Epic Simile එකක උදාහරණයක් යනු කුමක්ද: අර්ථ දැක්වීම සහ උදාහරණ හතරක්

John Campbell 12-10-2023
John Campbell
commons.wikimedia.org

උපකරණයක් යනු රූපයක් පැහැදිලි කිරීමට සහ වැඩි දියුණු කිරීමට හැකි වන පරිදි එක් දෙයක් තවත් දෙයකට සමාන කරන කථන රූපයකි. එය පැහැදිලි සංසන්දනයක් වන අතර, එම සංසන්දනය වඩාත් ව්‍යංග වන රූපක මෙන් නොව, "කැමති" හෝ "ලෙස" යන වචන භාවිතා කිරීමෙන් පහසුවෙන් හඳුනාගත හැකිය. විලියම් ෂේක්ස්පියර් යනු පැහැදිලි උපමාවකින් ආරම්භ වන Sonnet 130 වැනි විශිෂ්ට බලපෑම් සඳහා උපමා යොදා ගත් බොහෝ කතුවරුන්ගෙන් කෙනෙකි; “මගේ අනියම් බිරිඳගේ දෑස් සූර්යයා වැනි කිසිවක් නොවේ.”

එපික් උපමාව යනු සාමාන්‍යයෙන් පේළි කිහිපයක් සඳහා දිවෙන එකක් වුවද, සංසන්දනය කරන කථන රූපයකි. The Iliad සහ The Odyssey හි කතුවරයා වන හෝමර් බොහෝ විට ඔහුගේ වීර කාව්‍යවල සාහිත්‍ය මෙවලම භාවිතා කළ බැවින්, එය සමහර විට හෝමරික් උපමාව ලෙසද හැඳින්වේ . හෝමර් ලියන උපමා සවිස්තරාත්මක සහ සංකීර්ණ වන අතර බොහෝ විට මුල් කවිය තුළ කවියක් ලෙස දැකිය හැකිය. හෝමර්ගේ බොහෝ වීර කාව්‍ය උපමා සහ ඔහු විසින් බලපෑමට ලක් වූ කතුවරුන් සතුන්, ශාක හෝ තරු වැනි ස්වභාවික මූලද්‍රව්‍ය සමඟ සංසන්දනය කරයි.

එපික් සිමිල්ස් ගැන

බොහෝ විට විස්තර කෙරෙන්නේ වඩාත්ම කීර්තිමත් ස්වරූපය ලෙසිනි. උපමාවක් , වීර කාව්‍යය (හෝ හෝමරික්) උපමාව ඉතා සංකීර්ණ විෂයයන් දෙකක් අතර දිගු සැසඳීම් දක්වයි. මෙම විෂයයන් පුද්ගලයන්, වස්තූන් හෝ ක්‍රියාවන් විය හැක . වීර කාව්‍ය උපමා නිර්වචනය සහ සංකල්පය සාහිත්‍ය පද නාමාවලිය පද සහ බ්ලැසන් සමඟ සමීපව සම්බන්ධ වේ.Blazon යන පදය කාන්තා ශරීරය සම්බන්ධ උපමාවක් ලෙස අර්ථ දක්වා ඇති අතර, නාමාවලිය පදය යනු කවියක ඇති පුද්ගලයන්, දේවල්, ස්ථාන හෝ අදහස් ලැයිස්තුවක් විස්තර කිරීමට භාවිතා කරන යෙදුමකි.

ඊට අමතරව. හෝමර් විසින් ඔහුගේ වීර කාව්‍ය දෙක වන The Iliad සහ The Odyssey හි දැඩි ලෙස යොදාගෙන ඇති අතර, වීර කාව්‍යය සමාන සමානුපාතික වෙනත් බොහෝ කාව්‍යවල දැකිය හැකිය. අපට හෝමරික් උපමාව දැකිය හැකිය, නිදසුනක් වශයෙන්, වර්ජිල්ගේ ඊනීඩ්, ක්‍රිස්තු පූර්ව 20 දී පමණ දිවෙන වීර කාව්‍යයකි. ලතින් භාෂාවෙන් ලියා ඇති Aeneid, ඉතාලියට ගොස් රෝමවරුන්ගේ නිර්මාතෘවරයෙකු වන ට්‍රෝජන් ජාතිකයෙකු වන Aeneas හට පවසයි. චරිතයක් ලෙස, ඊනියාස් මීට පෙර හෝමර්ගේ ද ඉලියඩ් ඇතුළු අනෙකුත් ග්‍රන්ථවල පෙනී සිට ඇත.

එපික් උපමාවේ තවත් විශිෂ්ට උදාහරණයක් වන්නේ ජෝන් මිල්ටන්ගේ පැරඩයිස් ලොස්ට් ය. හෝමර්ගේ ග්‍රීක හෝ වර්ජිල්ගේ ලතින් භාෂාවෙන් වසර දහසකට පසුව ලියා ඇති Paradise Lost 1667 ප්‍රකාශයට පත් කරන ලද අතර එය වැටුණු සාතන් දූතයා විසින් ආදම් සහ ඒවගේ පෙළඹවීම පවසයි.

පහත. ඉහත සඳහන් කළ පාඨ හතරේම ඇති වීර කාව්‍ය උපමා පිළිබඳ උදාහරණ කිහිපයක් අපි ඉස්මතු කරමු; The Iliad, The Odyssey, Aeneid, and Paradise Lost .

Homer's The Iliad හි වීර කාව්‍ය උපමාවේ උදාහරණය

commons.wikimedia.org

හෝමර්ගේ ඉලියඩ් හි වීර කාව්‍ය උපමාවට ​​උදාහරණ කිහිපයක් ඇත , එබැවින් පහත උදාහරණය ග්‍රීක කවියාගේ කාව්‍ය දක්ෂතාවය හුදු ප්‍රදර්ශනයකි. එය කෙටියෙන් කිවහොත්, ඉලියඩ් සමඟ ගනුදෙනු කරයිට්‍රෝජන් යුද්ධය ග්‍රීක පුරාවෘත්තවල ශ්‍රේෂ්ඨතම රණශූරයා වන අචිලස්ගේ දෘෂ්ටිකෝණයෙන්. මෙම උද්ධෘතයේ, හෝමර් ලියන්නේ ග්‍රීකයන්, කවුන්සිලයේ රැස්ව, මී මැස්සන්ට සමාන වන බවයි . පහත දැක්වෙන්නේ හෝමර්ගේ ලැටිමෝර් පරිවර්තනයෙනි. උදාහරණයක් වශයෙන්, ෂේක්ස්පියර්ගේ සාමාන්‍ය උපමාවකට සාපේක්ෂව වීර කාව්‍ය උපමාව ගැඹුරු සහ පොහොසත් වන්නේ කෙසේදැයි අපට දැකගත හැකිය.

“සදහටම නිකුත් වන පොකුරු මී මැස්සන්ගේ රංචු මෙන්<5

ගල් කුහරයෙන් නැවුම් පිපිරුම්වල, සහ වසන්ත කාලයේ මල් යට සැරිසරන විට

පොකුරු මිදි මෙන් එල්ලන්න <6

ඒ පැත්තට මේ පැත්තට රංචු ගැසෙමින්,

ඉතින් බොහෝ ජාතීන් නැව්වලින් සහ නවාතැන්වලින්

ගැඹුරු මුහුදේ ඉදිරිපස දිගේ පිළිවෙලට ගමන් කළා

කොම්පැනි විසින් සභාවට […]”

බලන්න: Odyssey හි ආගන්තුක සත්කාරය: ග්‍රීක සංස්කෘතියේ Xenia

එපික් උපමාවේ උදාහරණය හෝමර්ගේ The Odyssey

The Odyssey, හෝමර්ගේ අනෙක් මහා කාව්‍ය කාව්‍යය, ට්‍රෝජන් යුද්ධයේදී සටන් කිරීමෙන් පසු ඔඩිසියස්ගේ රාජධානියට ආපසු පැමිණීමේ ගවේෂණය සමඟ කටයුතු කරයි . එය ඔහුගේ සහකාර කාව්‍යයේ මෙන්ම විවිධ වීර කාව්‍ය උපමා මාලාවක් ද දක්වයි. පහත උද්ධෘතය Scylla නම් රකුසා සමඟ කටයුතු කරයි, ඇය ගොදුරු වූවන් ආහාරයට ගැනීමේ පුරුද්දක් ඇත. මුහුද ඔඩිසියස් පර්වතයෙන් පිටතට ඇද ගන්නා ආකාරය ධීවරයෙකු බූවල්ලා අල්ලා එහි පරිසරයෙන් ඉරා දැමීමේ ක්‍රියාව සමඟ සංසන්දනය කරන ඡේදයක් මෙන්න. එමපරිවර්තනය ෆිට්ස්ජෙරල්ඩ් විසිනි.

“ඔහුගේ භාවනාව අතරතුර, දැඩි රැල්ලක් ඔහුව කෙළින්ම ගල් පර්වත මත ගෙන යමින් සිටියේය. එහිදී ඔහුව ලෙලි ගසා, ඔහුගේ ඇටකටු කැඩී ගොස්, අළු ඇස් ඇති ඇතීනා ඔහුට උපදෙස් දුන්නේ ය: ඔහු අත් දෙකෙන් ගල් පර්වතයක් අල්ලාගෙන, රැල්ල යන විට කෙඳිරිගාමින්, එය ඉවත් කර ගැනීමට ඉඩ තිබුණි. කඩනවා. එවිට පසුපස සේදීම ඔහුට වැදී, ඔහුව යටින් සහ බොහෝ දුරට ඉරා දැමීය. බූවල්ලා, ඔබ ඔහුගේ කුටියෙන් එකක් ඇදගෙන යන විට, කුඩා ගල්වලින් පිරුණු කිරි උරා බොන පැටවුන් සමඟ පැමිණේ: රළ පහර ඔහුව යට කරද්දී ඔඩිසියස් ඔහුගේ විශාල අත්වල සම ගල්පර මත ඉරී ගියේය. දැන් අවසානයේ ඔඩිසියස් මිය යනු ඇත, අමානුෂික ලෙස පහර දෙනු ඇත, නමුත් ඔහුට අළු-ඇස් ඇති ඇතීනාගෙන් ස්වයං හිමිකමේ තෑග්ග තිබුණි.

Virgil's Aeneid හට හෝමර් ගැඹුරින් බලපෑම් කරයි. එය Aeneas ගේ කතාව අනුගමනය කරන ඔහු ඉතාලියට ගොස් එහි සුන්දරත්වය සහ නව්‍යතාවය සොයා ගනී . එය රෝම අධිරාජ්‍යයේ ආරම්භය සඳහා වූ කතාන්දරයකි. පහත උපමාව මී මැස්සන් භාවිතා කරයි, නමුත් මෙවර ඊනියාස් මහා කාර්තේජ් නගරය සහ එහි පිළිවෙලට ඇති ආකාරය දුටු ආකාරය නිදර්ශනය කිරීමට. මෙය වර්ජිල්ගේ Ruden පරිවර්තනයෙන් උපුටා ගන්නා ලදී :

“වසන්තයේ මී මැස්සන් මල් පිපෙන දේශය හරහා,

යටින් කාර්ය බහුල හිරු, ඔවුන්ගේ පැටවුන්ට නායකත්වය දෙන,

දැන් සම්පූර්ණයෙන් වැඩී, මී වදයෙන්, හෝ සෛල පැටවීම

ඔවුන් මී පැණි සහ පැණිරස සමග ඉදිමෙන තුරුමල් පැණි,

හෝ නැව්ගත කිරීම, හෝ පෙළගැසී සිටීම

කම්මැලි ඩ්‍රෝන යානා වලින් ආහාර ආරක්ෂා කිරීමට;

1> තවත් වැඩ කිරීමෙන් තෘණ සහ සුවඳ මී පැණි ආශ්වාස කරයි.”

මිල්ටන්ගේ පැරඩයිස් ලොස්ට් හි වීර කාව්‍ය උපමාව

Paradise Lost යනු එපික් ඉංග්‍රීසි කාව්‍යයක් වන අතර එය සාතන්ගේ කතාව , ඔහු ස්වර්ගයෙන් වැටීම සහ ආදම් සහ ඒවගේ පරීක්ෂාව කියයි. එපික් උපමාවක් ඉංග්‍රීසියෙන් ගොඩනඟා ඇති ආකාරය දෙස බැලීම සිත්ගන්නා කරුණකි (ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනයකට ප්‍රතිවිරුද්ධව, ඉහත ඒවා මෙන්). පහත සඳහන් පද ලුසිෆර්ගේ හමුදාව සරත් සෘතුවේ කොළ සමග සංසන්දනය කරයි . මිල්ටන් ඔහුගේ වීර කාව්‍ය උපමාව ගොඩනඟන ආකාරය තුළ හෝමරික් බලපෑම අපට දැකගත හැකිය.

“ඔහුගේ සේනාංක—දේවදූත ආකෘති, ප්‍රවේශ වී ඇති

ඝන ගංඟා ගලා යන සරත් සෘතුවේ කොළ

Vallombrosa හි, th' Etrurian සෙවන

High over-arch'd embow'r; හෝ විසිරුණු සේජ්

ඉහළින්, දරුණු සුළං ඇති විට ඔරියන් ආර්ම්'d

බලන්න: වලාකුළු - ඇරිස්ටෝෆනීස්

රතු-මුහුදු වෙරළ තීරයට හානි වී ඇත. තරංග ඔ'ර්ත්‍රෝ

බුසිරිස් සහ ඔහුගේ මෙම්ෆියන් ධෛර්යය,

ද්‍රෝහී ද්වේශයෙන් ඔවුන් පසුපස හඹා ගියහ

ගෝෂෙන් හි විදේශිකයින්, ආරක්ෂිත වෙරළේ සිට ඔවුන්ගේ පාවෙන මළකඳන් දුටුවේය

සහ කැඩුණු අශ්ව රථ රෝද: එතරම් ඝන bestrown,

නිර්භීත සහ නැතිවූ, ගංවතුර ආවරණය කරමින් මේවා තබන්න,

ඔවුන්ගේ ජුගුප්සාජනක වෙනස ගැන විස්මයට පත් විය.”

John Campbell

ජෝන් කැම්බල් සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යය පිළිබඳ ගැඹුරු ඇගයීමක් සහ පුළුල් දැනුමක් සඳහා ප්‍රසිද්ධ වූ දක්ෂ ලේඛකයෙක් සහ සාහිත්‍ය ලෝලියෙකි. ලිඛිත වචනය සඳහා දැඩි ආශාවක් සහ පුරාණ ග්‍රීසියේ සහ රෝමයේ කෘති කෙරෙහි විශේෂ ආකර්ෂණයක් ඇති ජෝන් සම්භාව්‍ය ඛේදවාචකය, ගීත කාව්‍ය, නව ප්‍රහසන, උපහාසාත්මක සහ වීර කාව්‍ය අධ්‍යයනය සහ ගවේෂණය සඳහා වසර ගණනාවක් කැප කර ඇත.කීර්තිමත් විශ්ව විද්‍යාලයකින් ඉංග්‍රීසි සාහිත්‍යය පිළිබඳ ගෞරව උපාධියක් ලබා ඇති ජෝන්ගේ අධ්‍යයන පසුබිම ඔහුට මෙම සදාකාලික සාහිත්‍ය නිර්මාණ විවේචනාත්මකව විශ්ලේෂණය කිරීමට සහ අර්ථ නිරූපණය කිරීමට ශක්තිමත් පදනමක් සපයයි. ඇරිස්ටෝටල්ගේ කාව්‍ය ශාස්ත්‍රය, සෆෝගේ ගීතමය ප්‍රකාශන, ඇරිස්ටෝෆනීස්ගේ තියුණු බුද්ධිය, ජුවනල්ගේ උපහාසාත්මක සංකල්ප සහ හෝමර් සහ වර්ජිල්ගේ පුළුල් ආඛ්‍යානවල සූක්ෂ්ම දේ ගැඹුරින් සොයා බැලීමට ඔහුට ඇති හැකියාව සැබවින්ම සුවිශේෂී ය.ජෝන්ගේ බ්ලොගය මෙම සම්භාව්‍ය විශිෂ්ට කෘති පිළිබඳ ඔහුගේ තීක්ෂ්ණ බුද්ධිය, නිරීක්ෂණ සහ අර්ථකථන බෙදා ගැනීමට ඔහුට ප්‍රධාන වේදිකාවක් ලෙස සේවය කරයි. තේමා, චරිත, සංකේත සහ ඓතිහාසික සන්දර්භය පිළිබඳ සිය සූක්ෂම විග්‍රහය තුළින් ඔහු පැරණි සාහිත්‍ය යෝධයන්ගේ කෘතිවලට පණ පොවන අතර, ඒවා සියලු පසුබිම් සහ රුචිකත්වයන් ඇති පාඨකයන්ට ප්‍රවේශ විය හැකිය.ඔහුගේ ආකර්ශනීය ලේඛන විලාසය ඔහුගේ පාඨකයන්ගේ මනස සහ හදවත් යන දෙකම සම්බන්ධ කර, ඔවුන් සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යයේ මායාකාරී ලෝකයට ඇද දමයි. සෑම බ්ලොග් සටහනක් සමඟම, ජෝන් දක්ෂ ලෙස ඔහුගේ ශාස්ත්‍රීය අවබෝධය ගැඹුරින් ගෙතයිමෙම පාඨවලට පුද්ගලික සම්බන්ධතාවය, ඒවා සමකාලීන ලෝකයට සාපේක්ෂ හා අදාළ කරයි.ඔහුගේ ක්ෂේත්‍රයේ අධිකාරියක් ලෙස පිළිගත් ජෝන් කීර්තිමත් සාහිත්‍ය සඟරා සහ ප්‍රකාශන කිහිපයකට ලිපි සහ රචනා දායක කර ඇත. සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යය පිළිබඳ ඔහුගේ ප්‍රවීණත්වය ඔහු විවිධ ශාස්ත්‍රීය සම්මන්ත්‍රණවල සහ සාහිත්‍ය උත්සවවල සොයන කථිකයෙකු බවට පත් කර ඇත.ඔහුගේ විචිත්‍රවත් ගද්‍ය සහ උද්‍යෝගිමත් උද්‍යෝගය තුළින්, සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යයේ සදාකාලික සුන්දරත්වය සහ ගැඹුරු වැදගත්කම පුනර්ජීවනය කිරීමට සහ සැමරීමට ජෝන් කැම්බල් අධිෂ්ඨාන කරගෙන සිටී. ඔබ කැපවූ විශාරදයෙකු හෝ හුදෙක් කුතුහලයෙන් පිරි පාඨකයෙකු වුවද, ඊඩිපස්ගේ ලෝකය ගවේෂණය කිරීමට උත්සාහ කරන, Sappho ගේ ආදර කවි, Menander ගේ මායාකාරී නාට්‍ය, හෝ Achilles ගේ වීර කතා, John's Blog එක උගන්වමින්, දිරිගන්වන, සහ ජ්වලිත කරන අගනා සම්පතක් බවට පොරොන්දු වෙයි. සම්භාව්‍ය සඳහා ජීවිත කාලය පුරාම ආදරය.