලාවක නිර්භීත තීසස්

74

egressus curuis e litoribus Piraei

පිරේයස් හි වංගු සහිත වෙරළෙන් පිටත් වේ

75

attigit iniusti regis Gortynia templa.

නීති විරෝධී රජුගේ ගෝර්ටිනියන් මාලිගය වෙත ළඟා විය. 0>nam perhibent olim crudeli peste coactam

මක්නිසාද ඔවුන් පවසන්නේ කුරිරු වසංගතයක් විසින් මෙහෙයවනු ලබන පැරණි ආකාරය

77

Androgeoneae poenas exsoluere caedis

Androgeos ඝාතනය සඳහා දඩයක් ගෙවීමට,

78

electos iuuenes simul et decusinnuptarum

Cecropia Minotaur හට මංගල්‍යයක් ලෙස ලබා නොදුනි

79

21>

Cecropiam solitam esse dapem dare Minotauro.

තෝරාගත් තරුණයන් සහ ඔවුන් සමඟ අවිවාහක සේවිකාවන්ගේ මල්.

80

quis angusta malis cum moenia uexarentur,

දැන් ඔහුගේ පටු පවුරු මේ දුෂ්ටකම් නිසා කැළඹුණු විට,

81

ipse suum Theseus pro caris corpus Athenis

තේසියස් විසින්ම තම ආදරණීය ඇතන්ස් වෙනුවෙන් පිරිනැමීමට තෝරා ගත්තේය

82

proicere optauit potius quam talia Cretam

එවැනි මරණවලට වඩා ඔහුගේම ශරීරය,

83

funera Cecropiae nec funera portarentur.

සික්‍රොපියාවේ සජීවී මරණ ක්‍රීට් වෙත දරාගත යුතුය.

84

atque ita naue leui nitens ac lenibus auris

මෙලෙස, සැහැල්ලු පොත්ත සහ මෘදු සුළි සුළඟකින් ඔහුගේ ගමන වේගවත් කරමින්,

85

85

විශාලතම සහ මිනෝවා uniit sedesque superbas.

ඔහු ලෝඩ්ලි මිනෝස් සහ ඔහුගේ උඩඟු ශාලා වෙත පැමිණේ.

86

hunc simul ac Cupido conspexit lumine uirgo

ඔහුව තරුණිය උනන්දුවෙන් බලා සිටින විට,

කුමරිය, ඇගේ නිර්මල යහන මිහිරි හුස්ම ගන්නාසුවඳ

88

ලෙක්ටුලස් ඉන් මොලි කොම්ප්ලෙක්යු මැට්‍රිස් ඇලෙබට්,

තවමත් ඇගේ මවගේ මෘදු වැලඳ ගනිමින්,

89

quales Eurotae praecingunt flumina myrtus

යුරෝටාස් ගංගාවලින් හටගන්නා මිරිදිය මෙන්,

90

auraue distinctos educit uerna colours,

හෝ වසන්තයේ හුස්ම පිට කරන විවිධ වර්ණයන්ගෙන් යුත් මල්,

91

non prius ex illo flagrantia declinauit

ඇය දැවෙන දෑස් ඔහුගෙන් ඉවතට හරවා ගත්තේ නැත,

92

lumina, quam cuncto concepit corpore flammam

ඇය අභ්‍යන්තරයේ ගැඹුරින් ඇගේ මුළු හදවතටම ගිනි ගන්නා තුරු ,

93

funditus atque imis exarsit tota medullis.

ඇයගේ අභ්‍යන්තර ඇටමිදුළුවල සියලු ගිනිදැල් දැල්වීය.

94

heu misere exagitans immiti corde furore

ආ ! නිර්දය හදවතින් කුරිරු පිස්සුව අවුස්සන ඔබ,

95

sancte puer, curis hominum qui gaudia misces,

දිව්‍ය පිරිමි ළමයා, මිනිසුන්ගේ ප්‍රීතිය සැලකිල්ලෙන් මුසු කරයි,

96

quaeque regis Golgos quaeque Idalium frondosum,

සහ ඔබ, Golgi සහ කොළ Idalium මත පාලනය කරන,

97

qualibus incensam iactastis mentepuellam

ඔබ කන්‍යාවගේ දැවෙන හදවත විසිකළේ කුමන මතයටද,

98

ෆ්ලක්ටිබස්, ෆ්ලෝඕ සේප් හොස්පිට් සස්පිරන්ටම්!

බොහෝ විට රන්වන් හිසක් ඇති ආගන්තුකයා ගැන සුසුම්ලමින්!

99

quantos illa tulit languenti corde timores!

ඇය ක්ලාන්ත වූ සිතින් මොනතරම් බියක් විඳදරාගත්තාද!

100

Quanto saepe magis fulgore expalluit auri,

පසුව ඇය කොපමණ වාරයක් රන් දීප්තියට වඩා සුදුමැලි වී ඇත,

101

cum saeuum cupiens contra contendere monstrum

තිසස්, ම්ලේච්ඡ රාක්ෂයා සමඟ සටන් කිරීමට ආශාවෙන් සිටින විට,

102

තවත් මරණ පරීක්ෂණය තීසියස් හෝ ප්‍රේමියා ලවුඩිස්

මරණය හෝ වීරත්වය ජයග්‍රහණය කිරීමට සූදානම් විය!

103

තවමත් නැත. දෙවිවරුන්ට නිෂ්ඵල ලෙස පොරොන්දු වුවද,

104

ප්‍රොමිටන්ස් ටැසිටෝ සුක්සෙපිට් උඕටා ලේබල්ලෝ.

ඇය නිහඬ තොලකින් එය ඉදිරිපත් කළාය.

105

nam uelut in summo quatientem brachia Tauro

මක්නිසාද යත්, වෘෂභ මුදුනේ අතු සෙලවෙන ගසක් ලෙස,

106

quercum aut conigeram sudanti cortice pinum

ඕක් හෝ කේතු දරණදහඩිය පොත්ත සහිත පයින්,

107

indomitus turbo contorquens flamine robur,

ප්‍රබල කුණාටුවක් එහි පිපිරීමෙන් ධාන්‍ය ඇඹරූ විට,

108

eruit (illa procul radicitus exturbata

සහ එය ඉරා දමයි (දුරින්, මුල් වලින් ගිලිහී ඇත

109

prona cadit, late quaeuis cumque obuia frangens,)

එය නැඹුරුව පිහිටා ඇත, එහි වැටීම හමුවන සියල්ල බිඳ දමයි),

110

sic domito saeuum prostrauit corpore Theseus

ඉතින් තීසස් ජයගෙන තොග අඩු කළේය රකුසාගේ,

111

nequiquam uanis iactantem cornua uentis.

හිස් සුළඟට ඔහුගේ අං නිෂ්ඵල ලෙස විසි කරයි.

112

ඉන්ඩි පෙඩම් සොස්පෙස් මල්ට් කම් ලවුඩ් රිෆ්ලෙක්සිට්

එතැන් සිට ඔහු කිසිදු හානියක් නොවී සහ බොහෝ තේජසින් යුතුව තම ගමන ආපසු ගියේය. 3>

සිහින් කූඩුව මගින් ඔහුගේ වංචනික අඩිපාර මෙහෙයවමින්,

114

ne labyrintheis e flexibus egredientem

ඔහු ලිබරින්තේ වංගු වලින් පිටතට පැමිණි විට

115

ටෙක්ටි ෆ්‍රස්ට්‍රැරේටර් නොබ්සෙරුබිලිස් දෝෂය.

ගොඩනැගිල්ලේ වෙන් කළ නොහැකි පැටලීම ව්‍යාකූල විය යුතුයඔහු.

116

sed quid ego a primo digressus carmine plura

නමුත් මම මගේ ගීතයේ පළමු විෂයය අත්හැර තවත් දේ පැවසිය යුත්තේ ඇයි?

117

සමරුව, ut linquens genitoris filia uultum,

දියණිය තම පියාගේ මුහුණෙන් පියාසර කරන ආකාරය,

118

ut consanguineae complexum, ut denique matris,

ඇයගේ සහෝදරියගේ වැලඳ ගැනීම, පසුව ඇගේ මව අවසන් වරට,

119

21>

quae misera in gnata deperdita laeta

ඇය වැලපෙමින්, තම දියණිය ගැන ශෝකයෙන් වියෝ වූවාය,

120

omnibus his Thisi dulcem praeoptarit amorem:

ඇය මේ සියල්ලටම පෙර තීසස්ගේ සොඳුරු ආදරය තෝරාගත්තේ කෙසේද;

121

au ut uecta rati spumosa ad litora Die

නැතහොත් නැව ඩයියා හි පෙණ නඟින වෙරළට පැමිණියේ කෙසේද;

122

aut ut eam deuinctam lumina somno

හෝ ඇගේ දෑස් නින්දෙන් බැඳුණු විට

123

liquerit immemori pector coniunx විදහා ගන්නේ කෙසේද?

ඇගේ සහකරුවා ඇය හැර ගියේ අමතක වූ මනසින්ද?

124

saepe illam perhibent ardenti corde furentem

බොහෝ විට ඇගේ දැවෙන හදවතේ උමතුවෙන් ඔවුන් පවසන්නේ ඇය

125

ක්ලැරිසෝනාස් ඉමෝfudisse e pector uoces,

ඇගේ ඇතුලාන්තයේ පියයුරෙන් විදින හඬ;

126

ac tum praeruptos tristem conscendere montes,

දැන් ඇය දුක්ඛිත ලෙස රළු කඳු තරණය කරයි,

එතැනින් සාගර-වඩදිය අපද්‍රව්‍ය කෙරෙහි ඇගේ දෑස් වෙහෙසීමට;

128

tum tremuli salis aduersas procurrere in undas

රැලි ගැසෙන අති ක්ෂාර ජලය හමුවීමට දැන් දුවන්න 3>

ඇගේ නිරුවත් දණහිසේ මෘදු ඇඳුම ඔසවමින්.

130

atque haec extremis maestam dixisse querellis,

ඇගේ අවසන් විලාපය තුළ ඇය ශෝකයෙන් මෙසේ පැවසුවාය,

131

frigidulos udo singultus ore cientem:

කඳුළු පිරුණු මුහුණක් සහිත සිසිල් හඬා වැලපීම patriis auectam, perfide, ab aris

“එසේ නම්, මාව මගේ පියාගේ නිවසින් ඈතට ගෙන ගොස්,

133

perfide, deseto liquisti in litor, තීසූ?

මෙසේ ඔබ මා හැර ගියේ ඇදහිල්ලක් නැති, විශ්වාසයක් නැති තීසස්, පාළු වෙරළේද?

134

sicine discedens neglecto numine diuum,

එසේ ඉවත්ව යන, නොසැලකිලිමත්පිරිමි සහ තරුණියන්. ඔහු රජු සමඟ කටයුතු කරමින් සිටින විට ඔහුට ඇරියැඩ්නිව හමු විය. ඇය විස්තර කර ඇති අතර තවමත් ඇගේ මවගේ පැත්ත හැර ගොස් නැති ඉතා තරුණ තරුණියක් . ඒත් තීසස්ව දැක්කම එයාට එයා ගැන ආසාවක් ඇති වෙනවා. එහි ප්‍රතිඵලයක් වශයෙන්, ඇය ඔහුට නූල් බෝලයක් ලබා දී, මිනෝටෝර්ව පරාජය කරන්නේ කෙසේදැයි ඔහුට කියයි.

තීසස් ජයග්‍රහණය කළ විට, ඔවුන් දෙදෙනා විවාහ වනු ඇතැයි ඇය අපේක්ෂා කරයි. නමුත් තීසස් තම මනාලිය ඔහු සමඟ රැගෙන යනවා වෙනුවට ඇයව අතහැර යාත්‍රා කරයි.

පෙනෙන විදිහට, තීසියස් භයානක ලෙස අමතක වන තරුණයෙකි . ඔහු බිරිඳ කර ගත් තරුණියක් හැර යනවා පමණක් නොව, තම පියා සමඟ එකඟ වූ සංඥාවක් ඔහුට අමතක වේ. මෙම ව්‍යාපාරය සාර්ථක වූයේ නම්, ඔවුන් නෞකාවේ රුවල් වෙනත් වර්ණයකට වෙනස් කිරීමට නියමිතව තිබුණි. නමුත් ඔවුන් සාමාන්‍ය සුදු රුවල් සවි කර තැබුවා.

එබැවින්, ඔහුගේ පියා නැව් එන බව දුටු විට, ඔහු නරකම දේ ගැන බිය විය. ඔහුට තම පුතාගේ මරණයට මුහුණ දිය නොහැකි අතර, ඔහු සටන් බිමෙන් ගල් වෙරළට විසි වී මිය යයි.

දැන්, තීසස් දුක් විඳීමට හැරී ඇත.

1>Catullus , ඔහු වූ කැනී කතන්දරකාරයා, දැන් ඔහුගේ ප්‍රේක්ෂකයන්ට පුළුල් දර්ශනයක් ලබා දීම සඳහා කැමරාව පසුපසට ඇද දමයි. ඔහු අවමංගල්‍ය පෙරහැර ගැනත්, ස්වයං තෘප්තිමත් තාරුණ්‍යය ගැනත් කතා කරන බව පෙනේ. ඇඳ ඇතිරිල්ලේ වාටිය මත එම්බ්‍රොයිඩර් කර ඇත්තේ මිථ්‍යා කතාවල දර්ශන බව ඔහු පැහැදිලි කරයි. පළමුව, මැරයන් එන්න, පසුව දෙවිවරුන් පෙරහැරේ පෙන්වනු ලැබේ - එසේ වියදෙවියන්ගේ කැමැත්ත,

135

අනාදිමත් අ! deuota domum periuria portas?

අමතකයි, අහ්! බොරු සාක්ෂි දීමේ ශාපය ඔබ ඔබේ නිවසට රැගෙන යනවාද?

136

nullane res potuit crudelis flectere mentis

හැකි ඔබේ කුරිරු මනසේ අරමුණ කිසිවක් නැමෙන්නේ නැද්ද?

137

consilium? tibi nulla fuit clementia praesto,

ඔබේ ආත්මය තුළ දයාව නොතිබුණි,

138

ඉමිමිට් උට් නෝස්ට් රි uellet merescerer pectus ?

ඔබේ අනුකම්පා විරහිත හදවත මා ගැන අනුකම්පා කිරීමට කැමතිද?

139

නොන් හෙක් ක්වොන්ඩම් බ්ලැන්ඩා ප්‍රොමිස්සා ඩෙඩිස්ටි

ඔබ වරක් මට දුන් පොරොන්දු එවැන්නක් නොවේ

140

uoce mihi, non haec miserae sperare iubebas,

ජයග්‍රාහී හඬින්, මෙය ඔබ මට බලාපොරොත්තුවක් දුන්නේ නැත,

141

sed conubia laeta, sed optatos hymeneeos,

ආහ්! නැත, නමුත් ප්‍රීතිමත් විවාහයක්, නමුත් බලාපොරොත්තු වූ විවාහකයෙකි;

142

quae cuncta aereii discerpunt irrita uenti.

ස්වර්ගයේ සුළං දැන් නිෂ්ඵල ලෙස පිටරට හමා යයි.

143

nunc iam nulla uiro iuranti femina credat,

මින් ඉදිරියට කිසිම ගැහැනියකට පුරුෂයෙකුගේ දිවුරුම විශ්වාස කිරීමට ඉඩ නොදෙන්න,

144

nulla uiri speretදේශනා esse fideles;

මිනිසකුගේ කතා විශ්වාස කළ හැකි යැයි කිසිවකු විශ්වාස නොකළ යුතු ය.

145

quis dum aliquid cupiens animus praegestit apisci,

ඔවුන්, ඔවුන්ගේ මනස යම් දෙයකට ආශා කරන අතර, එය ලබාගැනීමට මහත් ආශාවෙන් සිටින අතර,

146

nil metuunt iurare, nihil promittere parcunt:

කිසිවක් දිවුරන්නට බිය නැත, පොරොන්දු වීමට කිසිවක් ඉතිරි නොවේ;

147

sed simul ac Cupidae mentis satiata libido est,

0>නමුත් ඔවුන්ගේ ලෝභ සිතේ තෘෂ්ණාව තෘප්තිමත් වූ වහාම,

148

ඩික්ටා නිහිල් මෙතුරේ, nihil periuria curant.

ඔවුන් ඔවුන්ගේ වචනවලට බිය නොවී, ඔවුන්ගේ බොරු සාක්ෂි ගණන් නොගනිති.

149

සාමාන්‍ය ego te in media uersantem turbine leti

මම - ඔබ එය දන්නවා - ඔබ මරණයේ සුළි කුණාටුවෙහිම වෙවුලන විට,

150

එරිපුයි , et potius germanum amittere creui,

ඔබව බේරුවා, මගේ සහෝදරයාට යන්න දෙන්න මගේ හිත හැදුවා

151

quam tibi fallaci supremo in tempore dessem.

ඔබව අසාර්ථක කිරීමට වඩා, දැන් විශ්වාසභංගය, ඔබේ උපරිම අවශ්‍යතාවයෙන් හමු වී ඇත.

152

pro quo dilaceranda feris dabor alitibusque

සහ මක්නිසාද මා තිරිසනුන්ටද පක්ෂීන්ටද ඉරා දැමීමට දෙනු ලැබේගොදුරු;

153

ප්‍රේඩා, නෙක් ඉනිඇක්ටා ටුමුලබෝර් මෝටුවා ටෙරා.

මාගේ මළකුණට සොහොන් බිමක් නැත, පොළොවෙන් ඉසිනු ලැබේ.

154

Quenam te genuit sola sub rupe leaena,

කාන්තාර පර්වතයක් යට ඔබ බිහි කළේ කුමන සිංහයාද?

155

quod mare conceptum spumantibus exspuit undis,

කුමන මුහුද ඔබ පිළිසිඳ ගෙන එහි පෙණ නඟින රළවලින් ඔබව වමනය කළේද?

156

quae Syrtis, quae Scylla rapax, quae uasta Carybdis,

මොකක්ද Syrtis, Scylla මොනතරම් රාවණාද, Charybdis මොනතරම් නාස්තියක්ද,

157

talia qui reddis pro dulci preemia uita?

මිහිරි ජීවිතයක් සඳහා මෙවැනි ප්‍රතිකාර ලබා දෙන්නේ කවුද?

158

si tibi non cordi fuerant conubia nostra,

මා සමඟ විවාහ වීමට ඔබට අදහසක් නැතිනම්

159

saeua quod horrebas prisci praecepta parentis, <3

ඔබේ දැඩි පියාගේ දැඩි ඉල්ලීමට ඇති බිය නිසා,

160

0>ඇට්ටමෙන් ඔස්ට්‍රාස් පොටුයිස්ටි ඩියුසෙරේ සෙඩේස්,

එහෙත් ඔබට මාව ඔබේ වාසස්ථානයට ගෙන යා හැකිව තිබුණි

161

quae tibi iucundo famularer serua labare,

ඔබගේ ශ්‍රමය සහිත වහලෙකු ලෙස ඔබට සේවය කිරීමටආදරය,

162

candida permulcens liquidis uestigia lymphis,

ඔබේ සුදු පාදවලට දියර ජලය දැමීම,

163

purpureau tuum consternens ueste cubile.

හෝ ඔබේ ඇඳ විහිදුවන දම් පැහැති ආවරණයක් සහිතව>sed quid ego ignaris nequiquam conquerar auris,

” නමුත් දුක්ඛිත තත්ත්වයෙන් අවධානය වෙනතකට යොමු වූ මා නිෂ්ඵල ලෙස හඬන්නේ ඇයි

0>165

externata malo, quae nullis sensibus auctae

අඥාන වාතයන්ට-කිසිදු හැඟීමක් නොමැති වාතයන්ට,

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

සහ මගේ කටහඬේ පණිවිඩ ඇසීමට හෝ ආපසු ලබා දීමට නොහැකිද?

167

ille autem prope iam mediis uersatur in undis,

0>ඔහු මේ අතර දැන් පාහේ මැද මුහුදේ පාවෙමින් සිටී ඇල්ගී

සහ අපද්‍රව්‍ය සහ වල් පැලෑටි වෙරළේ කිසිදු මිනිසෙකු නොපෙනේ.

169

sic nimis insultans Extremo tempore saeua

එසේ වාසනාව ද, අමනාපයෙන් පිරී ඇත, මේ මගේ උත්තරීතර පැයේ

170

fors etiam nostris inuidit questibus auris.

මගේ පැමිණිලිවලට කුරිරු ලෙස සියලු කන් යොමු කර ඇත.

171

Iuppiteromnipotens, utinam ne tempore primo

සර්ව බලධාරී බ්‍රහස්පති, මම Attic නැව්

172

Gnosia Cecropiae tetigissent litora puppes,

කිසිදා Gnosian වෙරළ ස්පර්ශ කර නොතිබුණි,

173

indomito nec dira ferens stipendia tauro

හෝ කිසිවිටෙකත් නොඇදහිලිවන්ත යාත්‍රාවක්, බිහිසුණු උපහාරය දරාගෙන

6>

174

Cretam religasset nauita funem හි perfidus,

ම්ලේච්ඡ ගොනාට, ඔහුගේ කේබලය සවි කර ඇත ක්‍රීට්,

175

nec malus hic celans dulci crudelia forma

නැතහොත් මෙම නපුරු මිනිසා, පිටත පොළක් යට කුරිරු නිර්මාණ සඟවාගෙන,

176

නොස්ට්‍රිස්හි කොන්සිලියා sedibus hospes ඉල්ලන්න!

ආගන්තුකයෙකු ලෙස අපගේ නිවාසවල විවේක ගෙන ඇත!

177

nam quo me referam? quali spe perdita nitor?

නැවත කොතැනටද, නැතිවූ, අහෝ, නැතිවූ මම? මම කුමන බලාපොරොත්තුවක් මත රඳා සිටින්නේද?

178

Idaeosne petam montes? at gurgite lato

මම සීදොන් කඳු සොයන්නද? ගංවතුර කෙතරම් පුළුල්ද,

179

discernens ponti truculentum diuidit aequor.

ඔවුන්ව මගෙන් වෙන් කරන මුහුදු පත්‍රිකාව කෙතරම් ම්ලේච්ඡද!

180

පැට්රිස් සහායක ශුක්‍රාණුවක්ද? quemne ipsa reliqui

මම කරන්නදමගේ පියාගේ උදව් බලාපොරොත්තු වෙනවාද? — මම මගේම කැමැත්තෙන් හැර ගියේ,

181

respersum iuuenem fraterna caede secuta?

මගේ සහෝදරයාගේ ලෙයින් පෙම්වතා පසුපස හඹා යාමට!

182

කොනියුගිස් ෆිඩෝ කොන්සෝලර් මතකයද?

නැත්නම් මම මගේ සහකරු හෝ සහකාරියගේ විශ්වාසවන්ත ආදරයෙන් මාව සනසන්නද,

183

quine fugit lentos incuruans gurgite remos?

කවුද මා වෙතින් පියාසර කරන්නේ, ඔහුගේ දැඩි හබල් රැල්ලට නැමෙමින්?

184

ප්‍රේටේරියා නුල්ලෝ කොලිටුර් සෝලා ඉන්සියුල ටෙක්ටෝ,

මෙහි ද වෙරළ හැර අන් කිසිවක් නැත, කිසිදා නිවසක් නොමැති, කාන්තාර දූපතක්;

185

nec patet egressus pelagi cingentibus undis.

බලන්න: The Odyssey හි Motifs: Recounting Literature

මට පිටත් වීමට මාර්ගයක් විවෘත නොවේ; මුහුදේ ජලය මා ගැන ය;

186

nulla fugae අනුපාතය, nulla spes: omnia muta,

ගුවන් ගමනක් නැත, බලාපොරොත්තුවක් නැත; සියල්ල ගොළු ය,

187

omnia sunt deserta, ostentant omnia letum.

සියල්ල පාළුය; සියල්ලෝම මට මරණයේ මුහුණ පෙන්වයි.

188

non tamen ante mihi languescent lumin morte,

එහෙත් මාගේ ඇස් මරණයේදී ක්ලාන්ත නොවනු ඇත,

189

nec prius a fesso secedent corpore sensus,

එසේම ඉන්ද්‍රිය අසාර්ථක නොවිය යුතුයමගේ විඩාපත් සිරුර,

190

quam iustam a diuis exposcam prodita multam

මම පාවාදීම වෙනුවෙන් දෙවිවරුන්ගෙන් පළිගැනීම පමණක් ඉල්ලා සිටීමට පෙර,

191

caelestumque fidem postrema comprecer hora.

සහ මාගේ අවසාන පැයේදී ස්වර්ගික අයගේ ඇදහිල්ල ඉල්ලා සිටින්න.

quare facta uirum multantes uindice poena

එබැවින්, පළිගැනීමේ වේදනාවෙන් යුත් මිනිසුන්ගේ ක්‍රියාවන් බලන්න,

193

Eumenides, quibus anguino redimita capillo

e Eumenides, ඔහුගේ නළල සර්ප කෙස් වලින් බැඳ ඇත

194

frons exspirantis praeportat pectoris iras,

උදහස ප්‍රකාශ කරන්න ඔබේ පියයුරු වලින් හුස්ම ගන්නවා,

195

huc huc aduentate, meas audite querellas,

මෙතැන, ඉක්මන් කරන්න, මගේ පැමිණිලි අසන්න

196

quas ego, uae misera , අන්තවාදී ප්‍රොෆෙරේ මෙඩුලිස්

එය මම (අහ්, අසතුටින්!) මගේ අභ්‍යන්තර හදවතින් පිටතට ගෙන එයි

197

cogor inops, ardens, amenti caeca furore.

ක්‍රියාශීලී, අසරණ, දැවෙන, උමතු වියරුවෙන් අන්ධයි.

198

Que quoniam uerae nascuntur pector ab imo,

<0 මක්නිසාද යත්, මගේ දුක්ඛිත තත්වයන් සත්‍ය ලෙස පැමිණෙන්නේ මගේ ගැඹුරින් බැවිනිහදවත,

199

uos nolit pati nostrum uanescare luctum,

මගේ දුක නිෂ්ප්‍රභ වීමට දුක් නොවන්න:

200

සෙඩ් ක්වාලි සොලම් තීසස් මී මැන්ටේ රිලික්විට් ,

නමුත් තීසස් මා පාළුවට යාමට තරම් හදවතක් තිබුනා සේම,

201

tali mente, deae, funestet seque suosque.'

මෙවැනි හදවතක් ඇති දේවතාවියෙනි, ඔහු තමාටත් තමාටත් විනාශය ගෙන දේවා!”

202

postquam maesto profudit pector uoces ඇත,

ඇය නරක වූ විට ඇගේ දුක්බර පියයුරු වලින් මේ වචන වැගිරෙව්වා,

203

supplicium saeuis exposcens anxia factis,

කෲර ක්‍රියාවන් සඳහා දැඩි ලෙස පළිගැනීම;

204

annuit inuicto caelestum numine rector;

ස්වර්ගයේ ස්වාමින් වහන්සේ ස්වෛරී ලෙස හිස නමා,

205

21>

quo motu tellus atque horrida contremuerunt

එම ගමනේදී පෘථිවිය සහ කුණාටු සහිත මුහුද වෙව්ලන්නට විය,

206

aequora concussitque micantia sidera mundus.

සහ අහස වෙව්ලන තරු කම්පා කළේය.

207

ipse autem caeca mentem caligine Theseus

නමුත් තීසස් විසින්ම, අන්ධයන් සමඟ ඔහුගේ සිතුවිලි අඳුරු වේඅඳුරු බව,

208

ඇතුළත් වේ>ඔහුගේ අමතක වූ මනසින් සියලු ලංසු ලිස්සා යාමට ඉඩ හරින්න

209

quae mandata prius constanti mente tenebat, <3

ඉස්සර ඔහු නිරන්තර හදවතින් තදින් අල්ලාගෙන සිටි,

210

dulcia nec maesto sustollens signa parenti

සහ වැලපෙන ඔහුගේ පියාට පිළිගැනීමේ ලකුණක් එසවූයේ නැත,

211

sospitem Erechtheum se ostendit uisere portum.

හෝ ඔහු ආරක්ෂිතව Erechthean වරාය දකින බව පෙන්වූයේ නැත.

212

namque ferunt olim, classi cum moenia diuae

<0 මක්නිසාද යත්, ඒජියස් තම පුතා සුළඟට විශ්වාස කරන විට, ඔවුන් පවසන්නේ,

213

linquentem gnatum uentis concrederet Aegeus,

ඔහුගේ බලඇණිය සමඟ ඔහු දේවතාවියගේ බිත්තිවලින් පිටව ගියේය,

214

talia complexum iuueni mandata dedisse:

ඔහු තරුණයා වැළඳගෙන ඔහුට මෙම චෝදනාව දුන්නේය:

21>

215

'gnate mihi longa iucundior unice uita,

“මගේ පුතා, මගේ එකම පුතා, මට වඩා ආදරණීය මගේ මුළු දවසම,

216

gnate, ego quem in dubios cogor dimittere casus,

මට ප්‍රතිසාධනය කරන ලද නමුත් දැන් පැරණි අවසාන අවසානයේවයස,

217

reddite in extrema nuper mihi fine senectae,

මම බල කරන මගේ පුතා, සැක සහිත උපද්‍රවයන් කරා යන්නට ඉඩ හැරියෙමි, ac tua feruida uirtus

මගේ වාසනාව සහ ඔබේ දැවෙන වීරත්වය

219

eripit inuito mihi te, cui languida nondum

ඔබව මගෙන් ඉරා දමන්න, අකමැත්තෙන්, මගේ අසාර්ථකත්වය

0>220

lumina sunt gnati cara saturata figura,

ඇස් තවමත් මගේ පුතාගේ ආදරණීය රූපයෙන් සෑහීමකට පත්වෙලා නැහැ,

221

නො-ඊගෝ තේ ගෞඩන්ස් ලේටන්ති පෙක්ටෝර් මිට්ටම්,

මම ප්‍රීතිමත් සිතින් ඔබට ප්‍රීතියෙන් යාමට ඉඩ නොදෙන්න,

222

නෙක් ටී ෆෙරේ සිනම් ෆෝචූනේ සිග්නා සෙකන්ඩේ,

සහ සමෘද්ධිමත් වාසනාවේ සංකේත දරා ගැනීමට ඔබට ඉඩ නොදෙන්න:

223 0>sed primum multas expromam mente querellas,

නමුත් පළමුව මගේ හදවතින් බොහෝ විලාපයන් ගෙන එනු ඇත,

224

canitiem terra atque infuso puluere foedans,

මගේ අළු හිසකෙස් පොළොවෙන් පස් කර දූවිලි වැස්ස:

225

inde infecta uago suppendam lintea malo,

ඉන්පසු මම ඔබේ මත සායම් රුවල් එල්ලන්නෙමි රෝවිං මාස්ට්,

226

නොස්ට්‍රොස් උට් ලුක්ටස්වරක් මංගල උත්සවවලට සහභාගි විය.

ඉන්පසු ඔහු එය අනුගමනය කරන්නේ දෛවෝපගත , කැරකෙමින්, ගෙතීමෙන් සහ මාරාන්තික කටයුතුවල පටි පටලැවීම සමඟින්. විවාහක සහකරු හෝ සහකාරියට විශ්වාසවන්තව සිටීම, පියෙකුට නිවැරදි සංඥාව යැවීම - බොහෝ දේ විනාශකාරී ලෙස වැරදියට නැඹුරු වන ආකාරය පෙන්වා දෙමින් Catullus එය අවසන් කරයි. දැන්, ඔහු පෙන්වා දෙන්නේ, දෙවිවරුන් තවදුරටත් මංගල උත්සව සහ වෙනත් උත්සව දිනවලට සහභාගී නොවන බවයි.

Carmine 64 යනු Catullus ගේ දීර්ඝ කෘතිවලින් එකකි. මතුපිටින්, එය සැලකිලිමත් වන්නේ Theseu විසින් Ariadne අත්හැරීම සහ දුකෙහි වර්ණ රුවල් වෙනුවට සුදු රුවල් එල්ලීම වැනි සියුම් තොරතුරු නොසලකා හැරීමයි. යටින් පවතින තේමාව සමීපව පරීක්ෂා කිරීම රෝමය පාලනය වන ආකාරය පිළිබඳ විවේචන හෙළි කරයි . එසේත් නැතිනම්, වෙනත් ආකාරයකින් කිවහොත්, රෝමානු නායකයින් ධර්මිෂ්ඨයන්ගේ මාර්ග අත්හැර දමා ඇති බවත්, ඔවුන් තම ආශාවන් සහ අභිලාෂයන් රෝමානු ජනතාවට අවාසිදායක ලෙස යොදවන බවත් කැටලස් පෙන්වා දෙයි. ජුලියස් සීසර් බලයට පත්වීමේ කැලඹිලි සහිත දිනවලදී ඔහු ලිවීය, එම කාලය තුළ දේශපාලන සටන් ප්‍රචණ්ඩකාරී වී, රෝමය දෙවරක් ගිනිබත් කිරීමට හේතු විය, ඔහු තීසස් ඇරියැඩ්නිව අත්හැරීමට සමාන්තරයක් ඇඳීම පුදුමයක් නොවේ.

මෙම විශේෂිත Carmine ඔහුගේ වඩාත් උච්ච කෘතීන් සමඟ සසඳන විට සාපේක්ෂව සියුම් ය . ඇත්ත වශයෙන්ම, සීසර් වරක් ඇසුවේ ඔහු කැටලස්ව ඝාතනය නොකළේ මන්දැයි කියායnostraeque incendia mentis

එසේ නම් මගේ ශෝකය සහ මගේ හදවතේ දැවෙන ගින්න පිළිබඳ කතාව

227

carbasus obscurata dicet ferrugine Hibera.

අයිබීරියානු දුඹුරු පැහැයෙන් වර්ණාලේප කර ඇති කැන්වසය මගින් සලකුණු කළ හැක.

228

quod tibi si Santi concesserit incola Itoni,

නමුත් ඇය ශුද්ධ වූ ඉටෝනස්හි වාසය කරන්නේ නම්,

229

quae nostrum genus ac sedes Defendere Erecthei <3

අපගේ ජාතිය සහ Erechtheus ගේ වාසස්ථාන ආරක්ෂා කිරීමට සහතික වන,

230

වාර්ෂිකව, ut tauri respergas sanguine dextram,

ඔබේ දකුණු අත ගොනාගේ ලේ ඉසීමට ඔබට අවසර දෙනු ඇත,

231

tum uero facito ut memori tibi condita corde

ඉන්පසු මෙම මගේ විධාන සජීවීව පවතින බවට සහතික වන්න

232

haec uigeant mandata, nec ulla oblitteret aetas;

ඔබේ සිහිකල්පනාවෙන් යුක්ත වන අතර, කිසිඳු කාලයකින් ඒවා නොපැහැදිලි වේ:

233

ut simul ac nostros inuisent lumina collis,

එනම් ඔබේ ඇස් අපේ කඳුකරය පෙනෙන විගස,

234

funestam antennae deponant undique uestem,

ඔබේ මිදුල ඔවුන්ගේ ශෝක වස්ත්‍රය ඔවුන් වෙතින් බිම දැමිය හැක. ,

235

candidaque intortisustollant uela rudentes,

සහ ඇඹරුණු ලණුව සුදු රුවල් ඔසවයි:

236

Quam primum cernens ut laeta gaudia mente

එම නිසා මට එකවර දැකීමට හැකි වන අතර ප්‍රීතියේ සලකුණු සතුටින් පිළිගනිමි,

6>

237

agnoscam, cum te reducem aetas prospera sistet.'

ප්‍රීතිමත් පැයක් ඔබට පිහිටුවයි මෙන්න නැවතත් ඔබේ නිවසේ.”

238

haec mandata prius constanti mente tenentem

මෙම චෝදනා මුලදී තීසස් නොනවතින මනසකින් ආරක්ෂා කළේය;

239

Thesea ceu pulsae uentorum flamine nubes

නමුත් එවිට ඔව්හු ඔහු හැර ගියහ .

හිම කන්දේ උස් හිස හැර යන්න.

241

ප්‍රේක්ෂකයින්, ut summa prospectum ex arce petebat,

එහෙත් පියා තම කුළුණු මුදුනේ සිට බැලූ විට,

242

කනස්සල්ලෙන් assiduos absumens lumin fletus,

නොනවත්වාම කඳුළු ගංවතුරෙන් ඔහුගේ දිගු දෑස් නාස්ති කරමින්,

243

12>

cum primum infecti conspexit lintea ueli,

ඔහු මුලින්ම බඩ රුවල් කැන්වසය දුටු විට,

244

ප්‍රේසිපිටම් සෙසෙස් ස්කොපුලෝරම් ඊ යූර්ටිස් අයිසිට්,

විසි කරන ලදීඔහු පාෂාණ මුදුනේ සිට හිස ඔසවමින්,

245

amissum credens immiti Thisa fato.

විශ්වාස කිරීම තීසස් කුරිරු ඉරණමෙන් විනාශ විය.

246

sic funesta domus ingressus tecta paterna

එසේ නිර්භීත තීසස්, ඔහු තම නිවසේ කුටියට ඇතුළු වූ විට,

247

මෝටේ ෆෙරොක්ස් තීසස්, ක්වාලෙම් මිනොයිඩි ලුක්ටම්

තම පියාගේ වියෝවෙන් ශෝකයෙන් අඳුරු වී, තමාටම එවැනි දුකක් ලැබුණි. 21>

ඔබට මතක තබා ගන්න, ටැලම් ipse recepit.

ඔහු මිනෝස්ගේ දියණියට හදවත අමතක කර දැමීමක් ඇති කළේය.

249

quae tum prospectans cedentem maesta carinam

සහ ඇය ඒ අතරතුර කඳුළු පිරි නැව දෙස බලා සිටියාය,

250

250

අනිමෝ uoluebat saucia curas ගුණ කරයි.

ඇගේ තුවාල වූ හදවතේ නොයෙකුත් සත්කාර කැරකෙමින් තිබුණි. 0>පාර්ට් එකේ හිටපු අලියා ෆ්ලෝරන්ස් උඔලිටබට් ඉචස්

තරු පටිවල තවත් කොටසක තරුණ බැචස් ඉබාගාතේ යමින් සිටියේය

252

සත්‍යාසෝ සැටිරෝරම් සහ නයිසිජෙනිස් සිලෙනිස්,

සටිර්ස් සහ නයිසා-උපත සිලේනිගේ පරාජයත් සමඟ, එස්

253

te quaerens, Ariadna, tuoque incensus amore.

ඔබව ඉල්ලමින්, Ariadna සහඔබේ ආදරයෙන් වෙඩි තැබුවා;

254

quae tum alacres passim lymphata mente furebant

එවිට, එහෙ මෙහෙ කාර්යබහුල වූ, වියරු මනසින්,

255

euhoe bacchantes, euhoe capita inflectentes.

අතර "Evoe!" ඔවුන් කලබලයෙන් කෑගැසුවා, "ඊවෝ!" ඔවුන්ගේ හිස සොලවමින්>

ඔවුන්ගෙන් සමහරක් වැසී ගිය ලකුණු සහිත තයිර්සි සෙලවමින් සිටියහ. iuuenco,

සමහරක් විකෘති වූ සුක්කානමක අතපය විසිකරමින්,

258

21>

pars sese tortis serpentibus incingebant,

සමහරු දඟලන සර්පයන් සමඟ බදාගෙන:

259

pars obscura cauis celebrabant orgia cistis,

සමහරක් කරඬුවල කොටු කර ඇති අඳුරු අභිරහස් ගාම්භීර පෙරහැරේ දරයි,

260

orgia quae frustra cupiunt audire profani;

අභිරහස්

261

plangebant alie proceris tympana palmis,

වෙනත් ඔසවන ලද දෑතින් ටිම්බ්රල් ගසන්න,

262

au tereti tenuis tinnitus aere ciebant;

නැතහොත් වටකුරු අත්තාල සමඟ පැහැදිලි ගැටුම් ඇති වියලෝකඩ:

263

multis raucisonos efflabant cornua bombos

බොහෝ අය රළු හඬක් සහිත ඩ්‍රෝන යානයකින් නළා පිඹින,

264

barbaraque horribili stridebat tibia cantu.

සහ ම්ලේච්ඡ නළය භයංකර ඝෝෂාවකින් පිරී ගියේය.

265 0>talibus amplifice uestis decorata figuris

මෙවැනි රූප පටි ඉතා අලංකාර ලෙස සරසා ඇත

266

puluinar complexa suo uelabat amictu.

එය රාජකීය යහන වැළඳගෙන එහි නැමීම් වලින් වැසී ඇත.

267

Que postquam Cupide spectando Thessala pubes

දැන් තෙසලියන් තරුණයා ඔවුන්ගේ උද්‍යෝගිමත් දෑස් සවිකරමින් ඔවුන් තෘප්තිමත්ව බලා සිටින විට

268 268

expleta est, Santis coepit decedere diuis.

මෙම ආශ්චර්යයන් මත, ඔවුන් ශුද්ධ දෙවිවරුන්ට තැන දීමට පටන් ගත්හ.

269

හික්, qualis flatu placidum mare matutino

බටහිර සුළඟ නිස්කලංක මුහුද

270

270

හොරිෆින්ස් සෙෆිරස් ප්‍රොක්ලියස් ඉන්සිටැට් උන්දස් අවුස්සන විට,

උදෑසන විට බෑවුම් සහිත රළ මත උගේ හුස්ම සමඟ,

271

Aurora exoriente uagi sub limina Solis,

උදය ගමන් කරන දොරටු දක්වා නැඟෙන විටහිරු,

272

quae tarde primum clementi flamine pulsae

පළමුව ජලය සෙමින් සෙමින්, මද සුළඟින්,

273

273

procedunt leuiterque sonant plangore cachinni,

පඩියක් නගා සිනහවෙන් සැහැල්ලුවෙන් හඬ නඟන්න;

274

post uento crescente magis magis increbescunt,

එවිට සුළඟ නැවුම්ව වැඩෙන විට ඔවුන් ළංව හා ළං වේ :

සහ ඈත පාවෙන තද රතු පාට ආලෝකයෙන් දීප්තිය පිළිබිඹු කරයි;

276

sic tum uestibuli linquentes regia tecta

ඉතින් දැන්, ද්වාරයෙහි රාජකීය ගොඩනැගිලි අත්හැර,

277

ad se quisque uago passim pede discedebant.

එහේ මෙහේ නොයෙක් වංචනික පාදවලින් ආගන්තුකයෝ අපවත් වූහ. 21>

ගණපූර්ණයෙන් පසු ඇබිටම් ප්‍රින්ප්ප්ස් ඊ යුර්ටිස් පෙලෙයි

ඔවුන් පිටත්වීමෙන් පසු, පෙලියන් මුදුනේ

279

aduenit Chiron portans siluestria dona:

චීරෝන් මඟ පෙන්වමින්, වනාන්තර තෑගි රැගෙන පැමිණියේය.

280

නම් quoscumque ferunt campi, Quos Thessala magnis

තැනිතලාවේ දරන්නා වූ සියලු මල් සඳහා, සියලු තෙසලියන් සඳහාකලාපය

281

montibus ora creat,quos propter fluminis undas

එහි බලවත් කඳු මත, ගංගාවේ ඇළ දොළ අසල ඇති සියලුම මල් හට ගෙන එයි parit flores tepidi fecunda Fauoni,

උණුසුම් Favonius ගේ ඵලදායි ගේල් හෙළිදරව් කරයි,

283

hos indistinctis plexos tulit ipse corollis,

මේවා ඔහු විසින්ම ගෙනාවා, මිශ්‍ර මල්මාලා වලින් වියන ලදී,

284

quo permulsa domus iucundo risit odore.

ඔහුගේ කෘතවේදී සුවඳ සමඟ නිවස ප්‍රීතියෙන් සිනාසුණේය.

285

confestim Penios adest, uiridantia Tempe,

වහා Peneüs එහි ඇත, සශ්‍රීක Tempe හැර,

286

Tempe, quae siluae singunt super impendentes,

ඉදිරිපත්වන වනාන්තර සහිත ටෙම්පේ ගර්ට්

287

Minosim linquens doris celebranda choreis,

[…] ඩෝරියන් නැටුම් වලින් හොල්මන් කිරීමට;

288

non uacuos: namque ille tulit radicitus altas

හිස් අතින් නොවේ, මක්නිසාද යත්, ඔහු මුල් වලින් ඉරා දැමුවේය,

289

fagos ac recto proceras stipite laurus,

උසස් බීච් සහ සෘජු කඳ සහිත උස් බේ-ගස්,

290

12>

නොන් සයින් නුටන්ටිplatano lentaque sorore

සහ ඔවුන් සමඟ හිස නැමෙන යානය සහ පැද්දෙන සහෝදරිය

291

flammati Phaethontis et aerea cupressu.

ගිනි දැල්වූ ෆේතන් සහ උස සයිප්‍රස්.

292

හෙක් සර්කම් සෙඩස් ප්‍රමාද සන්දර්භ ලොකේට්,

මේ සියල්ල ඔහු ඔවුන්ගේ නිවස වටා බොහෝ ඈතට වියන ලදී.

එනම් ද්වාරය මෘදු පත්‍ර වලින් කොළ පැහැයෙන් වැසී තිබිය හැක.

294

පසුගියදා ප්‍රොමිතියස්,

ඔහු හදවතින්ම ප්‍රොමිතියස් අනුගමනය කරයි,

295

extenuata gerens ueteris uestigia poenae,

පැරණි දඬුවමේ වියැකී ගිය කැළැල් දරාගෙන

296

quam quondam silici restrictus membra කැටෙනා

එවිට ඔහුගේ අත්පා දම්වැල්වලින් පර්වතයට වේගයෙන් බැඳී ඇත,

297

persoluit pendens e uerticibus praeruptis.

ඔහු ගෙවා දැමුවේ කඳු මුදුන්වල එල්ලීගෙනය.

298

inde pater diuum Santa cum coniuge natisque

ඉක්බිති දෙවියන්ගේ පියා තම දිව්‍ය භාර්යාව සහ පුත්‍රයන් සමඟ පැමිණියේය,

299 299

අඩුනිට් කේලෝ, ටී solum, Phoebe, relinquens

ඔබව තනිකර, Phoebus,ස්වර්ගයේ,

300

unigenamque simul cultricem montibus Idri:

ඉද්රස්හි උසෙහි වාසය කරන ඔබේම සහෝදරිය ඔබ සමඟ;

301

Plea nam tecum pariter soror aspernata est,

<0 මක්නිසාද ඔබ කළාක් මෙන්, ඔබේ සහෝදරිය Peleus ට නින්දා කළාය,

302

nec Thetidis taedas uoluit celebrare iugales .

හෝ තේටිස්ගේ මංගල පන්දම්වල පෙනී සිටීමට සැලසුම් කර නැත. 21>

qui postquam niueis flexerunt sedibus artus

ඉතින් ඔවුන් සුදු යහන මත තම අත් පා හාන් වූ විට,

304

විශාල බහුවිධ ඉදිකිරීම් සුන්ට් ඩේප් මෙන්සේ,

විවිධ රසකාරක සමඟින් මේස ගොඩ ගසා තිබුණි:

305

සහ ඉන්ටෙරියා ඉන්ෆර්මෝ ක්වෝටේටේස් corpora motu

මේ අතරතුර, ඔවුන්ගේ අංශභාග චලිතය සහිත සිරුරු,

306

ueridicos Parcae coeperunt edere cantus.

පාර්කේ සනසන ගාථා කියන්නට විය.

307

ඔහුගේ corpus tremulum undique estis

සුදු ඔවුන්ගේ වයස්ගත අත් පා ආවරණය කරන ඇඳුම්

308

candida purpurea talos incinxerat ora,

ඔවුන්ගේ වළලුකර තද රතු පාටින් සිවුරු කළාමායිම;

309

> roseae niueo residebant uertic uittae හිදී,

ඔවුන්ගේ හිම සහිත හිස් මත රෝස පැහැති පටි,

310

ඒටර්නුම්ක් මනුස් කාපෙබන්ට් චාරිත්‍ර ලේබර්.

ඔවුන්ගේ දෑත් සදාකාලික කර්තව්‍යය නිසි ලෙස ඉටු කරන අතරතුර.

311

laeua colum molli lana retinebat amictum,

වම් පටිය මෘදු ලොම්වලින් සැරසුණු ඩිස්ටාෆ් අල්ලාගෙන;

312

dextera tum leuiter deducens fila supinis

එවිට දකුණු අත උඩුකුරුව

313

ෆෝර්මබට් ඩිජිටිස්, ටම් ප්‍රෝනෝ ඉන් පොලීස් ව්‍යවර්ථ සහිත නූල් සැහැල්ලුවෙන් ඇද දමයි

ඇඟිලි ඒවා හැඩකර, පසුව පහළට මාපටැඟිල්ලෙන්

314

libratum tereti uersabat turbine fusum,

රවුම් කරකැවිල්ල සහිත ස්පින්ඩලය twirled;

315

atque ita decerpens aequabat semper opus dens,

ඒ නිසා ඔවුන් තවමත් දත්වලින් නූල් උදුරා වැඩ සමතලා කළා.

316

laneaque aridulis haerebant morsa labellis,

සපා කෑවා ලොම් කෙළවර ඔවුන්ගේ වියලි තොල්වල ඇලී ඇත,

317

ක්වේ ප්‍රියස් ඉන් ලියුයි ෆුවරන්ට් එක්ස්ටැන්ටියා ෆිලෝ: <3

ඉස්සර සිනිඳු නූල්වලින් කැපී පෙනුණි:

318

ante pedes autemඔහුගේ අහංකාරය. සීසර් ඔහුව අනුමත කළ බව ප්‍රකාශ කළ බවත්, පසුව ඔහුගේ කෘතිවලින් උපුටා ගත් බවත් කියනු ලැබේ. මේ කතාවේ ඇත්ත නැත්ත, Catullus ජනප්‍රිය වුණේ එයාගේ කාලෙම බව පැහැදිලියි. තව දුරටත් කිවහොත්, ඔහුගේ උද්‍යෝගිමත් ආදරය, ශෝකය, අත්හැරීම සහ ඔහුගේ සම්භාව්‍ය තේමා නැවත පැවසීම යන තේමාවන් ඉතිහාසයේ බොහෝ යුගවලට අදාළ කළ හැකි විශ්වීයත්වයක් ඇත.

ඔහු බොහෝ අවංක ලිංගිකත්වය තිබියදීත්. මධ්‍යකාලීන යුගයේ සිට (ඔහුගේ කෘති නැවත සොයා ගන්නා විට) අද දක්වා ඔහුගේ කෘති රසවින්දනයකින් කියවා ඇත වැනි පැහැදිලි යොමු කිරීම් 2>. සමහර විට ඒ ඔහු ලියූ යුගය පසුගිය වසර දෙදහස පුරාවටම ඉතා හොඳින් සටහන් කර, විග්‍රහ කර, අධ්‍යයනය කර ඇති නිසා විය හැකිය, එසේත් නැතිනම් ඔහු මිනිස් ස්වභාවය පිළිබඳ ඉතා හොඳ ශිෂ්‍යයෙකු වූ නිසා විය හැකිය.

මල් , ව්‍යාකූල වූත්, සියුම් වූත් ඔහුගේ කවිය විය හැකි වුවත්, මේ ඉතිහාස කෙළවරේ සිට පමණට වඩා පිඹින කාව්‍යය තුළ සැඟවී ඇති ඉඳිකටු තියුණු පහන් කූඩු වටහා ගැනීම අපහසු නැත . නිදසුනක් වශයෙන්, මෙම කවියේ තීසස් නිරූපණය කරන්නේ ආපසු එන වීරයෙකු ලෙස නොව, ගැහැණු ළමයෙකුගේ ජීවිතය විනාශ කළ තරුණ මෝඩයෙකු ලෙස සහ පසුව ඔහුගේ යාත්‍රාවේ රුවල් වෙනස් කිරීමට නොසැලකිලිමත් වූ අතර එමඟින් ඔහුගේම පියාගේ මරණයට හේතු විය. එබැවින් ඔහුගේ "ජයග්‍රහණය" ඒ වෙනුවට අවමංගල්‍ය පෙළපාලියක් බවට පත්වන අතර ඔහුගේ විවාහ මංගල්‍යය ට්‍රෝයිගේ බිඳවැටීමට මූලික හේතුවකි.

එය එතරම් විශාල කාලයක් ගත නොවේ.candentis mollia lanae

සහ ඔවුන්ගේ පාමුල සුදු පැහැති දිදුලන ලොම් සහිත මෘදු ලොම්

319

uellera uirgati custodibant calatisci.

ඔසරියර් කූඩවල සුරක්ෂිතව තබා ඇත.

320

haec tum clarisona pellentes uellera uoce

බලන්න: ඉලියඩ් හි දෙවිවරුන් ඉටු කළ භූමිකාවන් මොනවාද?

ඔවුන් පසුව, ඔවුන් ලොම්වලට පහර දෙන විට, පැහැදිලි හඬින්,

321

talia diuino fuderunt carmine fata,

මෙසේ දිව්‍ය ගායනයකින් ඉරණම ප්‍රකාශ කළේය.

322

carmine, perfidiae quod post nulla arguet aetas.

එම ගායනය කිසිඳු කාලයක් අසත්‍ය බව ඔප්පු නොවේ.

decus eximium magnis uirtutibus augens,

“ශ්‍රේෂ්ඨ පුණ්‍ය ක්‍රියාවන්ගෙන් ඉහළ කීර්තියක් අත්කර ගන්නා ඔබ,

324

Emathiae tutamen opis, carissime nato,

එමාතියන් බලයේ බලකොටුව, ඔබේ පුතා වීමට ප්‍රසිද්ධය,

12>

325

accipe, quod laeta tibi pandunt luce sorores,

ලබන්න සත්‍යවාදී ඔරකල් මෙම ප්‍රීතිමත් දිනයේ

326

ueridicum oraclum: sed uos, quae fata sequuntur,

සහෝදරියන් ඔබට හෙළි කරයි; නමුත් ඔබ දුවන්න,

327

currite ducentes subtegmina, currite, fusi.

දෛවය අනුගමනය කරන නූල් නූල්, ඔබස්පින්ඩල්ස්, දුවන්න.

328

adueniet tibi iam portans optata maritis

” හෙස්පරස් ඉක්මනින් ඔබ වෙත එනු ඇත, ඔහු විවාහක අයට බොහෝ තෑගි ගෙන එන හෙස්පරස්,

329

Hesperus, adueniet fausto cum sidere coniunx,

ඉක්මනින් ඔබේ බිරිඳ ප්‍රීතිමත් තරුවක් සමඟ පැමිණෙනු ඇත,

330

quae tibi flexanimo mentem perfundat amore,

ඔබේ ආත්මය ආත්මය සනසන ආදරය,

13>

331

languidulosque paret tecum coniungere somnos,

සහ ඔබ හා එක්වන්න වෙහෙසකාරී නිදිමත,

332

leuia substernens robusto bracchia collo.

ඇගේ සිනිඳු දෑත් ඔබේ ශක්තිමත් ගෙල යට තබමින්.

333

currite ducentes subtegmina, currite, fusi.

දුවන්න, නූල් අඳින්න, ස්පින්ඩල්, දුවන්න.

334

nulla domus tales umquam contexit amores,

” කිසිම නිවසක් මෙවැනි ප්‍රේමයක් ඇතිකරගෙන නැත;

335

nullus amor tali coniunxit foedere amantes,

කිසිම ආදරයක් එවැනි බැඳීමකට පෙම්වතුන් සමඟ එකතු වී නැත

336

qualis adest Thetidi, qualis concordia Peleo.

තේටිස් පෙල්කස්, පීලියස් තේටිස් සමඟ සම්බන්ධ කරයි.

337

currite ducentes subtegmina, currite,ෆුසි.

දුවන්න, නූල් අඳින්න, ස්පින්ඩල්, දුවන්න.

338

nascetur uobis Expers Terroris Achilles,

” ඔබට බිය නොවන පුතෙක් උපදියි, Achilles,

6>

339

hostibus haud tergo, sed forti pector notus,

ඔහුගේ පිටුපසින් නොව ඔහුගේ සතුරන් දන්නා නමුත් ඔහුගේ ස්ථුල පියයුරෙන්;

340

qui persaepe uago uictor certamine cursus

කවුද පුළුල් පරාසයක ධාවන තරඟයේ බොහෝ විට ජයග්‍රාහකයා

341

flammea praeuertet celeris uestigia ceruae.

පියාඹන හකුළුවාගේ ගිනිදැල් නැව් අඩිපාර අභිබවා යා යුතුය.

342

currite ducentes subtegmina, currite, fusi.

දුවන්න, නූල් අඳින්න, දඟර, දුවන්න.

343

non illi quisquam bello se conferet heros,

“ඔහුට එරෙහිව යුද්ධයේදී වීරයෙකු තමාටම නොගැලපේ,

344

cum Phrygii Teucro manabunt sanguine

ෆ්‍රිජියන් ධාරා Teucrian රුධිරය සමඟ ගලා යන විට,

345

Troicaque obsidens longinquo moenia bello,

සහ තුන්වන උරුමක්කාරයා Pelops අපතේ යයි

346

periuri Pelopis uastabit tertius heres.

ට්‍රෝජන් බිත්ති, සමඟවෙහෙසකර යුද බිය වැද්දීම.

347

currite ducentes subtegmina, currite, fusi.

දුවන්න, නූල් අඳින්න, ස්පින්ඩල්, දුවන්න.

348

illius egregias uirtutes claraque facta

“වීරයාගේ අභිබවා යන ජයග්‍රහණ සහ කීර්තිමත් ක්‍රියාවන්

349

සාපේ ෆේටෙබුන්ටර් ග්නෝටෝරම් අවමංගල්‍ය මෙට්‍රස් වල,

බොහෝවිට තම පුතුන්ගේ භූමදානයේදී මව්වරුන්ට හිමිවේ,

350

කුම් ඉන්කල්ටම් කැනෝ ද්‍රාව්‍ය අපරාධයක්

351

පුට්‍රිඩක් ඉන්ෆර්මිස් යූරියාබන්ට් පෙක්ටෝරා පල්මිස්.

සහ දුර්වල දෑතින් ඔවුන්ගේ වියැළුණු පියයුරු විනාශ කිරීම.

352

currite ducentes subtegmina, currite, fusi.

දුවන්න, නූෆ් නූල් අඳින්න, ස්පින්ඩල්ස්, දුවන්න.

353

namque uelut densas praecerpens messor aristas

“මහත්තයා බඩ ඉරිඟු ඝන කරල් කපන නිසා

354

sole sub ardenti flauentia demetit arua,

දැවෙන හිරු එළිය යටතේ කහ කෙත්වල කපා දමයි,

355

Troiugenum infesto prosternet corpora ferro.

එබැවින් ඔහු සතුරාගේ වානේවලින් පුත්‍රයන්ගේ සිරුරු පහත් කරනු ඇත.ට්රෝයි.

356

currite ducentes subtegmina, currite, fusi.

දුවන්න, නූල් අඳින්න, ස්පින්ඩල්ස්, දුවන්න>

testis erit magnis uirtutibus unda Scamandri,

“ඔහුගේ ශ්‍රේෂ්ඨ වීර ක්‍රියාවන් පිළිබඳ සාක්ෂිකරු Scamander ගේ රැල්ල වනු ඇත

358

ක්වේ පාසිම් වේගවත් ඩිෆන්ඩිටර් හෙලස්පොන්ටෝ,

එය හෙලෙස්පොන්ට් ප්‍රවාහයේදී පිටරටට ගලා යයි,

359

cuius iter caesis angustans corporum aceruis

ඔහු කාගේ නාලිකාවද මරා දමන ලද මළ සිරුරු ගොඩවල් සමඟ හුස්ම හිරවීම,

360

alta tepefaciet permixta flumina caede.

සහ ගැඹුරු දිය දහරා මිශ්‍ර වූ ලේවලින් උණුසුම් කරන්න.

361

currite ducentes subtegmina, currite, fusi.

දුවන්න, නූෆ් නූල් අඳින්න, ස්පින්ඩල්ස්, දුවන්න.

362

denique testis erit morti quoque reddita praeda,

“අවසාන වශයෙන්, මරණයේ දී ඔහුට පැවරෙන ත්‍යාගය සාක්ෂිකරු ද වේ,

363

cum teres excelso coaceruatum aggere bustum

රවුම් බැරෝ උස් පස් කන්දක් ගොඩ ගැසූ විට

364

excipiet niueos perculsae uirginis artus.

මරණය කරන ලද අයගේ හිම සහිත අවයව ලැබෙනු ඇතතරුණිය.

365

currite ducentes subtegmina, currite, fusi.

දුවන්න, woof-නූල් අඳින්න, ඔබ දඟලන, දුවන්න.

366

nam simul ac fessis dederit fors copiam Achiuis

“ඉතා ඉක්මනින් Fortune විඩාපත් Acbaeans බලය ලබා දෙනු ඇත

367

urbis Dardaniae Neptunia soluere uincla,

Dardanian නගරයේ නෙප්චූන් ව්‍යාජ කවය ​​මුදා හැරීමට,

368

alta Polyxenia madefient caede sepulcra;

උසස් සොහොන පොලික්සේනාගේ ලෙයින් තෙත් කළ යුතුය,

369

quae, uelut ancipiti succumbens uictima ferro,

දෙබිඩි වානේ යටට වැටෙන ගොදුරක් කැමති,

370

ප්‍රොයිසිට් ට්‍රන්කම් සම්මිස්සෝ පොප්ලයිට් කෝපස්.

ඇගේ දණහිස නමා ඇගේ හිස නැති කඳට නැමෙන්න.

371

currite ducentes subtegmina, currite, fusi.

දුවන්න, නූල් අඳින්න, දඟර, දුවන්න.

372

quare agite optatos animi coniungite amores.

“එසේ නම් එන්න, ඔබේ ආත්මයන් ආශා කරන ආදරය එක් කරන්න:

373

21>

accipiat coniunx felici foedere diuam,

ස්වාමිපුරුෂයාට දේවතාවිය ප්‍රීතිමත් බැඳීම්වලින් ලැබීමට ඉඩ හරින්න,

374

දෙඩටුර් කුපිඩෝ අයියම්dudum nupta marito.

මනාලියට ඉඩ දෙන්න — දැන් නැහැ! - ඇගේ උද්යෝගිමත් සහකරුට.

375

currite ducentes subtegmina, currite, fusi.

දුවන්න, නූල් අඳින්න, දඟර, දුවන්න.

376

non illam nutrix orienti luce reuisens

“ඇයගේ හෙදිය නැවතත් උදෑසන ආලෝකය සමඟ ඇයව බැලීමට පැමිණි විට,

377

hesterno collum poterit circumdare filo,

ඇයට ඊයේ රිබෑන්ඩ් එකකින් ඇගේ බෙල්ල රවුම් කිරීමට නොහැකි වනු ඇත;

378

currite ducentes subtegmina, currite, fusi.

>[දුවන්න, woof-නූල් අඳින්න, ඔබ දඟර, දුවන්න.]

379

anxia nec mater discordis maesta puellae

නැතහොත් අකාරුණික මනාලියක හුදකලා වීම නිසා ශෝකයට පත් ඇගේ කනස්සල්ලට පත් මව,

380

සෙකුබිටු කැරොස් මිටෙට් ස්පෙරාර් නෙපොට්ස්.

ආදරණීය පරම්පරාවේ බලාපොරොත්තුව අත්හරින්න.

381

currite ducentes subtegmina, currite, fusi.

දුවන්න, නූල් අඳින්න, දඟර, දුවන්න>

talia praefantes quondam felicia Pelei

මෙවැනි පේන කීම, Peleus ට සතුට පුරෝකථනය කරමින්,

0>383

carmina diuino cecinerunt pector Parcae.

ඉරනම ගායනා කළේඅතීතයේ දී අනාවැකිමය පියයුරු.

384

praesentes namque ante domos inuisere castas

සඳහා පැරණි ශාරීරික ඉදිරියේ, ආගම නිග්‍රහ කිරීමට පෙර,

385

heroum, et sese mortali ostendere coetu,

ස්වර්ගයේ සිටින අය වීරයන්ගේ ධාර්මික නිවෙස්වලට පැමිණීමට කැමැත්තක් දැක්වූයේ නැත. 21>

caelicolae nondum spreta pietate solebant.

සහ මාරාන්තික සමාගමකට තමන්ව පෙන්වයි.

387

sape pater diuum templo in fulgente reuisens,

බොහෝ විට දෙවියන්ගේ පියා ඔහුගේ දීප්තිමත් දේවමාළිගාවේ,

388

annua cum festis නැවත බැස එනවා uenissent sacra diebus,

ඔහුගේ ශුද්ධ දිනවලදී වාර්ෂික මංගල්‍යයන් පැමිණි විට,

389

conspexit terra centum procumbere tauros.

ගොන්නු සියයක් බිම වැටෙනු දුටුවේය.

390

saepe uagus Liber Parnasi uertic summo

බොහෝ විට පර්නාසස් හි ඉහළම උසින් ලිබර් සැරිසරයි

>

“Evoe!” හඬමින් Thyades එලෙව්වා පියාඹන කෙස් සහිත,

392

cum Delphi tota certatim ex urbe ruentes

ඩෙල්ෆියන්වරු සියලු දෙනාගෙන්ම උනන්දුවෙන් ධාවනය වන විටනගරය,

393

aciperent laeti diuum fumantibus aris.

ප්‍රීතියෙන් දුම් දමන පූජාසන සහිත දෙවියන් පිළිගත්තේය.

394

saepe in Letifero Belli certamine Mauors

බොහෝ විට යුද්ධයේ මරණය ගෙන දෙන ආරවුල් Mavors

395

autraphidi Tritonis era aut Amarunsia uirgo

හෝ swift Triton ආර්යාව හෝ Rhamnusian Virgin

396

armatas hominum est praesens hortata cateruas.

ඔවුන්ගේ පැමිණීමෙන් සන්නද්ධ පිරිස්වල ධෛර්යය ඇවිස්සීය.

397

sed postquam tellus scelere est imbuta nefando

නමුත් පොළොව සාහසික අපරාධයකින් වර්ණාලේප වූ විට,

398

iustitiamque omnes Cupida de mente fugarunt,

සහ සියලුම මිනිසුන් ඔවුන්ගේ කෑදර ආත්මයෙන් යුක්තිය පන්නා දැමූහ, a

399

0>perfudere manus fraterno sanguine fratrares,

nd සහෝදරයන් සහෝදරයන්ගේ ලේවලින් තම දෑත් ඉස්සේ,

400

destitit extinctos gnatus lugere parentes,

පුතා තම දෙමාපියන්ගේ වියෝවෙන් ශෝක වීමට පිටත් විය,

6>

401

optauit genitor primaeui funera nati,

පියා තම කුඩා පුතාගේ මරණය ප්‍රාර්ථනා කළේය,

402

liber ut innuptae poteretur flor"නූතන" තීසස් ලෙස කලක් ජනතාවගේ සොඳුරිය වූ යොවුන් වියේ ජූලියස් සීසර්ගේ පරිකල්පනය දිග හැරේ. එක් වරකට වඩා, ඔහු රෝමයේ කවුන්සිලය ප්‍රතික්ෂේප කළ අතර, ජනරජයේ සීමාවන් එහි බර යටතේ කඩා වැටීමට පටන් ගන්නා තෙක් අඛණ්ඩව පසුපසට තල්ලු කළේය. ඔහුගේ පෞද්ගලික නිවස ද පැල්ලමක් නොතිබුණි. මුලින්ම වැන්දඹුව, පසුව දික්කසාද වී, අවසානයේ තුන්වන වරට විවාහ වූ ජූලියස් පැහැදිලිවම ඔහුගේ ආදර අරගලයන්ට මුහුණ දුන්නේය. තවද, ඔහු බොහෝ විට රෝමානු සෙනෙට් සභාව සහ ජ්‍යෙෂ්ඨ මන්ත්‍රීවරුන් සමඟ අමනාපකම් ඇති කර ගත් අතර අවසානයේ ඔහු රෝමානු සිවිල් යුද්ධය අවුලුවා, සමහර විට සීසර්ගේ සිවිල් යුද්ධය ලෙස හැඳින්වේ.

කාමන් 64

21>

pina coniungens inflexae texta carinae.

රේඛාව ලතින් පාඨ ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනය

1

PELIACO quondam prognatae uertice pinus

Pelion මුදුනේ උපන් පැරණි PINE-TREES,

0>2

ඩිකන්ටූර් දියර නෙප්ටුනි නාසේ පර් උන්දස්

නෙප්චූන් හි පැහැදිලි ජලය හරහා පිහිනා ඇති බව පැවසේ

3

Phasidos ad fluctus et fines Aeetaeos,

Phasis රැල්ලට සහ Aeetes හි ප්‍රදේශ,

4

cum lecti iuuenes, Argiuae robora pubis,

තෝරාගත් තරුණයන්, Argive ශක්තියේ මල්,

5

auratam optantes Colchis aertere pelle

ආශා කරයිකොල්චියන්වරුන්ගෙන් රන් ලොම් උදුරා ගැනීමට,

6

ausi sunt uada salsa cita decurrere puppi,

වේගවත් නෞකාවක් සමඟ ලුණු මුහුද හරහා ගමන් කිරීමට නිර්භීත විය,

7

caerula uerrentes abiegnis aequora palmis.

නිල් තලය fir-දර තලවලින් අතුගා දැමීම;

8

diua quibus retinens in summis urbibus arces

නගර මුදුන්වල බලකොටු අල්ලාගෙන සිටින දේවතාවිය

9

ipsa leui fecit uolitantem flamine currum,

ඇගේම දෑතින්ම සැහැල්ලු සුළඟකින් පියාසර කරන මෝටර් රථය සාදා,

10

සහ නැමුණු කීල්හි පයිනි ව්‍යුහය බැඳ ඇත.

11

illa rudem cursu prima imbuit Amphitriten;

එම නෞකාව ප්‍රථමයෙන් ඇම්ෆිට්‍රයිට් යාත්‍රා කිරීමත් සමඟ පෙර අත්හදා බැලීමකින් තොරව අලෙවි කරන ලදී.

quae simul ac rostro uentosum proscidit aequor

එබැවින් ඇය ඇගේ හොටෙන් සුළං සහිත වපසරිය සීසාන විට,

13

ටෝටක් රෙමිජියෝ ස්පුමිස් ඉන්කානුයිට් උන්ද,

සහ හබල්වලින් ඇඹරුණු රැල්ල පෙණ පෙතිවලින් සුදු පැහැයට හැරුණි,

14

emersere freti candenti e gurgite uultus

පෙණ පිඹිමින් සිට ඉදිරියට බැලුවා නැඟීමමුහුද

15

aequoreae monstrum Nereides admirantes.

ගැඹුරු නෙරීඩ්ස් අමුතු දේ ගැන පුදුම වෙති.

16

illa, atque alia, uiderunt luce marinas

එදා, වෙනත් ඕනෑම දෙයක් මත නම්, mortals දුටුවේ

17

mortales oculis nudato corpore Nymphas <3

ඔවුන්ගේ ඇස්වලින් මුහුදු නිම්ෆ්ස් නැගී සිටියි

18

පෝෂණ tenus exstantes e gurgite cano.

උඩ රැල්ලෙන්, පාප්ස් තරම් නිරුවත් සිරුරු සහිතව.

19

ටුම් තෙටිඩිස් පෙලියස් ඉන්සෙන්සස් ෆෙර්ටූර් අමෝර්,

එතකොට Peleus කියන්නේ Thetis ට ඇති ආදරය නිසා ගිනි ඇවිළුණු බවයි ,

එවිට තීටිස් මාරාන්තික විශ්වාසයන් පිළිකුල් කළේ නැත,

21

0>ටුම් තේටිඩි පේටර් ඉප්සෙ ඉයුගන්ඩම් පීලියා සංවේදී.

එවිට පීලියස් තෙටිස් සමඟ එක්විය යුතු බව පියාම දැන සිටියේය.

22

nimis optato saeclorum tempore nati

O ye , උපන් යුගවල ප්‍රීතිමත්ම කාලයේ,

23

වීරයන්, ආචාරය, ඩියුම් කුලය! O bona matrum

ආශීර්වාද වේවා, වීරයෙනි, දෙවිවරුන්ගෙන් හටගත්තා! ජයවේවා, ඔබේ මෑණියන්ගේ කාරුණික දරුවන්, ජයවේවා

23 B

පරපුරන්, ආචාරයඔබේ මව්වරුන්ගෙන්

ආයුබෝවන් ego saepe, meo uos carmine compellabo.

බොහෝ විට ඔබ මගේ ගීතයේ, මම ඔබට අමතමි.

25

teque adeo eximie taedis felicibus aucte,

සහ විශේෂයෙන් ඔබ, වාසනාවන්ත විවාහ පන්දම්වලින් බොහෝ සෙයින් ආශීර්වාද ලත්,

26

Thessaliae columen Peleu, cui Iuppiter ipse,

බ්‍රහස්පති විසින්ම ටබෙසාලි, පෙලියස්ගේ ප්‍රධාන ස්ථානය>

ipse suos diuum genitor concessit amores;

දෙවියන්ගේ රජතෙම තමාගේම ප්‍රේමය ලබා දුන්නේය>

tene Thetis tenuit pulcerrima Nereine?

නෙරියස්ගේ දුව, ඔබ ලස්සනම තේටිස් ගාංචු කළාද?

29

ටෙනේ සුම් ටෙතිස් ඩුසර් නෙප්ටම්,

ටෙතිස් තම මිනිබිරියව විවාහ කර දීමට ඔබට අවසර දුන්නාද,

30

සාගර, මාරි ටෝටම් ක්වි ඇම්ප්ලෙක්ටිචර් ඔර්බෙම්?

සහ මුහුදෙන් මුළු ලෝකයම රවුම් කරන Oceanus ද?>

quae simul optatae finito tempore luces

දැන් ඒ බලාපොරොත්තු වූ දිනය ඉටු වූ විට

32

aduenere, domum conuentu tota oftenat

ඔවුන් සඳහා පැමිණ ඇත, සම්පූර්ණ රැස්ව සිටි සියලුම තෙසාලි සෙනගනිවස,

33

Thessalia, oppletur laetanti regia coetu:

0>මාලිගය ප්‍රීතිමත් සමාගමකින් පිරී ඇත.

34

dona ferunt prae se, declarant gaudia uultu.

ඔවුන් තම දෑතින් තෑගි ගෙන එයි, ඔවුන් ඔවුන්ගේ පෙනුමෙන් ප්‍රීතිය පෙන්වයි.

35

ඩෙසෙරිටුර් සියෙරෝස්, ලින්ක්වන්ට් ප්තියොටිකා ටෙම්පේ

සියෙරෝස් පාළු ය; ඔවුන් Phthiotic Tempe

36

Crannonisque domos ac moenia Larisaea,

සහ ක්‍රැනොන්ගේ නිවාස සහ ලැරිසාගේ බිත්ති;

37

Pharsalum coeunt, Pharsalia tecta regularant.

Parsalus හිදී ඔවුන් මුණගැසුණු අතර, Pharsalus ගේ නිවෙස් වෙත රොක් වෙති.

38

rura colit nemo, mollescunt colla iuuencis,

දැන් කිසිවෙක් ඉඩම් වගා කරන්නේ නැත; සුක්කානමගේ බෙල්ල මෘදුයි;

39

නොන් humilis curuis purgatur uinea rastris,

මිදි වත්තේ බිම වක්‍ර පෝරණුවලින් පිරිසිදු කර නැත.

40

non glebam prono conuellit uomere taurus,

කප්පාදු කරන්නන්ගේ කොක්ක ගසේ සෙවන තුනී නොකරයි;

41

non falx attenuat frondatorum arboris umbram,

ගොනා තවත් පස් කඩා දමන්නේ නැත

John Campbell

ජෝන් කැම්බල් සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යය පිළිබඳ ගැඹුරු ඇගයීමක් සහ පුළුල් දැනුමක් සඳහා ප්‍රසිද්ධ වූ දක්ෂ ලේඛකයෙක් සහ සාහිත්‍ය ලෝලියෙකි. ලිඛිත වචනය සඳහා දැඩි ආශාවක් සහ පුරාණ ග්‍රීසියේ සහ රෝමයේ කෘති කෙරෙහි විශේෂ ආකර්ෂණයක් ඇති ජෝන් සම්භාව්‍ය ඛේදවාචකය, ගීත කාව්‍ය, නව ප්‍රහසන, උපහාසාත්මක සහ වීර කාව්‍ය අධ්‍යයනය සහ ගවේෂණය සඳහා වසර ගණනාවක් කැප කර ඇත.කීර්තිමත් විශ්ව විද්‍යාලයකින් ඉංග්‍රීසි සාහිත්‍යය පිළිබඳ ගෞරව උපාධියක් ලබා ඇති ජෝන්ගේ අධ්‍යයන පසුබිම ඔහුට මෙම සදාකාලික සාහිත්‍ය නිර්මාණ විවේචනාත්මකව විශ්ලේෂණය කිරීමට සහ අර්ථ නිරූපණය කිරීමට ශක්තිමත් පදනමක් සපයයි. ඇරිස්ටෝටල්ගේ කාව්‍ය ශාස්ත්‍රය, සෆෝගේ ගීතමය ප්‍රකාශන, ඇරිස්ටෝෆනීස්ගේ තියුණු බුද්ධිය, ජුවනල්ගේ උපහාසාත්මක සංකල්ප සහ හෝමර් සහ වර්ජිල්ගේ පුළුල් ආඛ්‍යානවල සූක්ෂ්ම දේ ගැඹුරින් සොයා බැලීමට ඔහුට ඇති හැකියාව සැබවින්ම සුවිශේෂී ය.ජෝන්ගේ බ්ලොගය මෙම සම්භාව්‍ය විශිෂ්ට කෘති පිළිබඳ ඔහුගේ තීක්ෂ්ණ බුද්ධිය, නිරීක්ෂණ සහ අර්ථකථන බෙදා ගැනීමට ඔහුට ප්‍රධාන වේදිකාවක් ලෙස සේවය කරයි. තේමා, චරිත, සංකේත සහ ඓතිහාසික සන්දර්භය පිළිබඳ සිය සූක්ෂම විග්‍රහය තුළින් ඔහු පැරණි සාහිත්‍ය යෝධයන්ගේ කෘතිවලට පණ පොවන අතර, ඒවා සියලු පසුබිම් සහ රුචිකත්වයන් ඇති පාඨකයන්ට ප්‍රවේශ විය හැකිය.ඔහුගේ ආකර්ශනීය ලේඛන විලාසය ඔහුගේ පාඨකයන්ගේ මනස සහ හදවත් යන දෙකම සම්බන්ධ කර, ඔවුන් සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යයේ මායාකාරී ලෝකයට ඇද දමයි. සෑම බ්ලොග් සටහනක් සමඟම, ජෝන් දක්ෂ ලෙස ඔහුගේ ශාස්ත්‍රීය අවබෝධය ගැඹුරින් ගෙතයිමෙම පාඨවලට පුද්ගලික සම්බන්ධතාවය, ඒවා සමකාලීන ලෝකයට සාපේක්ෂ හා අදාළ කරයි.ඔහුගේ ක්ෂේත්‍රයේ අධිකාරියක් ලෙස පිළිගත් ජෝන් කීර්තිමත් සාහිත්‍ය සඟරා සහ ප්‍රකාශන කිහිපයකට ලිපි සහ රචනා දායක කර ඇත. සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යය පිළිබඳ ඔහුගේ ප්‍රවීණත්වය ඔහු විවිධ ශාස්ත්‍රීය සම්මන්ත්‍රණවල සහ සාහිත්‍ය උත්සවවල සොයන කථිකයෙකු බවට පත් කර ඇත.ඔහුගේ විචිත්‍රවත් ගද්‍ය සහ උද්‍යෝගිමත් උද්‍යෝගය තුළින්, සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යයේ සදාකාලික සුන්දරත්වය සහ ගැඹුරු වැදගත්කම පුනර්ජීවනය කිරීමට සහ සැමරීමට ජෝන් කැම්බල් අධිෂ්ඨාන කරගෙන සිටී. ඔබ කැපවූ විශාරදයෙකු හෝ හුදෙක් කුතුහලයෙන් පිරි පාඨකයෙකු වුවද, ඊඩිපස්ගේ ලෝකය ගවේෂණය කිරීමට උත්සාහ කරන, Sappho ගේ ආදර කවි, Menander ගේ මායාකාරී නාට්‍ය, හෝ Achilles ගේ වීර කතා, John's Blog එක උගන්වමින්, දිරිගන්වන, සහ ජ්වලිත කරන අගනා සම්පතක් බවට පොරොන්දු වෙයි. සම්භාව්‍ය සඳහා ජීවිත කාලය පුරාම ආදරය.