Catullus 3 tarjimasi

John Campbell 11-10-2023
John Campbell

ko‘plik shakli to‘g‘ri ot sifatida. Faqat bitta Rim Venera va Cupid bor edi, lekin Katullus ularning bir nechtasini nazarda tutadi. U bir nechta xudolar va sevgi ma'budalariga murojaat qilishi mumkin, chunki u qush uchun motam tutayotganda Lesbiyaning sovg'alaridan bahramand bo'lolmaydi.

Ikkinchi qatorda , Katullus "va odamlarga juda yoqadigan narsalar bor" deb yozadi bu u qushning o'limini juda jiddiy qabul qilmasligi mumkinligini ko'rsatadi. Chumchuqning o'limi faqat tashqi ko'rinishi va uni sevish qobiliyati bilan unga yoqadigan Lesbiyadan zavqlanishga xalaqit berishi mumkin.

Katullus shuningdek, yer osti dunyosining Rim xudosi bo'lgan Orkusni eslatib o'tadi; yunon xudosi Hadesning rimdagi ekvivalenti. Ammo, Hades kechirimli xudo bo'lib, u yer osti dunyosini boshqarish bilan shug'ullangan va aholini jazolamagan bo'lsa, Orkus aksincha edi. Orkus o'lganlarni jazolashni afzal ko'rdi.

Shuningdek qarang: Iliadadagi Apollon - Xudoning qasosi Troyan urushiga qanday ta'sir qildi?

Ushbu vaqt davomida Orcus ogrelar, jinlar va inson go'shtini yutib yuboradigan yaratuvchilar bilan bog'lanib qoldi. Katullus Orkus qushni tom ma'noda yeydi deb o'ylagan bo'lishi dargumon. Biroq, yer osti dunyosi istehzo bilan qushni "yutdi" yoki yutib yubordi, bu shunchaki qaldirg'och bo'ldi . Ishonchingiz komilki, Katullus bu so'z o'yinini yaxshi bilgan.

Shuningdek qarang: Catullus 43 tarjimasi

Katullus, shuningdek, rimliklar hayvonlarning yer osti dunyosiga ketishiga ishonmasliklarini ham bilardi. Yunonlar ruhlar yer osti dunyosiga kirish uchun Stiks daryosidan o'tish uchun pul to'lashlari kerakligiga ishonishgan. Romane'tiqodlar ko'pincha yunonlardan olingan. Hayvonlar yer osti dunyosiga kirish uchun pul to'lay olmagani uchun, ular Orkusning uyiga kirmadilar.

Katullus Lesbiya uchun soxta qayg'u bilan o'zining nafratini yashirayotganga o'xshaydi. Orkusning ismini chaqirib, Lesbiyaning qayg'uli "kichkina ko'zlari"ga to'xtalib, Katullus bu qushni masxara qilayotganini va u qanchalik ekanligini ko'rsatadi. Lesbia uchun mo'ljallangan. Endi qush yo'q bo'lib ketgan, ehtimol Venera va Cupid unga Lesbianing sevgisini yutishda yordam berishi mumkin.

Katullus she'rni katta hendecasyllabic naqsh yordamida yozgan . Ingliz tilidagi tarjimada metr va oyoqlarni takrorlash qiyin, ammo lotin tilida naqsh aniq ko'rinadi. Shakl she'rga jiddiylik beradi, ko'pincha o'lim haqidagi she'rlarga bag'ishlangan. Biroq, bu chumchuqning o'limi haqida. Ular hamma joyda va ularni almashtirish oson.

Karmen 3

Line Lotin matni Inglizcha tarjimasi
1 LVGETE, o Veneres Cupidinesque , Motam tuting, ey inoyatlar va muhabbatlar,
2 et quantum est hominum uenustiorum: va barchangiz Ajoyib sevgi.
3 passer mortuus est meae puellae Mening xonimning chumchuqi o'ldi,
4 passer, deliciae meae puellae, chumchuq mening xonimning uy hayvoni,
5 quem plus illa oculis suis amabat. u kimni o'zidan ko'proq sevardijuda ko'zlar;
6 nam mellitus erat suamque norat u asalday shirin edi va o'z xo'jayinini bilardi
7 ipsam tam bene quam puella matrem, shuningdek qiz bola o'z onasini biladi.
8 nec sese a gremio illius mouebat, U uning tizzasidan qo'zg'almasdi,
9 sed circumsiliens modo huc modo illuc lekin sakrab hozir shu yerda, hozir u yerda,
10 ad solam dominam usque pipiabat. hali yolg'iz o'z xo'jayiniga chiyillashardi.
11 qui nunc it per iter tenebricosum Endi u qorong'u yo'ldan ketmoqda,
12 illuc, unde negant redire quemquam. U yerdan hech kim qaytmaydi deyishadi.
13 at uobis erkak o'tirib, malae tenebrae Lekin sizga la'nat, la'nati soyalar
14 Orci, quae omnia bella deuoratis: Hamma go'zal narsalarni yutib yuboradigan Orcusdan!
15 tam bellum mihi passerem abstulistis Mening go'zal chumchug'im, sen uni olib ketding.
16 u faktum erkak! ey yo'lovchi! Oh, shafqatsiz! Oh, bechora qush!
17 tua nunc opera meae puellae Hammasi siz tufayli mening xonimning sevimli ko'zlari
18 flendo turgiduli rubent ocelli. og'ir va yig'lab qizil.

Oldingi Karmen

John Campbell

Jon Kempbell mohir yozuvchi va adabiyot ishqibozi bo'lib, klassik adabiyotni chuqur qadrlashi va keng bilimi bilan tanilgan. Yozma so'zga ishtiyoq va qadimgi Yunoniston va Rim asarlariga alohida maftun bo'lgan Jon ko'p yillar davomida klassik tragediya, lirik she'riyat, yangi komediya, satira va epik she'riyatni o'rganish va tadqiq qilishga bag'ishladi.Nufuzli universitetni ingliz adabiyoti bo‘yicha imtiyozli diplom bilan tamomlagan Jonning ilmiy darajasi unga bu abadiy adabiy ijodlarni tanqidiy tahlil qilish va sharhlash uchun mustahkam poydevor yaratadi. Uning Aristotelning “Poetika”si, Safoning lirik ifodalari, Aristofanning o‘tkir zehni, Yuvenalning satirik mushohadalari, Gomer va Virjiliyning keng qamrovli hikoyalari nozik jihatlarini chuqur o‘rganish qobiliyati chindan ham ajoyibdir.Jonning blogi ushbu klassik durdona asarlar haqidagi tushunchalari, kuzatishlari va talqinlari bilan bo'lishish uchun asosiy platforma bo'lib xizmat qiladi. Mavzular, personajlar, timsollar va tarixiy sharoitlarni sinchkovlik bilan tahlil qilish orqali u qadimgi adabiyot gigantlari asarlarini hayotga tatbiq etib, ularni har qanday millat va qiziqishdagi kitobxonlar uchun ochiq qiladi.Uning jozibali yozuv uslubi o‘quvchilarning ham ongini, ham qalbini o‘ziga tortadi, ularni mumtoz adabiyotning sehrli olamiga tortadi. Har bir blog posti bilan Jon o'zining ilmiy tushunchalarini mohirlik bilan chuqurroq birlashtirib boradiushbu matnlar bilan shaxsiy aloqada bo'lish, ularni zamonaviy dunyo bilan aloqador va tegishli qilish.O'z sohasida nufuzli shaxs sifatida tan olingan Jon bir qancha nufuzli adabiy jurnal va nashrlarga maqola va insholar yozgan. Uning mumtoz adabiyotdagi tajribasi ham uni turli ilmiy anjumanlar va adabiy tadbirlarda izlanuvchi ma’ruzachiga aylantirdi.Jon Kempbell o'zining notiq nasri va qizg'in ishtiyoqi orqali mumtoz adabiyotning abadiy go'zalligi va chuqur ahamiyatini jonlantirish va nishonlashga qaror qildi. Siz fidoyi olimmisiz yoki Edip dunyosini, Safoning sevgi she'rlarini, Menanderning aqlli pyesalarini yoki Axillesning qahramonlik ertaklarini o'rganishga intilayotgan qiziquvchan kitobxon bo'lasizmi, Jonning blogi ta'lim beruvchi, ilhomlantiradigan va yondiradigan bebaho manba bo'lishni va'da qiladi. klassikaga bir umrlik muhabbat.