Хорагос в "Антигоне": мог ли голос разума спасти Креона?

John Campbell 04-08-2023
John Campbell

Сайт Хорагос в "Антигоне Советники Креона якобы призваны направлять царя и высказывать мнение народа. На самом деле, его вспыльчивость не позволяет им быть эффективными. Советники по праву должны пользоваться таким же уважением царя, как и слепой пророк Тиресий. Они состоят из старейшин города и выдающихся граждан.

Их почтение к Креону и нежелание противостоять ему в его упрямстве и неразумном отношении к Полинику и Антигоне усиливают впечатление, что у царя опасно переменчивый нрав. Хотя они могли бы спасти Креона от его собственной глупости, их отказ открыто противостоять его власти задерживает осознание им своих ошибок и в конечном итоге обрекает его на страдания.жестокое правосудие судьбы.

Смотрите также: Кампе: Дракон-страж Тартара

Какова роль Хорагоса в "Антигоне"?

Старейшины и советники выступают в роли рассказчика, давая фон для поведения Креона, а в некоторых сценах предоставляя зрителям информацию о событиях, происходящих вне сцены. Так, если не изменить ход судьбы Креона, какова роль Хорагоса в Антигоне Они дают достоверное повествование в пьесе, в которой восприятие каждого из персонажей может быть признано достоверным, хотя они представляют противоположные точки зрения.

Антигона полностью верит в свою миссию, пытаясь совершить последний обряд погребения своего любимого брата. Креон также верит, что защищает Фивы, отказываясь почтить предателя. Обе стороны имеют то, что они считают правильным и справедливым, поддерживаемым самими богами. Хораги уважают как страсть Антигоны к почитанию своей семьи, так и место Креона как царя и действуют какбаланс между двумя крайностями, придавая глубину сюжету и обеспечивая оттенки серого в черно-белом представлении.

Первое появление хора

Хор в "Антигоне Антигона и Исмена, сестра Антигоны, открывают пьесу, замышляя похоронить Полиника. Антигона отправляется на опасное задание, а Исмена боится за безопасность и жизнь своей сестры, бросая вызов царю Креону. Пока царь празднует поражение предателя Полиника, его племянницы сговариваются почтить память своего мертвого брата, против его воли и его самого.указ. Первый из хоровые оды в "Антигоне это праздник восхваления победителя Этеокла. Есть краткое сетование на братьев:

" Ибо семь капитанов у семи ворот, сойдясь в поединке против семи, оставили дань своих паноптикумов Зевсу, который вершит битву; кроме тех двоих жестокой судьбы, которые, родившись от одного сира и одной матери, выставили друг против друга свои два победоносных копья и стали участниками общей смерти. "

Далее хор призывает праздновать победу Феба, призывая бога праздника и разврата Вакха. Конфликт окончен, враждующие братья мертвы. Пришло время похоронить мертвых, отпраздновать победу и признать новое лидерство Креона, дяди и законного царя теперь, когда наследники Эдипа мужского пола мертвы.

" Но поскольку Победа славного имени пришла к нам, с радостью, созвучной радости Фив, чьи колесницы многочисленны, давайте насладимся забвением после недавних войн и посетим все храмы богов с ночными танцами и песнями; и пусть Вакх будет нашим вождем, чьи танцы сотрясают землю Фив. "

В хоре нет ни одной мысли о мести. Только сам Креон, похоже, ненавидит Полиника настолько, что готов лишить его чести занимать должность даже в смерти. Размышления о празднике прерывает сам Креон. Он входит, созвав собрание старейшин и руководителей города, чтобы сделать объявление.

Он утверждает, что

Смотрите также: Аура богини: жертва ревности и ненависти в греческой мифологии

" Этеокл, павший в бою за наш город, во всей славе оружия, будет погребен и увенчан всеми обрядами, которые следуют за благороднейшими мертвыми к их упокоению. Но его брат, Полиней, - который вернулся из изгнания и стремился полностью уничтожить огнем город своих отцов и святилища богов своих отцов, - стремился вкусить родственной крови и привести остаток врабство; - что касается этого человека, то нашему народу было объявлено, что никто не должен украшать его погребением или оплакивать, но оставить его непогребенным, трупом на съедение птицам и собакам, отвратительным зрелищем позора.

Таков дух моих дел; и никогда, по делам моим, злые не будут в чести пред праведными; но кто благоволит к Фивам, тот будет почтен мною и в жизни своей, и в смерти своей". ."

Царь Креон и Хорагос

Этеокл и Полиникс должны были попеременно править Фивами. Когда год правления Этеокла закончился, он отказался передать корону Полинику, что заставило свергнутого брата собрать армию и выступить против Фив.

Различное отношение Креона к двум братьям показывает явный фаворитизм. Хотя в "Эдипе" он утверждал, что не хочет править, Креон начинает править, издавая указ, который подтверждает правление Этеокла и позорит Полиника за попытку выступить против своего брата. Это явное предупреждение любому, кто будет оспаривать место Креона как царя. Оды Антигоне показать реакцию старейшин и лидеров города, служащую фольгой для поведения Креона и показывающую, как его правление воспринимается жителями Фив.

Креон четко сформулировал свое решение, и теперь он призывает хорагоров и хор поддержать его в его правлении. Старейшины отвечают, что они поддержат его право как царя принять любой указ, который он считает необходимым для блага Фив. Очевидно, что они хотят мира и готовы умиротворить даже неразумного правителя, чтобы сохранить мир и предотвратить новое кровопролитие.

Они не рассчитывали на восстание Антигоны. Только после того, как ее поступок раскрывает стража, вождь осмеливается выступить против сурового приговора Креона, говоря

" О царь, мои мысли давно шепчут: может ли это деяние быть делом рук богов? "

Креон отвечает, что боги не почитают нечестивых, и угрожает, что они навлекут на себя его гнев, если посмеют выступить против его решения. Хор в ответ произносит речь, известную как "Ода человеку", в которой говорится о борьбе человека с природой, возможно, это предупреждение Креону о его высокомерии и позиции, которую он занимает, бросая вызов законам богов.

Дилемма хорагосцев: умиротворить ли им короля или пойти против богов?

Сайт Роль Хорагоса в "Антигоне Они идут по тонкой грани, одновременно желая исполнить желания короля и не в силах пойти против естественного хода вещей.

commons.wikimedia.org

Когда Антигону приводят в тюрьму стражники, чтобы она предстала перед Креоном за свое преступление, они выражают ужас по поводу ее "глупости". Но даже тогда они не говорят против того, чтобы Креон исполнил свой приговор над ней, хотя слабо пытаются защитить ее:

" Служанка показывает себя страстным ребенком страстного сына и не умеет сгибаться перед бедами. ."

Это заявление Хорагоса более загадочно, чем простое высказывание о характере Антигоны. Оно напоминает Креону, что ее отец был бывшим царем Фив и героем для народа. Хотя правление Эдипа закончилось трагедией и ужасом, он спас город от проклятия Сфинкса, и его память до сих пор чтят в народе. Предание Антигоны смерти, скорее всего, будет воспринято как смерть.как поступок жестокого и импульсивного царя, и Креон поступает в ущерб справедливости, если настаивает на выполнении своего и без того сурового указа.

Когда выводят Исмену, хор называет ее "любящей сестрой", подчеркивая, что это женщины, у которых есть основания выражать верность в своих поступках. Только когда Креон, споря с Антигоной и Исменой, настаивает на казни, они ставят под сомнение его действия, спрашивая, намерен ли он лишить сына невесты.

Креон удваивает свои слова, настаивая на том, что он не допустит, чтобы его сын женился на женщине, которая будет выступать против его приказов. Хор оплакивает тех, кто выступает против богов, говоря о родовом проклятии, которое передается от Лая и далее:

" Власть твоя, о Зевс, что может ограничить человеческое преступление? Власть, которой не могут овладеть ни Сон, всепоглощающий, ни неустанные месяцы богов; но ты, владыка, которому время не приносит старости, обитаешь в ослепительном великолепии Олимпа. "

В гибели Креона виноват он сам

В этот момент хор явно бессилен изменить ход действий или судьбу Креона. Они просто рассказчики, наблюдающие за развитием событий. Отказ Креона прислушаться к разуму обрекает его на страдания под гневом богов. Когда Антигону ведут к гибели, они оплакивают ее судьбу, но также обвиняют ее вспыльчивость и безрассудство.

" Благоговейный поступок требует определенной похвалы за благоговение, но оскорбление власти не может быть принято Тем, Кто держит власть в своих руках. Самовольный нрав твой погубил тебя. "

И только когда спор Тиресия с Креоном наконец прорывается сквозь упрямое нежелание услышать доводы разума, они говорят решительно, призывая его немедленно пойти и освободить Антигону из гробницы. К тому времени, когда Креон следует их доброму совету, уже слишком поздно: Антигона мертва, а Хаэмон, его единственный сын, пал от собственного меча. В конце концов, хор оказывается неэффективным в спасении Креона от его собственного высокомерия.

John Campbell

Джон Кэмпбелл — опытный писатель и литературный энтузиаст, известный своим глубоким пониманием и обширными знаниями классической литературы. Обладая страстью к письменному слову и особым увлечением произведениями Древней Греции и Рима, Иоанн посвятил годы изучению и исследованию классической трагедии, лирической поэзии, новой комедии, сатиры и эпической поэзии.Получив диплом с отличием по специальности «Английская литература» в престижном университете, Джон получил прочную основу для критического анализа и интерпретации этих вневременных литературных произведений. Его способность вникать в нюансы «Поэтики» Аристотеля, лирические выражения Сапфо, острый ум Аристофана, сатирические размышления Ювенала и размашистые повествования Гомера и Вергилия поистине исключительны.Блог Джона служит для него первостепенной платформой для того, чтобы делиться своими мыслями, наблюдениями и интерпретациями этих классических шедевров. Благодаря тщательному анализу тем, персонажей, символов и исторического контекста он воплощает в жизнь произведения древних литературных гигантов, делая их доступными для читателей любого происхождения и интересов.Его захватывающий стиль письма затрагивает умы и сердца читателей, вовлекая их в волшебный мир классической литературы. С каждым сообщением в блоге Джон умело сплетает воедино свое научное понимание с глубокойличная связь с этими текстами, что делает их родственными и актуальными для современного мира.Признанный авторитет в своей области, Джон публиковал статьи и эссе в нескольких престижных литературных журналах и изданиях. Его опыт в области классической литературы также сделал его востребованным докладчиком на различных научных конференциях и литературных мероприятиях.Благодаря своей красноречивой прозе и горячему энтузиазму Джон Кэмпбелл полон решимости возродить и прославить вневременную красоту и глубокое значение классической литературы. Независимо от того, являетесь ли вы преданным ученым или просто любопытным читателем, стремящимся исследовать мир Эдипа, любовные стихи Сапфо, остроумные пьесы Менандра или героические рассказы об Ахиллесе, блог Джона обещает стать бесценным ресурсом, который будет обучать, вдохновлять и зажигать. пожизненная любовь к классике.