ما هو مثال على التشبيه الملحمي: التعريف وأربعة أمثلة

John Campbell 12-10-2023
John Campbell
commons.wikimedia.org

التشبيه هو شكل من الكلام يتم فيه تشبيه شيء بآخر بطريقة توضح الصورة وتعززها. إنها مقارنة صريحة ، يمكن التعرف عليها بسهولة باستخدام الكلمات "أعجبني" أو "مثل" ، على عكس الاستعارة ، حيث تكون المقارنة المذكورة ضمنية أكثر. ويليام شكسبير هو واحد من العديد من المؤلفين الذين استخدموا التشبيه للتأثيرات الرائعة ، كما هو الحال في Sonnet 130 ، والذي يبدأ بتشبيه واضح ؛ "عيني سيدتي لا تشبهان الشمس".

أنظر أيضا: المطالبون - إسخيلوس - اليونان القديمة - الأدب الكلاسيكي

التشبيه الملحمي هو أيضًا شكل من الكلام يشير إلى المقارنة ، على الرغم من أنه يعمل عادةً لعدة أسطر. يُشار إليه أحيانًا باسم التشبيه الهومي ، نظرًا لأن هوميروس ، مؤلف الإلياذة والأوديسة ، غالبًا ما استخدم الأداة الأدبية في قصائده الملحمية. التشبيهات التي يكتبها هوميروس مفصلة ومعقدة وغالبًا ما يُنظر إليها على أنها قصيدة داخل القصيدة الأصلية. يُجري العديد من تشبيهات هوميروس الملحمية والمؤلفون الذين تأثروا به مقارنات مع العناصر الطبيعية ، مثل الحيوانات أو النباتات أو النجوم. على غرار ، يتميز التشبيه الملحمي (أو Homeric) بمقارنات طويلة بين موضوعين معقدين للغاية. يمكن أن تكون هذه الموضوعات أشخاصًا أو أشياء أو أفعالًا . يرتبط تعريف ومفهوم التشبيه الملحمي ارتباطًا وثيقًا بمصطلحات كتالوج المصطلحات الأدبية و blazon.يُعرَّف مصطلح blazon على أنه تشبيه يتضمن الجسد الأنثوي ، في حين أن آية الكتالوج هي مصطلح يستخدم لوصف قائمة الأشخاص أو الأشياء أو الأماكن أو الأفكار في القصيدة.

إلى جانب ذلك كونه يعمل بكثافة من قبل هوميروس في قصيدتيه الملحمتين ، الإلياذة والأوديسة ، يمكن رؤية التشبيه الملحمي في العديد من القصائد الأخرى ذات النسبة الملحمية المتساوية. يمكننا أن نرى تشبيه هوميروس ، على سبيل المثال ، في فيرجيل عنيد ، قصيدة ملحمية يرجع تاريخها إلى حوالي 20 قبل الميلاد. كتب أينيد باللاتينية ، ويخبر أينيس ، طروادة الذي يسافر إلى إيطاليا ويصبح مؤسس الرومان. كشخصية ، ظهر Aeneas بالفعل في نصوص أخرى ، بما في ذلك Homer’s The Iliad.

مثال رائع آخر على التشبيه الملحمي في John Milton's Paradise Lost. كُتِب بعد أكثر من ألف عام من كتابات هوميروس وبلغات بعيدة جدًا عن يونانية هوميروس أو لاتينية فيرجيل الفردوس المفقود نُشر عام 1667 ويخبر آدم وحواء بإغراء الملاك الشيطان الساقط.

أدناه سنسلط الضوء على بعض الأمثلة على التشبيهات الملحمية الموجودة في جميع النصوص الأربعة المذكورة أعلاه ؛ الإلياذة ، والأوديسة ، والعينيد ، والفردوس المفقود .

مثال على التشابه الملحمي في الإلياذة لهوميروس

commons.wikimedia.org

هناك العديد من الأمثلة على التشبيه الملحمي في إلياذة هوميروس ، لذا فإن المثال أدناه هو مجرد عرض للبراعة الشعرية للشاعر اليوناني. لوضعها بإيجاز ، الإلياذة تتعامل معحرب طروادة من وجهة نظر أعظم محارب في كل الأساطير اليونانية ، أخيل. في هذا المقتطف ، كتب هوميروس أن اليونانيين ، مجتمعين في المجلس ، يشبهون النحل . ما يلي مأخوذ من ترجمة لاتيمور لهوميروس. في ذلك ، يمكننا أن نرى كيف أن التشبيه الملحمي أعمق وأكثر ثراءً مقارنةً بالتشبيه العادي الذي سنجده في شكسبير ، على سبيل المثال>

في رشقات نارية جديدة من الجوف في الحجر ، وشنق مثل

عنب متجمد أثناء تحومه تحت الزهور في فصل الربيع

ترفرف في أسراب معًا بهذه الطريقة وبهذه الطريقة ،

لذا فإن العديد من الدول من الرجال من السفن والملاجئ

على طول الجزء الأمامي من أعماق البحر يسير بالترتيب

من قبل الشركات إلى التجمع [...] "

مثال على التشبيه الملحمي في The Odyssey لهوميروس

The Odyssey ، القصيدة الملحمية العظيمة الأخرى لهوميروس ، تتناول سعي أوديسيوس للعودة إلى الوطن إلى مملكته بعد القتال في حرب طروادة. كما أنه يشبه إلى حد كبير قصيدته المصاحبة له ، وهو يتميز بمجموعة من التشبيهات الملحمية المختلفة. يتعامل المقتطف التالي مع سيلا ، وحش اعتاد على أكل ضحاياه. إليكم مقطعًا يقارن كيف يسحب البحر أوديسيوس من الصخور بفعل صياد يصطاد أخطبوطًا ويمزقه من بيئته. الالترجمة بقلم فيتزجيرالد.

"أثناء تأمله ، كان هناك اندفاع كبير يأخذه ، في الواقع ، مباشرة على الصخور. [كان] سيُسلخ هناك ، وكسرت عظامه ، لم تكن أثينا رمادية العينين تعليماته له: أمسك بحافة صخرية بكلتا يديه في التمرير ، وأخذ يئن مع مرور القوات ، ليبقى بعيدًا عن ذلك. كسر. ثم ضربه الغسيل العكسي ، ممزقه من الأسفل وبعيدًا. عندما تسحب أخطبوطًا واحدًا من غرفته ، يخرج مصاصًا مليئًا بالحجارة الصغيرة: ترك أوديسيوس جلد يديه الكبيرتين ممزقتين على حافة الصخرة بينما غمرته الموجة. والآن أخيرًا كان أوديسيوس قد هلك وضُرب بطريقة غير إنسانية ، لكنه حصل على موهبة التملك الذاتي من أثينا ذات العيون الرمادية.

أنظر أيضا: الهجاء الثالث - جوفينال - روما القديمة - الأدب الكلاسيكي

يؤثر هوميروس بعمق على إنيد فيرجيل. تدور أحداث الفيلم حول قصة أينيس أثناء سفره إلى إيطاليا واكتشاف جمالها وحداثتها . إنها أيضًا حكاية تشكيل لبدايات الإمبراطورية الرومانية. يستخدم التشبيه أدناه أيضًا النحل ، على الرغم من أن هذه المرة توضح كيف رأى أينيس مدينة قرطاج العظيمة وأسلوبها المنظم. هذا مأخوذ من ترجمة Ruden لـ Virgil :

"مثل النحل في الربيع عبر الأرض المزهرة ،

مشغول أسفل الشمس ، تقود نسلها ،

نمت كاملة الآن ، من الخلية ، أو تحمل الخلايا

حتى تنتفخ بالعسل وحلوةالرحيق ،

أو أخذ الشحنات أو الاصطفاف

لحماية العلف من الطائرات بدون طيار ؛

العمل المزدحم يتنفس الزعتر والعسل العطري. "

مثال على التشبيه الملحمي في Milton's Paradise Lost

الفردوس المفقود هو قصيدة ملحمية إنجليزية تحكي قصة إبليس وسقوطه من السماء وإغراء آدم وحواء. من المثير للاهتمام أن ننظر في كيفية بناء التشبيه الملحمي باللغة الإنجليزية (على عكس الترجمة الإنجليزية ، مثل تلك المذكورة أعلاه). الآيات التالية تقارن جيش لوسيفر بأوراق الخريف . يمكننا أن نرى تأثير هوميروس في الطريقة التي يبني بها ميلتون تشبيهه الملحمي. الأوراق الخريفية التي تقطع الجداول

في Vallombrosa ، حيث الظلال Etrurian

High over-arch'd embow'r؛ orion arm'd

الطافية ، عندما تكون الرياح شديدة ، Orion arm'd

Hath'd the Red-Sea Coast ، الذي موجات o'erthrew

Busiris وفروسته في Memphian ،

بينما كانوا مع الكراهية الغادرة سعوا

نزلو جاسان ، الذين نظروا

من الشاطئ الآمن حقائبهم العائمة

وعجلات العربات المكسورة: سميكة جدًا الأفضل ،

فاضح ومفقود ، ضعهما ، مع تغطية الفيضان ،

بدهشة من تغييرهما البغيض. "

John Campbell

جون كامبل كاتب بارع ومتحمس للأدب ، اشتهر بتقديره العميق ومعرفته الواسعة بالأدب الكلاسيكي. مع شغفه بالكلمة المكتوبة وسحر خاص بأعمال اليونان القديمة وروما ، كرس جون سنوات لدراسة واستكشاف المأساة الكلاسيكية ، والشعر الغنائي ، والكوميديا ​​الجديدة ، والسخرية ، والشعر الملحمي.بعد تخرجه مع مرتبة الشرف في الأدب الإنجليزي من جامعة مرموقة ، توفر له الخلفية الأكاديمية لجون أساسًا قويًا لتحليل وتفسير هذه الإبداعات الأدبية الخالدة بشكل نقدي. إن قدرته على الخوض في الفروق الدقيقة لشعر أرسطو ، وتعبيرات Sappho الغنائية ، وذكاء أريستوفانيس الحاد ، وتأملات جوفينال الساخرة ، والروايات الشاملة لهوميروس وفيرجيل هي حقًا استثنائية.تعمل مدونة جون كمنصة أساسية له لمشاركة أفكاره وملاحظاته وتفسيراته لهذه الروائع الكلاسيكية. من خلال تحليله الدقيق للموضوعات والشخصيات والرموز والسياق التاريخي ، يقوم بإحياء أعمال عمالقة الأدب القديم ، مما يجعلها في متناول القراء من جميع الخلفيات والاهتمامات.أسلوبه الآسر في الكتابة يشرك عقول وقلوب قرائه ، ويجذبهم إلى العالم السحري للأدب الكلاسيكي. مع كل منشور على المدونة ، ينسج جون بمهارة فهمه العلمي بعمقارتباط شخصي بهذه النصوص ، مما يجعلها ذات صلة بالعالم المعاصر وذات صلة بها.معترف به كسلطة في مجاله ، ساهم جون بمقالات ومقالات في العديد من المجلات والمنشورات الأدبية المرموقة. كما أن خبرته في الأدب الكلاسيكي جعلته متحدثًا مطلوبًا في العديد من المؤتمرات الأكاديمية والفعاليات الأدبية.من خلال نثره البليغ وحماسته الشديدة ، مصمم جون كامبل على إحياء الجمال الخالد والأهمية العميقة للأدب الكلاسيكي والاحتفاء بهما. سواء كنت باحثًا متخصصًا أو مجرد قارئ فضولي يسعى لاستكشاف عالم أوديب ، أو قصائد حب Sappho ، أو مسرحيات ميناندر الذكية ، أو الحكايات البطولية لأخيل ، فإن مدونة John تعد بأن تكون موردًا لا يقدر بثمن من شأنه أن يثقف ويلهم ويشعل حب مدى الحياة للكلاسيكيات.