Taula de continguts
(Poema líric, llatí/romà, 17 aC, 76 línies)
IntroduccióEls esforços militars de Roma.
El poema acaba amb una crida renovada a Febus i Diana perquè escoltin les oracions dels nens i ampliïn la seva protecció i el campionat de Roma i la seva gent.
Vegeu també: Sirena vs sirena: criatures meitat humanes i meitat animals de la mitologia grega Anàlisi
| Tornar al principi de la pàgina
|
“El Carmen” és un himne coral, escrit per Horaci a les ordres de l'emperador August, que s'interpretarà com a himne festiu a la cerimònia d'obertura dels “ludi saeculares” (“jocs seculars”) a càrrec d'un cor de vint-i-set nois i vint-i-set noies. Els "ludi saeculares" eren un fastuós festival de jocs, sacrificis i actuacions celebrats aproximadament cada segle durant l'època de la República Romana, un costum recuperat per l'emperador August poc després d'haver-se establert com el poder suprem a Roma després de la seva derrota final. de Marc Antoni i Cleòpatra.
En aquell moment, Horaci estava pràcticament en la posició de poeta laureat d'August i no va sorprendre que fos cridat a compondre l'himne del festival per al jocs. És el primer himne llatí totalment conservat del qual es coneixen definitivament les circumstàncies de presentació, i també és l'única lletra d' Horaci que podem estar segurs que es va presentar oralment per primera vegada.
Vegeu també: Monstre a l'Odissea: les bèsties i les belleses personificades
S'escriu generalment en un to elevat i religiós, i es compon en el metre sàfic, format per dinou estrofes sàfiques de quatre línies.(tres línies hendecasíl·labs d'onze síl·labes, i una quarta línia de cinc síl·labes).
Recursos
| Tornar al principi de la pàgina
|
- Traducció a l'anglès de A. S. Kline (Poesia en traducció): //www .poetryintranslation.com/PITBR/Latin/HoraceEpodesAndCarmenSaeculare.htm
#_Toc98670048
- Versió llatina (The Latin Library): //www.thelatinlibrary.com/horace/carmsaec.shtml