Miser Catulle, desinas ineptire (Catullus 8) – Catullus – Ancient Rome – Classical Literature

John Campbell 12-10-2023
John Campbell
પૃષ્ઠ

જોકે કવિતા સમગ્ર કેટુલસ ને સંબોધવામાં આવી છે, અને તેના પ્રેમીનું નામ ક્યાંય ઉલ્લેખિત નથી, વિષય સ્પષ્ટપણે તેનો લેસ્બિયા સાથેનો નિષ્ફળ પ્રેમ સંબંધ છે, એક ઉર્ફે કેટ્યુલસ તેની ઘણી કવિતાઓમાં પ્રખ્યાત રોમન રાજનેતા ક્લોડિયસની પત્ની ક્લોડિયા માટે વાપરે છે.

કોલિમ્બિક મીટરનો ઉપયોગ ( જેને લંગડાવા, લંગડાવા અથવા અટકાવવા માટે પણ ઓળખવામાં આવે છે, કારણ કે તે છેલ્લા કેટલાક ધબકારાનાં તાણને ઉલટાવીને વાચકને ખોટા "પગ" પર નીચે લાવે છે) કેટ્યુલસ<ના ડેડ એન્ડની નકલ કરીને તૂટેલી અસમાન અસર બનાવે છે. 19>' વિચારો.

આ પણ જુઓ: પ્રોમિથિયસ બાઉન્ડ – એસ્કિલસ – પ્રાચીન ગ્રીસ – શાસ્ત્રીય સાહિત્ય

કવિતાનો પહેલો શબ્દ, “કંજુસ” એ કેટ્યુલસ 'નો પ્રિય શબ્દ અને સ્વ-વર્ણન છે. તેનું ભાષાંતર “દુ:ખી”, “દુ:ખી” અથવા “દુ:ખી” તરીકે પણ થઈ શકે છે, પણ “પ્રેમ-બીમાર” તરીકે પણ થઈ શકે છે, જે કદાચ કવિતામાં કેટુલસ દ્વારા ઉદ્દેશિત સ્વર નજીક બનાવે છે. કવિતાનો અંતિમ શબ્દ, “ઓબ્દુરા” (“સહન”), જેનો ઉપયોગ 11 અને 12 પંક્તિઓમાં પણ થાય છે, તે એક સ્પષ્ટ હિતાવહ છે કારણ કે કેટ્યુલસ પોતાની જાતને તેના દુઃખમાંથી બહાર કાઢવાનો પ્રયાસ કરે છે.

<2 આ રીતે, કવિતા કેટ્યુલસ'થી આગળ વધે છે, લેસ્બિયા દ્વારા તેના ત્યાગ પર સંપૂર્ણ ઉદાસીનતા, એક મધ્યમ વિભાગ દ્વારા જ્યાં તેને જીવનની કેટલીક સારી વસ્તુઓ યાદ છે (જેનું કારણ તે હજી પણ અસ્તિત્વમાં છે) અને તેના માન્યતા કે વસ્તુઓ અનિશ્ચિતપણે બદલાઈ ગઈ છે, પછી એક તબક્કો જ્યાં તે લેસ્બિયા પર પોતાનો ગુસ્સો અને હતાશા વ્યક્ત કરે છે,અને અંતે તેમની નિરાશા દૂર કરવા અને આગળ વધવાનો તેમનો સંકલ્પ. અંતે, કેટ્યુલસતર્કસંગત કવિ કેટ્યુલસઅતાર્કિક પ્રેમી પર ચઢી જાય છે.

જો કે, અંતમાં રેટરિકલ પ્રશ્નોનો વારંવાર અને અતિશયોક્તિપૂર્ણ ઉપયોગ 15 - 18 પંક્તિઓમાંની કવિતા (જે કવિતાના આ વિભાગને ઝડપી, કંઈક અંશે ફ્લસ્ટર ટેમ્પો પણ આપે છે, કદાચ વક્તાના મનની સ્થિતિને પ્રતિબિંબિત કરે છે), વાસ્તવમાં લેસ્બિયાને તેને પાછા લઈ જવા માટે લાલચ આપવાનો પ્રયાસ કરતી દેખાય છે, સૂચવે છે કે તેની પાસે ખરેખર છોડ્યું નથી. તેથી, એવું લાગે છે કે વાર્તાની શરૂઆતમાં તે ખરેખર પોતાની જાતને વધુ મદદ કરી શકતો નથી, અને અંતિમ "ઓબ્દુરા" પહેલાની સરખામણીમાં ઓછી ખાતરી આપનારી અને ઉદાસી તરીકે આવે છે.

>>>>
  • લેટિન મૂળ અને શાબ્દિક અંગ્રેજી અનુવાદ (વિકિસોર્સ): //en.wikisource.org/wiki/Catullus_8
  • મૂળ લેટિનનું ઓડિયો વાંચન (ક્લાસિકલ લેટિન)://jcmckeown .com/audio/la5103d1t07.php

(ગીતની કવિતા, લેટિન/રોમન, સી. 65 બીસીઇ, 19 લીટીઓ)

પરિચય

આ પણ જુઓ: એન્ટિગોનમાં નારીવાદ: મહિલાઓની શક્તિ

John Campbell

જ્હોન કેમ્પબેલ એક કુશળ લેખક અને સાહિત્યિક ઉત્સાહી છે, જે શાસ્ત્રીય સાહિત્યની તેમની ઊંડી પ્રશંસા અને વ્યાપક જ્ઞાન માટે જાણીતા છે. લેખિત શબ્દ પ્રત્યેના જુસ્સા અને પ્રાચીન ગ્રીસ અને રોમની કૃતિઓ પ્રત્યે વિશેષ આકર્ષણ સાથે, જ્હોને ક્લાસિકલ ટ્રેજેડી, ગીતની કવિતા, નવી કોમેડી, વ્યંગ્ય અને મહાકાવ્યના અભ્યાસ અને સંશોધન માટે વર્ષો સમર્પિત કર્યા છે.પ્રતિષ્ઠિત યુનિવર્સિટીમાંથી અંગ્રેજી સાહિત્યમાં સન્માન સાથે સ્નાતક થયા, જ્હોનની શૈક્ષણિક પૃષ્ઠભૂમિ તેમને આ કાલાતીત સાહિત્યિક સર્જનોનું વિવેચનાત્મક વિશ્લેષણ અને અર્થઘટન કરવા માટે મજબૂત પાયો પૂરો પાડે છે. એરિસ્ટોટલના કાવ્યશાસ્ત્ર, સેફોના ગીતીય અભિવ્યક્તિઓ, એરિસ્ટોફેન્સની તીક્ષ્ણ સમજશક્તિ, જુવેનાલની વ્યંગાત્મક સંગીત અને હોમર અને વર્જિલની વ્યાપક કથાઓની ઝીણવટભરી વાર્તાઓ શોધવાની તેમની ક્ષમતા ખરેખર અસાધારણ છે.જ્હોનનો બ્લોગ તેના માટે આ શાસ્ત્રીય માસ્ટરપીસની આંતરદૃષ્ટિ, અવલોકનો અને અર્થઘટન શેર કરવા માટે સર્વોચ્ચ પ્લેટફોર્મ તરીકે સેવા આપે છે. થીમ્સ, પાત્રો, પ્રતીકો અને ઐતિહાસિક સંદર્ભોના તેમના ઝીણવટભર્યા વિશ્લેષણ દ્વારા, તે પ્રાચીન સાહિત્યિક દિગ્ગજોની કૃતિઓને જીવંત બનાવે છે, જે તેમને તમામ પૃષ્ઠભૂમિ અને રસ ધરાવતા વાચકો માટે સુલભ બનાવે છે.તેમની મનમોહક લેખનશૈલી તેમના વાચકોના મન અને હૃદય બંનેને જોડે છે, તેમને શાસ્ત્રીય સાહિત્યની જાદુઈ દુનિયામાં દોરે છે. દરેક બ્લોગ પોસ્ટ સાથે, જ્હોન કુશળતાપૂર્વક તેની વિદ્વતાપૂર્ણ સમજને ઊંડાણપૂર્વક વણાટ કરે છેઆ ગ્રંથો સાથે વ્યક્તિગત જોડાણ, તેમને સમકાલીન વિશ્વ સાથે સંબંધિત અને સુસંગત બનાવે છે.તેમના ક્ષેત્રમાં એક સત્તા તરીકે ઓળખાતા, જ્હોને અનેક પ્રતિષ્ઠિત સાહિત્યિક સામયિકો અને પ્રકાશનોમાં લેખો અને નિબંધોનું યોગદાન આપ્યું છે. શાસ્ત્રીય સાહિત્યમાં તેમની નિપુણતાએ તેમને વિવિધ શૈક્ષણિક પરિષદો અને સાહિત્યિક કાર્યક્રમોમાં માંગેલા વક્તા પણ બનાવ્યા છે.તેમના છટાદાર ગદ્ય અને પ્રખર ઉત્સાહ દ્વારા, જ્હોન કેમ્પબેલ શાસ્ત્રીય સાહિત્યના કાલાતીત સૌંદર્ય અને ગહન મહત્વને પુનર્જીવિત કરવા અને ઉજવવા માટે સંકલ્પબદ્ધ છે. ભલે તમે સમર્પિત વિદ્વાન હો અથવા ફક્ત એક જિજ્ઞાસુ વાચક હો, જે ઓડિપસની દુનિયા, સૅફોની પ્રેમ કવિતાઓ, મેનેન્ડરના વિનોદી નાટકો, અથવા એચિલીસની શૌર્ય વાર્તાઓ, જોહ્નનો બ્લોગ એક અમૂલ્ય સંસાધન બનવાનું વચન આપે છે જે શિક્ષિત કરશે, પ્રેરણા આપશે અને પ્રજ્વલિત કરશે. ક્લાસિક માટે આજીવન પ્રેમ.