Ynhâldsopjefte
In simile is in wurdfoarm wêryn't it iene mei it oare fergelike wurdt op sa'n manier dat it in byld dúdliker wurdt en ferbettere. It is in eksplisite ferliking, maklik werkenber troch it brûken fan de wurden "like" of "as", yn tsjinstelling ta de metafoar, dêr't de neamde ferliking mear ymplisyt is. William Shakespeare is ien fan in protte auteurs dy't simile brûkt hawwe foar grutte effekten, lykas yn Sonnet 130, dat begjint mei in dúdlike simile; “De eagen fan myn mêtresse binne neat as de sinne.”
De epyske simile is ek in figuer fan spraak dy't fergeliking oanjout, hoewol ien dy't meastentiids foar ferskate rigels rint. It wurdt soms ek wol oantsjut as de Homeryske simile , om't Homerus, de skriuwer fan The Ilias and The Odyssey, faaks it literêre ark yn syn epyske gedichten brûkte. De gelikenissen dy't Homer skriuwt binne detaillearre en kompleks en wurde faak sjoen as in gedicht binnen it oarspronklike gedicht. In protte fan Homerus syn epyske ferlikings en de troch him beynfloede auteurs meitsje fergelikingen mei natuerlike eleminten, lykas bisten, planten of stjerren.
Oer Epic Similes
Faak beskreaun as de meast prestizjeuze foarm fan in simile , de epyske (of Homeryske) simile hat lange fergelikingen tusken twa tige komplekse ûnderwerpen. Dizze ûnderwerpen kinne minsken, objekten of aksjes wêze . De epyske simile definysje en konsept binne nau besibbe oan de literêre termen katalogus fers en blazoen.De term blazoen wurdt definiearre as in fergelykjen mei it froulike lichem , wylst it katalogusfers in term is dy't brûkt wurdt om in list fan minsken, dingen, plakken of ideeën yn in gedicht te beskriuwen.
Njonkenlytsen De epyske fergelykjen fan Homerus yn syn twa epyske gedichten, De Ilias en De Odyssee, kin sjoen wurde yn tal fan oare gedichten fan likefolle epyske proporsjes. Wy kinne bygelyks de Homeryske simile sjen yn Vergilius' Aeneïs, in epysk gedicht datearre om 20 f.Kr. Skreaun yn it Latyn , fertelt Aeneid Aeneas, in Trojan dy't nei Itaalje reizget en in stifter fan 'e Romeinen wurdt. As personaazje wie Aeneas al earder yn oare teksten ferskynd, wêrûnder Homer's The Ilias.
In oar geweldich foarbyld fan 'e epyske simulaasje is yn John Milton's Paradise Lost. Skreaun mear as tûzen jier nei Homerus en yn in taal dy't tige fier fan Homerus syn Gryksk of Vergilius syn Latynske Paradise Lost waard publisearre yn 1667 en fertelt de ferlieding fan Adam en Eva troch de fallen ingel Satan.
Hjirûnder. wy sille markearje guon foarbylden fan epyske fergelykjen fûn yn alle fjouwer fan de teksten neamd hjirboppe; De Ilias, De Odyssee, Aeneïs en it ferlerne paradys .
Foarbyld fan epyske ferlykberens yn Homerus's De Ilias
commons.wikimedia.orgDer binne ferskate foarbylden fan epyske simile yn Homerus syn Ilias , dus it foarbyld hjirûnder is mar in demonstraasje fan de Grykske dichter syn dichterskip. Om it koart te sizzen, giet de Ilias oer deTrojaanske oarloch út it eachpunt fan 'e grutste strider yn' e hiele Grykske mytology, Achilles. Yn dit úttreksel skriuwt Homerus dat de Griken, gearkomme yn ried, lykje op bijen . It folgjende is nommen út 'e Lattimore-oersetting fan Homer. Dêryn kinne wy sjen hoe't de epyske simile djipper en riker is yn ferliking mei in gewoane simile dy't wy soene fine yn Shakespeare, bygelyks.
"Like de swermen fan klusterjende bijen dy't foar altyd útkomme
yn frisse barsten út 'e holte yn 'e stien, en hingje as
druven as se yn 'e maitiid ûnder de blommen sweve
dy en dy kant yn swermen byinoar fladderje,
sa de mannichte folken fan minsken út 'e skippen en de skûlplakken
Sjoch ek: De Odyssey-ynstelling - Hoe hat de ynstelling it epos foarme?lâns de foarkant fan 'e djippe see marsjearre yn oarder
troch bedriuwen nei de gearkomste […]"
Foarbyld fan epyske fergeliking yn Homer's The Odyssey
The Odyssey , it oare grutte epyske gedicht fan Homerus, behannelt Odysseus syn syktocht om nei hûs werom te kommen nei syn keninkryk nei't er yn 'e Trojaanske Oarloch fochten. It hat ek, krekt as syn begeliedersgedicht, in array fan ferskate epyske simulaasjes. It folgjende úttreksel giet oer Scylla, in meunster dat de gewoante hie har slachtoffers te iten. Hjir is in passaazje dy't fergeliket hoe't de see Odysseus út 'e rotsen lûkt mei de hanneling fan in fisker dy't in octopus fange en it út syn omjouwing skuort. Deoersetting is troch Fitzgerald.
“Tijdens syn meditaasje brocht in swiere golf him, trouwens, rjocht op 'e rotsen. Hy [scoe] dêr flakke west hawwe, en syn bonken brutsen, hie Athena net griis-eagen ynstruearre: hy grypte in rotsrâne mei beide hannen yn it foarbygean en hâldde him fêst, kreunend doe't de golf foarby gie, om har fuort te hâlden brekke. Doe sloech de efterwetter him, skuorde him ûnder en fier út. In octopus, as jo ien út syn keamer slepe, komt op mei sûgers fol lytse stiennen: Odysseus liet it fel fan syn grutte hannen op 'e rotsrâne skuorre doe't de weach him ûnderdompele. En no soe Odysseus op 't lêst omkommen wêze, ûnminsklik mishannele, mar hy hie it kado fan selsbesit fan Athena mei grize eagen.”
Foarbyld fan epyske simile yn Vergilius' Aeneïs
Homer beynfloedet de Aeneïs fan Vergilius djip. It folget it ferhaal fan Aeneas as hy nei Itaalje reizget en syn skientme en nijichheid ûntdekt . It is ek in formaasjeferhaal foar it begjin fan it Romeinske ryk. De simile hjirûnder brûkt ek bijen, hoewol dizze kear om te yllustrearjen hoe't Aeneas de grutte stêd Kartago seach en har oarderlike moade. Dit is nommen út de Ruden-oersetting fan Vergilius :
“As bijen yn 'e maitiid oer it bloeiende lân,
Drokke ûnder de sinne, liedend harren neiteam,
No folgroeid, út 'e korf, of laden sellen
Oant se swolle mei huning en swietnektar,
Of zendingen ynnimme, of opstelle
Om it foer te beskermjen fan 'e luie drones;
It brûzjende wurk ademet tijm en geurige huning.”
Foarbyld fan epyske ferlykberens yn Milton's Paradise Lost
Sjoch ek: Hubris yn 'e Ilias: De karakters dy't ûnmoderearre grutskens toande
Paradise Lost is in epysk Ingelsk gedicht dat it ferhaal fan satan fertelt , syn fal út 'e himel en syn ferlieding fan Adam en Eva. It is nijsgjirrich om te sjen hoe't in epyske simulaasje yn it Ingelsk is opboud (yn tsjinstelling ta in Ingelske oersetting, lykas de hjirboppe). De folgjende fersen ferlykje it leger fan Lucifer mei hjerstblêden . Wy kinne de Homeryske ynfloed sjen yn 'e manier wêrop Milton syn epyske simulaasje konstruearret.
"Syn legioenen - ingelfoarmen, dy't entranc'd leinen
Dik as hjerstblêden dy't de beken strûpe
Yn Vallombrosa, dêr't th' Etruryske skaden
High over-arch'd embow'r; of ferspraat seedge
Driuwend, doe't Orion mei fûle wyn wapene
Hat de kust fan 'e Reade See, waans waves o'erthrew
Busiris en syn Memphiaanske ridderskip,
Wylst se mei perfide haat efternei
De bywoners fan Gosen, dy't seagen
Fan 'e feilige kust ôf harren driuwende karkassen
En brutsen weinwielen: sa dik bestrown,
Objekt en ferlern, lizze dizze, bedekke de floed,
Under ferwûndering fan har ôfgryslike feroaring."