Vivamus, mea Lesbia, atque amemus (Catullus 5) - Catullus - Ókori Róma - Klasszikus irodalom

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

(Lírai költemény, latin/római, Kr. e. 65 körül, 13 sor)

Bevezetés

Bevezetés

Vissza az oldal tetejére

"Vivamus, mea Lesbia, atque amemus" ( "Hadd éljünk, Lesbia, és hadd szeressünk" ) a római lírai költő szenvedélyes szerelmes verse. Catullus , gyakran nevezik "Catullus 5" vagy "Carmina V" az általánosan elfogadott katalógusban elfoglalt helye miatt. Catullus A vers Kr. e. 65 körül keletkezett, és a költő talán legismertebb műve, amelyet néha a valaha írt legnagyobb szerelmes versek között tartanak számon. A költemény arra buzdítja a szerelmeseket, hogy ne törődjenek mások megjegyzéseivel, és csak egymásnak éljenek, hiszen az élet túl rövid, a halál pedig az örök álom éjszakáját hozza el.

Lásd még: 7 Az epikus hősök jellemzői: összefoglaló és elemzés

Szinopszis

Vissza az oldal tetejére

A vers azzal kezdődik, hogy a költő szerelmét, Lesbiát felszólítja, hogy gúnyolja meg mások pletykáit és célozgatásait, és azt tanácsolja, hogy rövid életüket teljes mértékben éljék le, mielőtt eljön a halál örök éjszakája. Ezután arra kéri Lesbiát, hogy számtalan csókot adjon neki, olyan sokat, hogy elveszítik a számukat, és a gonoszok és féltékenyek nem tudják majd számon kérni rajtuk.

Elemzés

Vissza az oldal tetejére

A vers az egyik Catullus ' első írásai Leszbiáról, amelyek nyilvánvalóan az ügy nagyon szenvedélyes szakaszában íródtak. "Leszbia", a téma számos Catullus ' versek, úgy tűnik, Clodia, a kiváló római államférfi, Clodius feleségének álneve volt. A második és harmadik sorban a pletykákra való utalás valószínűleg a római szenátusban terjedő pletykákra utal, miszerint Catullus viszonya volt Clodiával, és Catullus arra biztatja Clodiát, hogy ne törődjön azzal, amit az emberek mondanak róluk, hogy több időt tölthessen vele.

Hendecasyllabikus metrumban íródott (minden sor tizenegy szótagból áll), ami a magyar nyelvben gyakori forma. Catullus Bővelkedik a folyékony mássalhangzókban, és sok a magánhangzók elíziója, így hangosan olvasva a vers valóban gyönyörű.

Lásd még: Miért hagyja el Oidipusz Korinthoszt?

Két részből áll: az első hat sor (egészen a "nox est perpetua una dormienda"-ig) egyfajta lélegzetvétel nélküli csábítás, a következő hét sor pedig az ebből következő szerelmi együttlétet ábrázolja, amely a "conturbabimus illa" robbanó "b"-jével az orgazmus csúcspontjáig emelkedik, majd az utolsó két sorban nyugodt lezárásig tart.

Érdekes, hogy a 6. sorban az élet "rövid fényének" és a halál "örök éjszakájának" említése az élet meglehetősen pesszimista szemléletére és a túlvilági élet hiányába vetett hitére utal, amely hit a korabeli rómaiak többségével ellentétes lett volna. A 12. sorban a "gonosz szem" említése a boszorkányságba vetett (általánosan elterjedt) hiedelemhez kapcsolódik, különösen ahhoz az elképzeléshez, hogy ha a gonosz tudott bizonyos dolgokról, akkor a gonosznak nem kellett volna tudnia a halálról.az áldozatra vonatkozó számok (ebben az esetben a csókok száma) alapján sokkal hatékonyabb lenne minden ellenük irányuló varázslat.

Catullus egyik leghíresebb költeménye, amelyet az évszázadok során sokszor lefordítottak és utánoztak, hatása a középkori trubadúrok költészetére éppúgy visszavezethető, mint a 19. századi romantikus iskola számos későbbi szerzőjére. Számos levezetés született belőle (az angol költők közül Marlowe, Campion, Jonson, Raleigh és Crashaw, hogy csak néhányat említsünk, utánzatokat írtak a versből.ez), némelyik finomabb, mint a többi.

Előző Carmen

Források

Vissza az oldal tetejére

  • Latin eredeti és szó szerinti angol fordítás (WikiSource): //en.wikisource.org/wiki/Catullus_5
  • Az eredeti latin szöveg hangfelvétele (klasszikus latin)://jcmckeown.com/audio/la5103d1t06.php

John Campbell

John Campbell kiváló író és irodalomrajongó, aki a klasszikus irodalom iránti mély elismeréséről és széleskörű tudásáról ismert. John az írott szó iránti szenvedélyével és az ókori Görögország és Róma művei iránti különös érdeklődéssel, John éveket szentelt a klasszikus tragédia, a líra, az új vígjáték, a szatíra és az epikus költészet tanulmányozásának és feltárásának.Az angol irodalomból kitüntetéssel végzett egy tekintélyes egyetemen, John tudományos háttere erős alapot biztosít számára ezen időtlen irodalmi alkotások kritikai elemzéséhez és értelmezéséhez. Valóban kivételes, hogy képes elmélyülni Arisztotelész poétikájának árnyalataiban, Szapphó lírai kifejezéseiben, Arisztophanész éles elméjében, Juvenal szatirikus töprengésében, valamint Homérosz és Vergilius elsöprő elbeszéléseiben.John blogja kiemelkedő platformként szolgál számára, hogy megossza meglátásait, megfigyeléseit és értelmezéseit ezekről a klasszikus remekművekről. A témák, a szereplők, a szimbólumok és a történelmi kontextus aprólékos elemzésével eleveníti meg az ősi irodalmi óriások műveit, hozzáférhetővé téve azokat mindenféle háttérrel és érdeklődéssel rendelkező olvasó számára.Lebilincselő írói stílusa megragadja olvasóinak elméjét és szívét, bevonja őket a klasszikus irodalom varázslatos világába. John minden egyes blogbejegyzésében ügyesen szövi össze tudományos megértését egy mélyenszemélyes kapcsolata ezekkel a szövegekkel, így rokoníthatóvá és relevánssá téve őket a kortárs világ számára.A szakterülete tekintélyeként elismert John számos rangos irodalmi folyóiratban és kiadványban publikált cikkeket és esszéket. A klasszikus irodalomban szerzett jártassága révén különféle tudományos konferenciák és irodalmi rendezvények keresett előadója is lett.Beszédes prózája és buzgó lelkesedése révén John Campbell eltökélt szándéka, hogy felelevenítse és ünnepelje a klasszikus irodalom időtlen szépségét és mélységes jelentőségét. Akár elhivatott tudós, akár egyszerűen csak kíváncsi olvasó, aki Oidipusz világát, Szapphó szerelmes verseit, Menander szellemes színdarabjait vagy Akhilleusz hősmeséit szeretné felfedezni, John blogja felbecsülhetetlen értékű forrásnak ígérkezik, amely oktat, inspirál és lángra lobbant. egy életre szóló szerelem a klasszikusok iránt.