Chrysies, Helen và Briseis: Iliad Romances hay Nạn nhân?

John Campbell 12-10-2023
John Campbell
commons.wikimedia.org

Đối với Briseis, Iliad là câu chuyện về giết người, bắt cóc và bi kịch. Đối với Helen, một câu chuyện về vụ bắt cóc và sự không chắc chắn khi những kẻ bắt giữ cô chiến đấu để giữ chân cô.

Chrysies có lẽ là câu chuyện hay nhất trong ba người, nhưng sau đó cô được chính cha mình trả lại cho kẻ bắt giữ cũ. Không ai trong số họ rời khỏi cuộc chiến với bất kỳ công lý nào được thực thi thay cho họ, và cả ba người gần như mất tất cả (nếu không muốn nói là tất cả).

Những người phụ nữ là nạn nhân của hành động của những người đàn ông đang tìm kiếm phiên bản của chính họ vinh quang và danh dự. Họ không hề nghĩ đến việc hành vi của mình sẽ ảnh hưởng như thế nào đến chính những người mà họ tuyên bố vô cùng coi trọng, họ sẵn sàng đổ máu và đổ máu vì sự hiện diện hay vắng mặt của họ.

Sinh ra từ cha cô là Briseus và mẹ cô là Calchas ở Lyrnessus , Briseis trong Iliad là nạn nhân của việc người Hy Lạp cướp phá thành phố trước khi bắt đầu sử thi.

Những kẻ xâm lược Hy Lạp đã sát hại dã man cha mẹ và ba anh trai của cô, cô và một thiếu nữ khác, Chryseis , bị bắt đi làm nô lệ, vợ lẽ của các thế lực xâm lược. Việc bắt phụ nữ làm nô lệ bởi các lực lượng xâm lược là thông lệ vào thời đó và phụ nữ phải chịu số phận là chiến lợi phẩm.

Số phận của Briseis hoàn toàn nằm trong tay của chính những người đàn ông đã sát hại cô gia đình và đánh cắp cô ấy khỏi quê hương.

Ai là Briseis trong Iliad?

Một số nhà văn lãng mạn hóalĩnh vực, Odysseus, Menelaus, Agamemnon và Ajax Đại đế. Cô ấy cũng đề cập đến Castor, “người bẻ ngựa” và “võ sĩ gan dạ Polydeuces”, mà không biết rằng họ đã bị giết trong trận chiến. Bằng cách này, Helen cố gắng lấy thông tin về những người đàn ông mất tích một cách tinh vi, nói rằng họ là “anh em ruột thịt của cô ấy, anh trai tôi đã cưu mang cả hai người họ”.

Bài phát biểu của Helen tinh tế và có ẩn ý thường bị bỏ qua trong cách giải thích theo nghĩa đen và bề ngoài của sử thi.

Nhiều nhà văn tin rằng cô ấy là người sẵn sàng tham gia vào vụ bắt cóc của chính mình, bị Paris dụ dỗ chứ không phải bị đánh cắp khỏi nhà của cô ấy. Vì sự quan tâm của Paris lần đầu tiên được khơi dậy bởi món quà cưới Helen của Aphrodites, nên ngụ ý rằng nếu Helen có chút thiện cảm với Paris, thì cô ấy đã bị ảnh hưởng nặng nề bởi nữ thần.

Bằng chứng cuối cùng cho vị trí nạn nhân của Helen được tiết lộ trong bài phát biểu của cô ấy với nữ thần Aphrodite , người đã cải trang thành một phụ nữ lớn tuổi để dụ Helen đến bên giường của Paris. Menelaus đã làm anh ta bị thương, và Aphrodite cố ép Helen đến bên và an ủi anh ta khi anh ta bị thương.

“Thật điên rồ, nữ thần của tôi ơi, giờ phải làm sao đây?

Mong muốn dụ dỗ tôi đến với đống đổ nát của mình một lần nữa?

Bạn sẽ đưa tôi đến đâu tiếp theo?

Đi và đi đến đâu? một đất nước xa hoa, tráng lệ khác?

Bạn có yêu thích một người đàn ông trần tục nào ở đó không? Nhưng tại sao lại là bây giờ?

Xem thêm: Lễ chôn cất Hector: Tang lễ của Hector được tổ chức như thế nào

Bởi vì Menelaus có beaterParis đẹp trai của bạn,

và đáng ghét như tôi, anh ấy khao khát đưa tôi về nhà?

Đó có phải là lý do tại sao bạn vẫy gọi ở đây bên cạnh tôi bây giờ

với tất cả sự xảo quyệt bất tử trong trái tim bạn?

Chà, nữ thần, hãy tự mình đến với anh ấy, bạn bay lượn bên cạnh anh ấy!

Từ bỏ con đường cao thượng của thần thánh và trở thành người phàm!

Đừng bao giờ đặt chân lên đỉnh Olympus, đừng bao giờ!

Đau khổ vì Paris, bảo vệ Paris, mãi mãi,

cho đến khi anh ấy biến bạn thành vợ sắp cưới, người đó hoặc nô lệ của anh ấy.

Không , Tôi sẽ không bao giờ quay trở lại nữa. Tôi thật sai lầm,

thật đáng hổ thẹn khi phải ngủ chung giường với tên hèn nhát đó một lần nữa.”

Ba thiếu nữ của cuộc chiến thành Troy, Helen, Briseis , và Chryseis , là những nữ anh hùng theo quyền riêng của họ nhưng thường bị bỏ qua trong quá trình tôn vinh các nam anh hùng trong sử thi.

Mỗi người đều phải đối mặt với những hoàn cảnh bất khả thi và vươn lên, đối mặt với số phận của mình một cách đàng hoàng. Nỗi đau buồn của họ được chú thích trong lịch sử văn học, nhưng có lẽ đó là cảm xúc nhân bản và chân thực nhất trong toàn bộ cách kể chuyện của sử thi.

Sự cay đắng của Helen đối với Aphrodite , người cha của Chryseis nỗ lực để lấy cô ấy từ những kẻ bắt giữ cô ấy, và sự đau buồn mà Briseis thể hiện trước cái chết của Patroclus, tất cả đều cho thấy sự tuyệt vọng mà mỗi người họ phải đối mặt và sự bất công mà họ phải gánh chịu khi là phụ nữ trong thần thoại Hy Lạp.

Mối quan hệ của Achilles và Briseis, miêu tả họ gần như là một cặp đôi bi thảm giống như Helen và chồng của cô ấy là Menelaus, người đã chiến đấu để giành lại cô ấy.

Sự tương phản rõ rệt giữa việc Helen bị nhiều người cầu hôn tán tỉnh cho đến khi cô ấy đã chọn Menelaus và vụ sát hại dã man gia đình Briseis và vụ bắt cóc sau đó của cô ấy bị hầu hết các nhà văn bỏ qua.

Briseis không phải là cô dâu của Achilles . Cô là một nô lệ, bị đánh cắp khỏi quê hương và được mua bằng máu của cha mẹ và anh em mình. Cô ấy được trao đổi giữa Achilles và Agamemnon giống như bất kỳ giải thưởng chiến tranh nào khác, và sau cái chết của Achilles, người ta đồn rằng nó đã được trao cho một trong những đồng đội của anh ta, không có gì nói lên số phận của cô ta ngoài áo giáp và các tài sản khác của anh ta.

Achilles và Briseis không phải là người yêu hay một cặp đôi bi kịch. Câu chuyện của họ đen tối và nham hiểm hơn nhiều. Achilles, anh hùng nổi tiếng của Hy Lạp, là một kẻ bắt cóc và có khả năng là một kẻ hiếp dâm, mặc dù không bao giờ làm rõ liệu anh ta có quan hệ tình dục với nạn nhân hay không.

Tốt nhất, Briseis là nạn nhân của Hội chứng Stockholm, một hiện tượng tâm lý ở mà nạn nhân trở nên phụ thuộc vào kẻ bắt giữ họ.

Việc kết bạn và quý mến kẻ bắt giữ mình là một bản năng sinh tồn cơ bản để được đối xử tốt hơn và có thể ngăn chặn lạm dụng hoặc thậm chí giết người.

Chỉ đơn giản là có không có kịch bản nào trong đó Mối quan hệ của Achilles với Briseis có thể được tưởng tượng lại là “lãng mạn” hoặc ít nhất là nhân từ. Chỉ mộtPatroclus, một người cố vấn, người tình tiềm năng và là cận vệ của Achilles, thể hiện lòng trắc ẩn và lòng tốt của cô ấy. Có lẽ  Patroclus là người hiểu rõ nhất vị trí của cô ấy, vị trí không hoàn toàn khác với vị trí của anh ấy.

Bất kể dũng cảm hay sức mạnh, anh ấy sẽ luôn đứng thứ hai sau Achilles, tùy theo ý thích bất chợt của mình. Có lẽ đó là lý do tại sao anh ấy kết bạn với Briseis và sau đó vượt qua chỉ dẫn của Achilles.

Briseis và Chryseis đã gây ra mối thù như thế nào?

commons.wikimedia.org

Vào khoảng thời gian mà Briseis bị Achilles bắt khỏi quê hương , một thiếu nữ khác bị bắt. Tên cô ấy là Chryseis, con gái của Chryses, một tư tế của thần Apollo.

Chryses cầu xin Agamemnon, tìm cách chuộc con gái của ông khỏi tay chiến binh. Anh ta tặng cho vua Mycenaean những món quà bằng vàng và bạc, nhưng Agamemnon, nói rằng Chryseis “tuyệt vời hơn vợ của chính mình” Clytemnestra, từ chối thả cô ấy ra, thay vào đó khăng khăng giữ cô ấy làm vợ lẽ.

Khi Chryses' nỗ lực giải cứu con gái của mình không thành công, anh cầu nguyện thần Apollo cứu cô khỏi cảnh nô lệ và trả cô lại cho anh. Apollo, nghe thấy lời cầu xin của người phụ tá của mình, đã giáng một bệnh dịch lên quân đội Hy Lạp.

Cuối cùng, trong thất bại, Agamemnon miễn cưỡng đồng ý trả cô gái cho cha mình. Anh ta cử cô đi cùng với Odysseus, chiến binh Hy Lạp, để giải tỏa bệnh dịch. Trong cơn tức giận, Agamemnon khăng khăng rằng Briseis, công chúa bị Achilles bắt ,được trao cho anh ta để thay thế và để khôi phục lại danh dự bị xúc phạm của anh ta.

“Hãy lấy cho tôi một giải thưởng khác, và cũng phải đi ngay lập tức,

nếu không, tôi một mình của Argives sẽ bị mất danh dự.

Đó sẽ là một sự ô nhục. Tất cả các bạn đều là nhân chứng,

hãy nhìn xem – Phần thưởng của TÔI đã bị giật mất!”

Achilles thà giết Agamemnon còn hơn là từ bỏ phần thưởng của mình, nhưng Athena đã can thiệp , ngăn chặn anh ta trước khi anh ta có thể hạ gục người kia. Anh ấy tức giận vì Briseis đã bị cướp khỏi tay anh ấy.

Anh ấy nói về việc yêu cô ấy như một người vợ, nhưng sự phản đối của anh ấy sau đó bị bác bỏ bởi tuyên bố của anh ấy rằng anh ấy thà để Briseis chết còn hơn là xen vào giữa anh ấy và Agamemnon .

Khi Briseis bị bắt khỏi tay anh ta , Achilles và Myrmidons của anh ta rút lui và quay trở lại bờ biển gần tàu của họ, từ chối tham gia thêm vào trận chiến.

Thetis, của anh ta mẹ, đến gặp Achilles để thảo luận về các lựa chọn của anh ấy. Anh ta có thể ở lại và giành được danh dự và vinh quang trong trận chiến nhưng rất có thể sẽ chết trong chiến tranh, hoặc lặng lẽ rút lui về Hy Lạp và rời khỏi chiến trường, sống một cuộc đời dài và bình yên. Achilles từ chối con đường hòa bình, không muốn từ bỏ Briseis và cơ hội vinh quang của anh ấy.

Achilles có thể đã nảy sinh tình cảm thực sự với Briseis, nhưng thái độ và hành vi của anh ấy cho thấy mức độ kiêu ngạo và kiêu hãnh lớn hơn nhiều so với tình cảm vị tha .

Khi kể câu chuyện cho Thetis, anh hầu như khôngđề cập đến tên của người phụ nữ, một dấu hiệu khá rõ ràng đối với một người đàn ông khi nói chuyện với mẹ của mình về người phụ nữ mà anh ta cho là dành tình cảm trong tim.

Patroclus và Briseis: Cặp đôi kỳ lạ trong thần thoại Hy Lạp

Mặc dù Achilles tuyên bố tình cảm dành cho Briseis , có thể so sánh với mong muốn giữ lại Chryseis của chính Agamemnon, nhưng hành vi của anh ta lại kể một câu chuyện khác. Mặc dù không có bằng chứng nào cho thấy một trong hai người phụ nữ bị lợi dụng về thể chất, nhưng cả hai đều không có bất kỳ sự lựa chọn nào trong số phận của họ, khiến họ trở thành “nạn nhân” thay vì tham gia vào một cuộc trao đổi lãng mạn.

Mặc dù Briseis ít xuất hiện trong Iliad nhưng cô ấy và những người phụ nữ khác có tác động mạnh mẽ đến cốt truyện. Phần lớn hành vi của Achilles là do cơn thịnh nộ của anh ta khi bị Agamemnon coi là không tôn trọng.

Tất cả các nhà lãnh đạo chính trong cuộc chiến thành Troy đã bị đưa vào cuộc chiến chống lại ý muốn của chính họ, bị ràng buộc bởi Lời thề của Tyndareus. Tyndareus, cha của Helen và là vua của Sparta, đã nghe theo lời khuyên khôn ngoan của Odysseus và khiến tất cả những người có khả năng cầu hôn cô thề sẽ bảo vệ cuộc hôn nhân của cô.

Vì vậy, khi Paris đánh cắp Helen đi, tất cả những người đã có trước đây đã tán tỉnh cô ấy được kêu gọi để bảo vệ cuộc hôn nhân của cô ấy. Một số nỗ lực, nhưng vô ích, để tránh thực hiện lời thề của họ.

Achilles đã được gửi đến hòn đảo Aegean của Skyros và cải trang thành một cô gái bởi mẹ Thetis vìanh ta sẽ chết anh dũng trong trận chiến vì một lời tiên tri.

Odysseus tự mình tìm Achilles về, lừa thanh niên tiết lộ bản thân bằng cách bày ra một số món đồ mà các cô gái trẻ quan tâm và một số vũ khí. Sau đó, anh ta thổi tù và, và Achilles ngay lập tức cầm lấy vũ khí, sẵn sàng chiến đấu, bộc lộ bản chất và danh tính của một chiến binh.

Sau khi Achilles tham gia trận chiến , anh ấy và tất cả các thủ lĩnh có mặt đều tìm cách giành lấy danh dự và vinh quang cho quê hương và vương quốc của họ và chắc chắn cũng hy vọng giành được sự ưu ái của Tyndareus và thế lực hùng mạnh của hắn. Vương quốc. Do đó, sự thiếu tôn trọng của Agamemnon cho thấy Achilles bằng cách lấy Briseis từ anh ta là một thách thức trực tiếp đối với địa vị và vị trí của anh ta trong số các nhà lãnh đạo có mặt. Về cơ bản, anh ta đặt Achilles dưới quyền của mình trong hệ thống phân cấp, và Achilles không có điều đó. Anh ta nổi cơn thịnh nộ kéo dài gần hai tuần và khiến nhiều người Hy Lạp phải trả giá.

Của Briseis, thần thoại Hy Lạp vẽ nên một bức tranh lãng mạn. Tuy nhiên, khi các sự kiện và hoàn cảnh được xem xét kỹ hơn, rõ ràng vai trò của cô hoàn toàn không phải là một nữ anh hùng bi thảm, khắc kỷ, mà là một nạn nhân của hoàn cảnh và sự ngạo mạn, ngạo mạn của giới lãnh đạo thời đó.

Đối với Briseis, cuộc chiến thành Troy và chính trị sẽ chia rẽ cuộc đời cô. Lần đầu tiên cô bị Achilles bắt cóc và sau đó bị Agamemnon chiếm lại. Không có dấu hiệu rõ ràng nếu cô ấyphải chịu bất kỳ sự lạm dụng hoặc sự chú ý không mong muốn nào từ tay anh ta. Tuy nhiên, xét đến việc Agamemnon đang bận tham gia trận chiến, có vẻ như anh ta không có thời gian để tận hưởng chiến thắng của mình.

Vị trí của Briseis được thể hiện rõ ràng nhất không chỉ bởi sự giao dịch qua lại mà cô ấy phải chịu đựng mà còn là phản ứng của chính cô ấy trước cái chết của Patroclus. Có lẽ, giống như cận vệ và người cố vấn của Achilles, Patroclus ít được coi là kẻ thù hơn bởi những người bị bắt giữ.

Có khả năng chính Achilles đã sát hại gia đình cô, và trong hoàn cảnh tuyệt vọng mà cô thấy mình như một chiến lợi phẩm và nô lệ , cô ấy sẽ tìm kiếm bất kỳ đồng minh nào có thể. Patroclus là người điềm tĩnh hơn, trưởng thành hơn cân bằng với tính khí thất thường của Achilles, cung cấp một lá chắn và có lẽ là một loại bến đỗ trong cơn bão mà Briseis gặp phải.

Trong cơn tuyệt vọng, cô ấy dường như đã tìm đến người duy nhất người đã mang đến cho cô một chút hy vọng. Khi Patroclus bị giết , cô ấy than khóc về cái chết của anh ấy, tự hỏi to điều gì sẽ xảy ra với cô ấy bây giờ và nói rằng anh ấy đã hứa sẽ thuyết phục Achilles biến cô ấy thành một người phụ nữ lương thiện, thăng chức cho cô ấy lên vị trí cô dâu. Achilles lẽ ra đã có thể ngăn không cho cô bị một chiến binh khác chiếm đoạt bằng cách kết hôn với cô ấy, như đã xảy ra với Agamemnon.

Lời đề nghị giúp đỡ của Patroclus là một lời đề nghị hào phóng và Achilles có khả năng sẽ đồng ý, như anh ta đã tuyên bố tình cảm của anh dành cho người phụ nữ. Mặc dù không có gì có thể mang cô trở lạigia đình, và cô ấy không còn ai ở quê hương để trở về, Briseis có thể sống một cuộc sống tương đối thoải mái với tư cách là vợ của Achilles.

Bị mắc kẹt ở một nơi đầy thử thách, với rất ít lựa chọn mở ra cho cô ấy, Briseis sẽ sẵn lòng lấy Achilles làm chồng , thay vì trở thành nô lệ, một con tốt thí để trao giải giữa chiến binh. Cô ấy hiểu giá trị của mình với tư cách là một người phụ nữ đáng mơ ước giữa những người lính và bản chất không an toàn của vị trí chỉ là một người vợ lẽ của cô ấy.

Lời đề nghị giúp thuyết phục Achilles lấy cô ấy làm vợ của Patroclus sẽ củng cố vị trí của cô ấy, nếu cô ấy danh dự của những người phụ nữ khác trong gia đình, và sự bảo vệ khỏi bị Achilles trao tặng như một phần thưởng cho các chiến binh khác, để họ tùy ý sử dụng.

Khi nghe tin Patroclus qua đời, cô ấy đã than thở, cho cả anh ấy và cho chính cô ấy:

“Và bạn sẽ không để tôi, khi Achilleus nhanh nhẹn đã chém chết

Chồng tôi và cướp phá thành phố Mynes thần thánh,

Bạn sẽ không để tôi buồn, nhưng nói rằng bạn sẽ khiến tôi giống như thần Achilleus'

Kết hôn với người vợ hợp pháp, rằng bạn sẽ đưa tôi trở lại những con tàu

Tới Phthia, và chính thức hóa cuộc hôn nhân của tôi giữa các Myrmidons.

Vì vậy, tôi khóc thương bạn không ngừng. Anh luôn tốt bụng.”

Việc mất đi Patroclus không chỉ là một đòn giáng mạnh vào Achilles, người yêu anh, mà còn với Briseis, người mà anh đã yêuCái chết của Patroclus đánh vần thảm họa. Cô ấy không chỉ mất đi người duy nhất trong số những kẻ bắt giữ cô ấy, người đã thể hiện sự hiểu biết về hoàn cảnh và lòng trắc ẩn của cô ấy mà còn cho cô ấy một chút hy vọng nhỏ nhoi về tương lai.

Liệu Helen có phải là Ngoại tình hay Nạn nhân như Briseis và Chryselis không?

Helen xứ Sparta không kiểm soát được số phận của mình nhiều hơn những người khác, khiến cô trở thành nạn nhân khác của những “anh hùng” trong cuộc chiến thành Troy. Priam và Helen chia sẻ một khoảnh khắc kỳ lạ trong đó anh gọi cô đến bên mình khi anh đứng trên đỉnh tường thành. Anh ta yêu cầu Helen chỉ ra cho anh ta những người Hy Lạp trên chiến trường, buộc cô phải làm gián điệp chống lại chính người dân của mình hoặc phải chịu hậu quả nếu từ chối trả lời.

Helen thừa nhận vị trí của mình và than thở về sự vắng mặt của mình:

“Và Helen, người phụ nữ rạng rỡ đã trả lời Priam,

'Con rất tôn kính cha, cha thân yêu, con cũng sợ cha nữa,

ước gì cái chết làm tôi hài lòng, cái chết nghiệt ngã,

ngày đó tôi theo con trai bạn đến thành Troy, từ bỏ

chiếc giường tân hôn của tôi, những người họ hàng và đứa con của tôi,

Người tôi yêu nhất khi đó, giờ đã trưởng thành,

và tình đồng đội đáng yêu của những người phụ nữ của tôi tuổi của chính mình.

Cái chết không bao giờ đến, vì vậy bây giờ tôi chỉ có thể lãng phí trong nước mắt.' “

Xem thêm: Chủ đề trong Aeneid: Khám phá các ý tưởng trong bài thơ sử thi Latinh

Helen thừa nhận vị trí của mình như một tù nhân cho những ý tưởng bất chợt của những người đàn ông xung quanh cô, sự tiếc nuối của cô khi mất đi quê hương và đứa con của mình. Cô ấy chỉ ra những anh hùng trong

John Campbell

John Campbell là một nhà văn tài năng và đam mê văn chương, được biết đến với sự đánh giá sâu sắc và kiến ​​thức sâu rộng về văn học cổ điển. Với niềm đam mê chữ viết và niềm say mê đặc biệt đối với các tác phẩm của Hy Lạp và La Mã cổ đại, John đã dành nhiều năm để nghiên cứu và khám phá Bi kịch cổ điển, thơ trữ tình, hài kịch mới, trào phúng và thơ sử thi.Tốt nghiệp loại xuất sắc ngành Văn học Anh tại một trường đại học danh tiếng, nền tảng học vấn của John cung cấp cho anh nền tảng vững chắc để phân tích và diễn giải một cách phê bình những tác phẩm văn học vượt thời gian này. Khả năng đi sâu vào các sắc thái trong Thơ ca của Aristotle, cách diễn đạt trữ tình của Sappho, trí thông minh sắc sảo của Aristophanes, những suy nghĩ châm biếm của Juvenal và những câu chuyện sâu sắc của Homer và Virgil thực sự là đặc biệt.Blog của John đóng vai trò là nền tảng tối quan trọng để anh ấy chia sẻ những hiểu biết, quan sát và diễn giải của mình về những kiệt tác cổ điển này. Thông qua phân tích tỉ mỉ về chủ đề, nhân vật, biểu tượng và bối cảnh lịch sử, ông đã làm sống động các tác phẩm của những người khổng lồ trong văn học cổ đại, giúp độc giả thuộc mọi thành phần và sở thích có thể tiếp cận chúng.Phong cách viết quyến rũ của ông thu hút cả tâm trí và trái tim của độc giả, lôi cuốn họ vào thế giới kỳ diệu của văn học cổ điển. Với mỗi bài đăng trên blog, John khéo léo kết hợp sự hiểu biết học thuật của mình với sự hiểu biết sâu sắc.kết nối cá nhân với những văn bản này, làm cho chúng trở nên liên quan và phù hợp với thế giới đương đại.Được công nhận là người có thẩm quyền trong lĩnh vực của mình, John đã đóng góp các bài viết và tiểu luận cho một số tạp chí và ấn phẩm văn học có uy tín. Chuyên môn của ông về văn học cổ điển cũng đã khiến ông trở thành diễn giả được săn đón tại nhiều hội nghị học thuật và sự kiện văn học.Thông qua văn xuôi hùng hồn và sự nhiệt tình sôi nổi của mình, John Campbell quyết tâm làm sống lại và tôn vinh vẻ đẹp vượt thời gian và ý nghĩa sâu sắc của văn học cổ điển. Cho dù bạn là một học giả tận tâm hay chỉ đơn giản là một độc giả tò mò đang tìm cách khám phá thế giới của Oedipus, những bài thơ tình của Sappho, những vở kịch dí dỏm của Menander hay những câu chuyện anh hùng của Achilles, blog của John hứa hẹn sẽ là một nguồn tài nguyên vô giá sẽ giáo dục, truyền cảm hứng và truyền cảm hứng cho bạn. một tình yêu trọn đời cho những tác phẩm kinh điển.