एपिक सिमाइलको उदाहरण के हो: परिभाषा र चार उदाहरणहरू

John Campbell 12-10-2023
John Campbell
commons.wikimedia.org

एक उपमा भनेको भाषणको चित्र हो जसमा एउटा कुरालाई अर्कोसँग तुलना गरिएको हुन्छ यसरी कि छविलाई स्पष्ट पार्न र सुधार गर्न। यो एक स्पष्ट तुलना हो, "जस्तै" वा "जस्तै" शब्दहरू प्रयोग गरेर सजिलै चिन्न सकिने रूपकको विपरीत, जहाँ भनिएको तुलना अधिक निहित छ। विलियम शेक्सपियर धेरै लेखकहरू मध्ये एक हुन् जसले उपमा प्रयोग गरेका छन् उत्कृष्ट प्रभावहरूमा, जस्तै Sonnet 130 मा, जुन स्पष्ट उपमाबाट सुरु हुन्छ; "मेरी मालकिनका आँखाहरू सूर्य जस्तो केही होइनन्।"

महाकाव्य उपमा पनि भाषणको एक आकृति हो जसले तुलनालाई जनाउँछ, यद्यपि एउटा जुन प्राय: धेरै लाइनहरूमा चल्छ। इलियड र द ओडिसीका लेखक होमरले प्रायः आफ्ना महाकाव्य कविताहरूमा साहित्यिक उपकरण प्रयोग गरेको हुनाले यसलाई कहिलेकाहीँ होमरिक उपमा पनि भनिन्छ। 2 होमरका धेरै महाकाव्य सिमाईलहरू र उहाँबाट प्रभावित लेखकहरूले प्राकृतिक तत्वहरू जस्तै जनावर, बोटबिरुवा वा ताराहरूसँग तुलना गर्छन्।

महाकाव्य सिमिलहरूको बारेमा

प्रायः को सबैभन्दा प्रतिष्ठित रूपको रूपमा वर्णन गरिएको छ। a simile , महाकाव्य (वा Homeric) simile ले दुई अति जटिल विषयहरू बीच लामो तुलनाहरू देखाउँछ। यी विषयहरू व्यक्ति, वस्तु वा कार्यहरू हुन सक्छन् । महाकाव्य सिमाइल परिभाषा र अवधारणा साहित्यिक सर्तहरू क्याटलग पद र ब्लाजोनसँग नजिकबाट सम्बन्धित छन्।ब्लाजोन शब्दलाई महिलाको शरीरलाई समावेश गर्ने एउटा उपमा को रूपमा परिभाषित गरिएको छ, जबकि क्याटलग पद भनेको कवितामा मानिसहरू, चीजहरू, ठाउँहरू वा विचारहरूको सूची वर्णन गर्न प्रयोग गरिने शब्द हो।

यसबाहेक होमरले आफ्ना दुई महाकाव्य कविता, द इलियाड र द ओडिसीमा अत्यधिक प्रयोग गरेको कारण, महाकाव्य समानुपातिक समान महाकाव्य अनुपातका अन्य धेरै कविताहरूमा देख्न सकिन्छ। हामी होमरिक उपमा देख्न सक्छौं, उदाहरणका लागि, भर्जिलको एनेइडमा, 20 ईसापूर्व मितिको एक महाकाव्य कविता। ल्याटिनमा लेखिएको , एनेइडले एनियासलाई बताउँछन्, एक ट्रोजन जो इटालीको यात्रा गर्छन् र रोमीहरूको संस्थापक बन्छन्। एक पात्रको रूपमा, Aeneas पहिले नै होमरको The Iliad सहित अन्य पाठहरूमा देखा परेको थियो।

महाकाव्य उपमाको अर्को उत्कृष्ट उदाहरण जोन मिल्टनको प्याराडाइज लस्टमा छ। होमरको एक हजार वर्ष पछि र होमरको ग्रीक वा भर्जिलको ल्याटिनबाट धेरै टाढाको भाषामा लेखिएको प्याराडाइज लस्ट १६६७ मा प्रकाशित भएको थियो र पतित परी शैतानद्वारा एडम र इभको प्रलोभन बताउँछ।

तल हामी माथि उल्लेखित चारवटै ग्रन्थहरूमा पाइने महाकाव्य अनुकरणका केही उदाहरणहरू हाइलाइट गर्नेछौं। 2 1>होमरको इलियड मा महाकाव्य उपमाका धेरै उदाहरणहरू छन्, त्यसैले तलको उदाहरण ग्रीक कविको काव्यात्मक क्षमताको मात्र प्रदर्शन हो। छोटकरीमा भन्नुपर्दा, इलियडले यससँग सम्बन्धित छट्रोजन युद्ध सबै ग्रीक पौराणिक कथाहरूमा सबैभन्दा ठूलो योद्धाको दृष्टिकोणबाट, एकिलिस। यस अंशमा, होमर लेख्छन् कि ग्रीकहरू, परिषदमा भेला हुन्छन्, माहुरीहरू जस्तै छन् । निम्न होमरको Lattimore अनुवादबाट लिइएको हो। यसमा, हामीले शेक्सपियरमा फेला पार्ने नियमित उपमाको तुलनामा महाकाव्य उपमा कसरी गहिरो र समृद्ध छ भनेर देख्न सक्छौं, उदाहरणका लागि।

“जस्तै मौरीका झुण्डहरू जुन सधैंभरि जारी रहन्छ<5

ढुङ्गाको खोक्रोबाट ताजा फटमा, र वसन्त ऋतुमा फूलहरू मुनि घुम्ने क्रममा झुण्डिएको

जस्तै झुण्डिन्छ <6

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> गहिरो समुद्रको अगाडि क्रमबद्ध रूपमा मार्च गरियो

यो पनि हेर्नुहोस्: एन्टिगोनमा चोरागोस: कारणको आवाजले क्रेओनलाई बचाउन सक्छ?

कम्पनीहरूद्वारा सभामा […]”

महाकाव्य उपमाको उदाहरण होमरको द ओडिसी

द ओडिसी, होमरको अर्को महाकाव्य कविता, ट्रोजन युद्धमा लडेर आफ्नो राज्यमा घर फर्कने ओडिसियसको खोजसँग सम्बन्धित छ। यो पनि, उनको साथी कविता जस्तै, विभिन्न महाकाव्य similes को एक एर्रे फिचर गर्दछ। निम्न अंश Scylla सँग सम्बन्धित छ, एक राक्षस जसलाई आफ्नो शिकार खाने बानी थियो। यहाँ समुद्रले ओडिसियसलाई चट्टानबाट बाहिर निकाल्ने माछा मार्नेले अक्टोपस समातेर त्यसलाई आफ्नो वातावरणबाट च्यात्ने कार्यसँग तुलना गर्ने एउटा खण्ड हो। दअनुवाद Fitzgerald द्वारा गरिएको हो।

"उनको ध्यानको क्रममा, एक भारी वृद्धिले उसलाई, वास्तवमा, सीधा चट्टानहरूमा लगिरहेको थियो। ऊ त्यहाँ लडिएको हुन्थ्यो, र उसको हड्डी भाँचिएको भए, खैरो आँखा भएको एथेनाले उसलाई निर्देशन नदिएको भए: उसले दुई हातले चट्टानको टुक्रालाई समात्यो र समातेर, चट्टान बढ्दै गयो, त्यसबाट बच्न। तोड्दै। त्यसपछि ब्याकवाशले उसलाई हिर्काए, उसलाई मुनि र बाहिर च्यात्यो। एक अक्टोपस, जब तपाइँ उसको कोठाबाट एकलाई तान्नु हुन्छ, स-साना ढुङ्गाहरूले भरिएको चूसनेहरू लिएर आउँछ: ओडिसियसले आफ्नो ठूला हातको छाला चट्टानको किनारमा च्यात्यो जब उसलाई छालले डुबेको थियो। र अब अन्तमा ओडिसियसको मृत्यु हुने थियो, अमानवीय रूपमा पिटिएको थियो, तर उसलाई ग्रे-आँखा भएको एथेनाबाट आत्म-सम्पत्तिको उपहार थियो।

होमरले भर्जिलको एनिडलाई गहिरो प्रभाव पार्छ। यसले एनियासको कथालाई पछ्याउँछ जब उनी इटालीको यात्रा गर्छन् र यसको सुन्दरता र नवीनता पत्ता लगाउँछन् । यो रोमन साम्राज्यको शुरुवातको लागि गठन कथा पनि हो। तलको उपमाले माहुरीहरू पनि प्रयोग गर्दछ, यद्यपि यस पटक एनियासले कार्थेजको ठूलो शहर र यसको व्यवस्थित फेसनलाई कसरी देख्यो भनेर वर्णन गर्न। यो भर्जिलको रुडेन अनुवादबाट लिइएको हो :

"फुलिएको जमिनमा वसन्तमा मौरीहरू जस्तै,

मुनि व्यस्त सूर्य, तिनीहरूका सन्तानहरूको नेतृत्व गर्दै,

अहिले पूर्ण हुर्किएको, घाउबाट, वा कोशिकाहरू लोड गर्दै

जबसम्म तिनीहरू मह र मीठोसँग फुल्छन्अमृत,

वा ढुवानी लिने, वा लाइन अप

अलस्य ड्रोनबाट चाराको रक्षा गर्न;

टिमिङ कामले थाइम र सुगन्धित महलाई सास फेर्छ।"

यो पनि हेर्नुहोस्: ओडिसीमा मेनेलस: स्पार्टाका राजा टेलिमाचसलाई मद्दत गर्दै

मिल्टनको प्याराडाइज लस्टमा महाकाव्य उपमाको उदाहरण

Paradise Lost एउटा महाकाव्य अंग्रेजी कविता हो जसले शैतानको कथा , स्वर्गबाट ​​उसको पतन र एडम र इभको प्रलोभन बताउँछ। यो हेर्न रोचक छ कि कसरी एक महाकाव्य सिमिललाई अंग्रेजीमा निर्माण गरिएको छ (माथिको जस्तै अंग्रेजी अनुवादको विपरीत)। निम्न पदहरूले लुसिफरको सेनालाई शरद ऋतुका पातहरूसँग तुलना गर्दछ । मिल्टनले आफ्नो महाकाव्य उपमा निर्माण गर्ने तरिकामा हामी होमरिक प्रभाव देख्न सक्छौं।

“उसको सेना—एन्जिल्सको रूप, जो भित्र पसेका छन्

मोटो शरद ऋतुका पातहरू जसले ब्रोक्सहरू फ्याँक्छ

भालोम्ब्रोसामा, जहाँ इट्रुरियन छायाहरू

उच्च ओभर-आर्क'ड एम्बो'; or scatter'd sedge

फ्लोट, जब भीषण हावा संग ओरियन आर्म'd

हाथ रेड-सी तट, जसको लहरहरू ओ'एर्थ्थ्रु

बुसिरिस र उनको मेम्फियन वीरता,

विश्वासपूर्ण घृणाका साथ उनीहरूले पछ्याए

<1 गोशेनका प्रवासीहरू, जसले हेरेका थिए

सुरक्षित किनारबाट तिनीहरूका तैरिरहेका शवहरू

र भाँचिएका रथका पाङ्ग्राहरू: यति बाक्लो bestrown,

अपमानित र हराएका, यी राख्नुहोस्, बाढीलाई ढाक्दै,

तिनीहरूको घृणित परिवर्तनको अचम्ममा।>

John Campbell

जोन क्याम्पबेल एक निपुण लेखक र साहित्यिक उत्साही हुन्, जो आफ्नो गहिरो प्रशंसा र शास्त्रीय साहित्यको व्यापक ज्ञानको लागि परिचित छन्। लिखित शब्दको लागि जुनून र पुरातन ग्रीस र रोमका कामहरूको लागि विशेष आकर्षणको साथ, जोनले शास्त्रीय त्रासदी, गीत कविता, नयाँ कमेडी, व्यंग्य, र महाकाव्य कविताको अध्ययन र अन्वेषण गर्न वर्षहरू समर्पित गरेका छन्।प्रतिष्ठित विश्वविद्यालयबाट अङ्ग्रेजी साहित्यमा सम्मानका साथ स्नातक गर्दै, जोनको शैक्षिक पृष्ठभूमिले उहाँलाई यी कालातीत साहित्यिक रचनाहरूको आलोचनात्मक विश्लेषण र व्याख्या गर्न बलियो आधार प्रदान गर्दछ। एरिस्टोटलको काव्यशास्त्र, साप्पोको गीतात्मक अभिव्यक्ति, एरिस्टोफेन्सको तीखो बुद्धि, जुवेनलको व्यंग्य संगीत, र होमर र भर्जिलको व्यापक कथाहरूका सूक्ष्मताहरू बुझ्ने उनको क्षमता वास्तवमै असाधारण छ।जोनको ब्लगले उहाँको अन्तर्दृष्टि, अवलोकन, र यी शास्त्रीय उत्कृष्ट कृतिहरूको व्याख्या साझा गर्नको लागि एक सर्वोपरि प्लेटफर्मको रूपमा कार्य गर्दछ। विषयवस्तु, पात्रहरू, प्रतीकहरू, र ऐतिहासिक सन्दर्भहरूको आफ्नो सूक्ष्म विश्लेषणको माध्यमबाट, उहाँले पुरातन साहित्यिक दिग्गजहरूको कामलाई जीवनमा ल्याउँदछ, तिनीहरूलाई सबै पृष्ठभूमि र चासोका पाठकहरूका लागि पहुँचयोग्य बनाउँदछ।उनको मनमोहक लेखन शैलीले आफ्ना पाठकहरूको दिमाग र हृदय दुवैलाई संलग्न गर्दछ, उनीहरूलाई शास्त्रीय साहित्यको जादुई संसारमा तान्छन्। प्रत्येक ब्लग पोस्टको साथ, जोनले कुशलतापूर्वक आफ्नो विद्वान समझलाई गहिरोसँग बुन्छन्यी पाठहरूसँग व्यक्तिगत सम्बन्ध, तिनीहरूलाई समकालीन संसारसँग सम्बन्धित र सान्दर्भिक बनाउँदै।आफ्नो क्षेत्रमा एक अधिकारको रूपमा मान्यता प्राप्त, जोनले धेरै प्रतिष्ठित साहित्यिक पत्रिकाहरू र प्रकाशनहरूमा लेख र निबन्धहरू योगदान गरेका छन्। शास्त्रीय साहित्यमा उनको विशेषज्ञताले उनलाई विभिन्न शैक्षिक सम्मेलनहरू र साहित्यिक कार्यक्रमहरूमा खोज्ने वक्ता पनि बनाएको छ।आफ्नो वक्तृत्वपूर्ण गद्य र उत्कट उत्साहको माध्यमबाट, जोन क्याम्पबेल शास्त्रीय साहित्यको कालातीत सुन्दरता र गहिरो महत्वलाई पुनर्जीवित गर्न र मनाउन कटिबद्ध छन्। चाहे तपाईं एक समर्पित विद्वान हुनुहुन्छ वा केवल एक जिज्ञासु पाठक हो जुन ओडिपसको संसार अन्वेषण गर्न खोज्दै हुनुहुन्छ, साप्पोका प्रेम कविताहरू, मेनान्डरका मजाकिया नाटकहरू, वा अचिलिसका वीर कथाहरू, जोनको ब्लगले एक अमूल्य स्रोत हुने वाचा गर्दछ जसले शिक्षा, प्रेरणा र प्रज्वलित गर्नेछ। क्लासिक्स को लागी आजीवन प्रेम।