विषयसूची
एक उपमा भाषण का एक अलंकार है जिसमें एक चीज़ की तुलना दूसरे से की जाती है इस तरह से कि एक छवि को स्पष्ट और बढ़ाया जा सके। यह एक स्पष्ट तुलना है, जिसे रूपक के विपरीत "पसंद" या "जैसा" शब्दों का उपयोग करके आसानी से पहचाना जा सकता है, जहां उक्त तुलना अधिक अंतर्निहित है। विलियम शेक्सपियर उन कई लेखकों में से एक हैं जिन्होंने उपमा का उपयोग बड़े प्रभाव के लिए किया है, जैसे सॉनेट 130 में, जो एक स्पष्ट उपमा से शुरू होता है; “मेरी मालकिन की आंखें सूरज की तरह कुछ भी नहीं हैं।”
महाकाव्य उपमा भी भाषण का एक अलंकार है जो तुलना को दर्शाता है, हालांकि वह आमतौर पर कई पंक्तियों तक चलता है। इसे कभी-कभी होमरिक उपमा के रूप में भी जाना जाता है , क्योंकि द इलियड और द ओडिसी के लेखक होमर अक्सर अपनी महाकाव्य कविताओं में साहित्यिक उपकरण का इस्तेमाल करते थे। होमर जो उपमाएँ लिखते हैं वे विस्तृत और जटिल हैं और अक्सर उन्हें मूल कविता के भीतर एक कविता के रूप में देखा जाता है। होमर की कई महाकाव्य उपमाएँ और उनसे प्रभावित लेखक जानवरों, पौधों या सितारों जैसे प्राकृतिक तत्वों के साथ तुलना करते हैं।
महाकाव्य उपमाओं के बारे में
अक्सर के सबसे प्रतिष्ठित रूप के रूप में वर्णित किया जाता है एक उपमा , महाकाव्य (या होमरिक) उपमा में दो अत्यधिक जटिल विषयों के बीच लंबी तुलना होती है। ये विषय लोग, वस्तुएँ या क्रियाएँ हो सकते हैं । महाकाव्य उपमा की परिभाषा और अवधारणा साहित्यिक शब्दों कैटलॉग पद्य और ब्लेज़न से निकटता से संबंधित हैं।ब्लेज़न शब्द को महिला शरीर से जुड़ी एक उपमा के रूप में परिभाषित किया गया है, जबकि कैटलॉग पद्य एक शब्द है जिसका उपयोग कविता में लोगों, चीजों, स्थानों या विचारों की सूची का वर्णन करने के लिए किया जाता है।
इसके अलावा होमर द्वारा अपनी दो महाकाव्य कविताओं, द इलियड और द ओडिसी में भारी मात्रा में उपयोग किए जाने के कारण, महाकाव्य उपमा को समान महाकाव्य अनुपात की कई अन्य कविताओं में देखा जा सकता है। हम होमरिक उपमा देख सकते हैं, उदाहरण के लिए, वर्जिल के एनीड में, 20 ईसा पूर्व की एक महाकाव्य कविता। लैटिन में लिखी गई, एनीड एनीस को एक ट्रोजन के बारे में बताती है जो इटली की यात्रा करता है और रोमनों का संस्थापक बन जाता है। एक चरित्र के रूप में, एनीस पहले ही होमर के द इलियड सहित अन्य ग्रंथों में दिखाई दे चुका था।
महाकाव्य उपमा का एक और महान उदाहरण जॉन मिल्टन के पैराडाइज़ लॉस्ट में है। होमर के एक हजार साल बाद और होमर की ग्रीक या वर्जिल की लैटिन से बहुत दूर की भाषा में लिखा गया पैराडाइज़ लॉस्ट 1667 में प्रकाशित हुआ था और इसमें गिरे हुए देवदूत शैतान द्वारा एडम और ईव के प्रलोभन के बारे में बताया गया है।
नीचे हम ऊपर वर्णित सभी चार ग्रंथों में पाए जाने वाले महाकाव्य उपमाओं के कुछ उदाहरणों पर प्रकाश डालेंगे; द इलियड, द ओडिसी, एनीड, और पैराडाइज़ लॉस्ट .
होमर के द इलियड में महाकाव्य उपमा का उदाहरण
commons.wikimedia.orgहोमर के इलियड में महाकाव्य उपमा के कई उदाहरण हैं, इसलिए नीचे दिया गया उदाहरण ग्रीक कवि की काव्य कौशल का एक मात्र प्रदर्शन है। संक्षेप में कहें तो, इलियड किससे संबंधित हैसंपूर्ण ग्रीक पौराणिक कथाओं में सबसे महान योद्धा अकिलिस के दृष्टिकोण से ट्रोजन युद्ध। इस अंश में, होमर लिखते हैं कि ग्रीक, परिषद में एकत्रित होकर, मधुमक्खियों के समान होते हैं । निम्नलिखित होमर के लैटीमोर अनुवाद से लिया गया है। इसमें, हम देख सकते हैं कि उदाहरण के लिए, शेक्सपियर में मिलने वाली नियमित उपमा की तुलना में महाकाव्य उपमा कितनी गहरी और समृद्ध है।
"गुच्छित मधुमक्खियों के झुंड की तरह जो हमेशा के लिए जारी रहते हैं<5
पत्थर के खोखले हिस्से से ताजा फूटते हुए, और
गुच्छे हुए अंगूरों की तरह लटकते हुए जैसे वे वसंत ऋतु में फूलों के नीचे मंडराते हैं <6
झुंडों में एक साथ इधर-उधर फड़फड़ाना,
जहाजों और आश्रयों से मनुष्यों की अनेक जातियाँ
गहरे समुद्र के सामने क्रम में मार्च किया गया
कंपनियों द्वारा सभा तक […]"
महाकाव्य उपमा का उदाहरण होमर की द ओडिसी में
ओडिसी, होमर की दूसरी महान महाकाव्य कविता, ट्रोजन युद्ध में लड़ने के बाद ओडीसियस की अपने राज्य में घर लौटने की खोज से संबंधित है। यह भी, उनकी साथी कविता की तरह, विभिन्न महाकाव्य उपमाओं की एक श्रृंखला प्रस्तुत करता है। निम्नलिखित अंश स्काइला नाम की एक राक्षसी से संबंधित है, जिसे अपने शिकार को खाने की आदत थी। यहां एक अंश है जिसमें तुलना की गई है कि कैसे समुद्र ओडीसियस को चट्टानों से बाहर खींचता है और एक मछुआरे द्वारा ऑक्टोपस को पकड़ने और उसे अपने वातावरण से अलग करने का कार्य किया जाता है।अनुवाद फिट्ज़गेराल्ड द्वारा किया गया है।
“उनके ध्यान के दौरान, एक भारी उछाल उन्हें, वास्तव में, सीधे चट्टानों पर ले जा रहा था। यदि भूरी आंखों वाली एथेना ने उसे निर्देश नहीं दिया होता, तो उसे [वहां] उधेड़ दिया गया होता, और उसकी हड्डियां तोड़ दी गई होतीं: उसने गुजरते समय चट्टान के किनारे को दोनों हाथों से पकड़ लिया और चट्टान से बचने के लिए, जैसे-जैसे उछाल बढ़ता गया, कराहता रहा। टूटने के। तभी बैकवॉश ने उस पर प्रहार किया, जिससे वह नीचे और दूर तक फट गया। एक ऑक्टोपस, जब आप किसी को उसके कक्ष से खींचते हैं, तो छोटे पत्थरों से भरे चूसने वालों के साथ आता है: ओडीसियस ने अपने विशाल हाथों की त्वचा को चट्टान के किनारे पर फाड़ दिया था क्योंकि लहर ने उसे डुबो दिया था। और अब अंतत: ओडीसियस अमानवीय तरीके से प्रताड़ित होकर नष्ट हो गया होता, लेकिन उसे भूरी आंखों वाली एथेना से आत्म-कब्जे का उपहार मिला।''
यह सभी देखें: जॉर्जिक्स - वर्जिल - प्राचीन रोम - शास्त्रीय साहित्यवर्जिल के एनीड में महाकाव्य उपमा का उदाहरण
होमर वर्जिल के एनीड को गहराई से प्रभावित करता है। यह एनीस की कहानी का अनुसरण करता है जब वह इटली की यात्रा करता है और इसकी सुंदरता और नवीनता की खोज करता है । यह रोमन साम्राज्य की शुरुआत की एक कहानी भी है। नीचे दी गई उपमा में मधुमक्खियों का भी उपयोग किया गया है, हालांकि इस बार यह वर्णन करने के लिए कि एनीस ने कार्थेज के महान शहर और उसके व्यवस्थित फैशन को कैसे देखा। यह वर्जिल के रुडेन अनुवाद से लिया गया है :
"वसंत में मधुमक्खियों की तरह खिलती भूमि पर,
नीचे व्यस्त सूरज, अपनी संतानों का नेतृत्व कर रहा है,
अब पूर्ण विकसित हो गया है, छत्ते से, या कोशिकाओं को लोड कर रहा है
जब तक वे शहद और मीठे से फूल नहीं जातेअमृत,
या शिपमेंट ले जाना, या कतार में लगना
आलसी ड्रोन से चारे की रक्षा करना;
भरा हुआ काम थाइम और सुगंधित शहद की सांस लेता है।''
मिल्टन के पैराडाइज़ लॉस्ट में महाकाव्य उपमा का उदाहरण
पैराडाइज़ लॉस्ट एक महाकाव्य अंग्रेजी कविता है जो शैतान की कहानी , उसके स्वर्ग से गिरने और आदम और हव्वा के प्रलोभन के बारे में बताती है। यह देखना दिलचस्प है कि अंग्रेजी में एक महाकाव्य उपमा का निर्माण कैसे किया जाता है (अंग्रेजी अनुवाद के विपरीत, जैसा कि ऊपर दिया गया है)। निम्नलिखित छंद लूसिफ़ेर की सेना की तुलना शरद ऋतु के पत्तों से करते हैं । जिस तरह से मिल्टन ने अपनी महाकाव्य उपमा का निर्माण किया है, उसमें हम होमरिक प्रभाव देख सकते हैं। पतझड़ के पत्ते जो झरनों में बहते हैं
यह सभी देखें: कैटुलस 14 अनुवादवल्लोम्ब्रोसा में, जहां 'एट्रुरियन शेड्स
हाई ओवर-आर्क'ड एम्बो'आर; या बिखरे हुए सेज
बचाओ, जब भयंकर हवाओं के साथ ओरियन हथियारबंद हो गया
हाथ ने लाल-सागर तट को परेशान कर दिया, जिसका लहरों ने फेंक दिया
बुसिरिस और उसकी मेम्फियन शिष्टता,
जबकि घातक घृणा के साथ उन्होंने पीछा किया
<1 गोशेन के प्रवासी, जिन्होंने सुरक्षित तट से उनके तैरते शवों को देखाऔर टूटे हुए रथ के पहिए: इतने मोटे श्रेष्ठ,
अपमानित और खोए हुए, ये बाढ़ को ढँक रहे हैं,
उनके भयानक परिवर्तन से आश्चर्यचकित हैं।"