বেউলফ - মহাকাব্যের সারাংশ & বিশ্লেষণ – অন্যান্য প্রাচীন সভ্যতা – ধ্রুপদী সাহিত্য

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

(মহাকাব্য, বেনামী, পুরাতন ইংরেজি, সি. 8ম শতাব্দী সিই, 3,182 লাইন)

পরিচয়চিত্র।

ডেনিশ রাজা হ্রথগার সম্ভবত কবিতার সবচেয়ে মানবিক চরিত্র, এবং যার সাথে এটি সনাক্ত করা আমাদের পক্ষে সবচেয়ে সহজ হতে পারে। তিনি বুদ্ধিমান দেখায়, কিন্তু একজন মহান যোদ্ধা-রাজা থেকে প্রত্যাশিত সাহসেরও অভাব ছিল এবং বয়স স্পষ্টতই তাকে সিদ্ধান্তমূলকভাবে কাজ করার ক্ষমতা কেড়ে নিয়েছে। বেউলফ গ্রেন্ডেলের মাকে হত্যা করার পর, হ্রথগার বেউলফকে অত্যন্ত উদ্বিগ্ন এবং পিতামহের সাথে একদিকে নিয়ে যায় এবং তাকে দুষ্টতা এবং অহংকারের কুফল থেকে রক্ষা করার এবং অন্য লোকেদের উন্নতির জন্য তার ক্ষমতা ব্যবহার করার পরামর্শ দেয়। বেউলফ যখন ডেনমার্ক থেকে চলে যাচ্ছেন, তখন হ্রথগার দেখান যে তিনি তার আবেগ দেখাতে ভয় পান না কারণ তিনি তরুণ যোদ্ধাকে জড়িয়ে ধরে চুম্বন করেন এবং কান্নায় ভেঙে পড়েন। বিশাল হলটি নির্মাণে পুরানো রাজার বিনয়ী অহংকার প্রদর্শন, হেরোট, তার কৃতিত্বের একটি স্থায়ী স্মৃতিস্তম্ভ হিসাবে সম্ভবত তার একমাত্র আসল ত্রুটি, এবং এটি যুক্তি দেওয়া যেতে পারে যে এই অহংকার বা অসারতার প্রদর্শনই প্রথমে গ্রেন্ডেলের দৃষ্টি আকর্ষণ করেছিল। এবং পুরো ট্র্যাজেডিকে গতিশীল করে।

কবিতার দ্বিতীয় অংশে উইগ্লাফের চরিত্রটি যদিও তুলনামূলকভাবে ছোট চরিত্র, তবুও কবিতার সামগ্রিক কাঠামোর জন্য গুরুত্বপূর্ণ। তিনি সেই তরুণ যোদ্ধাকে প্রতিনিধিত্ব করেন যিনি বৃদ্ধ রাজা বেউলফকে কবিতার দ্বিতীয় অংশে ড্রাগনের বিরুদ্ধে যুদ্ধে সাহায্য করেন, যেমনটি প্রথম অংশে ছোট বেউলফ রাজা হ্রথগারকে সাহায্য করেছিলেন। সে"কমিটাটাস" ধারণার একটি নিখুঁত উদাহরণ, তার নেতার প্রতি যোদ্ধার আনুগত্য এবং, যখন তার সমস্ত সহযোদ্ধা ভয়ে ড্রাগন থেকে পালিয়ে যায়, তখন উইগ্লাফ একা তার রাজার সাহায্যে আসে। তরুণ বেউলফের মতো, তিনিও আত্ম-নিয়ন্ত্রণের মডেল, এমনভাবে কাজ করার জন্য দৃঢ়প্রতিজ্ঞ যে তিনি সঠিক বলে বিশ্বাস করেন।

দানব গ্রেন্ডেল একটি চরম উদাহরণ মন্দ এবং দুর্নীতির, মানবজাতির প্রতি ঘৃণা এবং তিক্ততা ছাড়া কোন মানবিক অনুভূতি নেই। যাইহোক, মানুষের বিপরীতে, যারা ভাল এবং মন্দের উপাদানগুলিকে ধারণ করতে পারে, এমন কোন উপায় নেই যে গ্রেন্ডেলকে কখনও ভালতে রূপান্তরিত করা যায়। তিনি যতটা মন্দের প্রতীক হিসাবে দাঁড়িয়েছেন, গ্রেন্ডেলও ব্যাধি এবং বিশৃঙ্খলার প্রতিনিধিত্ব করেন, যা অ্যাংলো-স্যাক্সন মনের জন্য সবচেয়ে ভীতিকর ছিল তার একটি অভিক্ষেপ।

কবিতার মূল বিষয়বস্তু হল ভাল এবং মন্দের মধ্যে দ্বন্দ্ব , সবচেয়ে স্পষ্টতই বেউলফ এবং গ্রেন্ডেলের মধ্যে শারীরিক দ্বন্দ্ব দ্বারা উদাহরণ। যাইহোক, ভাল এবং মন্দকেও কবিতায় পারস্পরিক একচেটিয়া বিপরীত নয়, দ্বৈত গুণাবলী হিসাবে উপস্থাপন করা হয়েছে। কবিতাটি আমাদের নৈতিকতার একটি কোডের প্রয়োজনীয়তাও স্পষ্ট করে দেয়, যা সমাজের সদস্যদের বোঝার এবং বিশ্বাসের সাথে একে অপরের সাথে সম্পর্ক করতে দেয়।

আরেকটি বিষয় হল যুব এবং বয়স । প্রথম অংশে, আমরা বিউলফকে যুবক, সাহসী রাজপুত্র হিসাবে দেখি, হ্রথগারের বিপরীতে, জ্ঞানী কিন্তু বয়স্ক রাজা। দ্বিতীয়টিতেঅংশে, বেউলফ, বয়স্ক কিন্তু এখনও বীর যোদ্ধা, তার তরুণ অনুসারী উইগ্লাফের সাথে বিপরীত।

কিছু ​​উপায়ে, বিউলফ” প্রতিনিধিত্ব করে দুটি ঐতিহ্যের মধ্যে যোগসূত্র, পুরাতন পৌত্তলিক ঐতিহ্যের (যুদ্ধে সাহসিকতার গুণাবলী দ্বারা উদাহরণ এবং জীবনের একটি সত্য হিসাবে পুরুষ ও দেশগুলির মধ্যে দ্বন্দ্বের গ্রহণযোগ্যতা) এবং এর নতুন ঐতিহ্য খ্রিস্টান ধর্ম । কবি, সম্ভবত নিজে একজন খ্রিস্টান, এটা স্পষ্ট করেছেন যে মূর্তি পূজা খ্রিস্টধর্মের জন্য একটি নির্দিষ্ট হুমকি, যদিও তিনি বেউলফের পৌত্তলিক দাফন অনুষ্ঠানের বিষয়ে কোনো মন্তব্য করতে চাননি। বেউলফের চরিত্রটি নম্রতা এবং দারিদ্র্যের মতো খ্রিস্টান গুণাবলীর সাথে বিশেষভাবে উদ্বিগ্ন নয় এবং, যদিও তিনি স্পষ্টভাবে মানুষকে সাহায্য করতে চান, খ্রিস্টান ধরণের উপায়ে, এটি করার জন্য তার প্রেরণা জটিল। হ্রথগার সম্ভবত এমন একটি চরিত্র যেটি পুরানো পৌত্তলিক ঐতিহ্যের সাথে সবচেয়ে কম ফিট করে এবং কিছু পাঠক তাকে "ওল্ড টেস্টামেন্ট" বাইবেলের রাজার মডেল হিসাবে দেখেন৷

সম্পদ

পৃষ্ঠার শীর্ষে ফিরে যান

  • মূল পুরানো ইংরেজি এবং বেঞ্জামিন স্লেড (বিউলফ ইন সাইবারস্পেস): //www.heorot.dk/beo-ru.html
  • বেঞ্জামিন স্লেড (বিউলফ) দ্বারা নির্বাচিত বিভাগগুলির অডিও রিডিং অনুবাদ): //www.beowulftranslations.net/benslade.shtml
  • 100 টিরও বেশি ইংরেজি অনুবাদের লিঙ্ক (বিওউলফ)অনুবাদ): //www.beowulftranslations.net/
জলাভূমি, একদিন গভীর রাতে হলে উপস্থিত হয় এবং ঘুমের মধ্যে ত্রিশজন যোদ্ধাকে হত্যা করে। পরবর্তী বারো বছর ধরে গ্রেন্ডেলের সম্ভাব্য ক্রোধের ভয় ডেনিসদের জীবনের উপর ছায়া ফেলে। হ্রথগার এবং তার উপদেষ্টারা দৈত্যের ক্রোধকে শান্ত করার জন্য কিছুই ভাবতে পারে না।

বিউলফ, গিটসের রাজপুত্র , হ্রথগারের সমস্যার কথা শুনে, এবং তার চৌদ্দ জন সাহসী যোদ্ধাকে জড়ো করে, এবং সেখান থেকে যাত্রা করে তার বাড়ি দক্ষিণ সুইডেনে। গিটসকে হ্রথগারের দরবারের সদস্যরা অভ্যর্থনা জানায় এবং বেউলফ একজন যোদ্ধা হিসাবে তার পূর্ববর্তী সাফল্যের রাজাকে গর্বিত করে, বিশেষ করে সমুদ্রের দানবদের সাথে লড়াইয়ে তার সাফল্য। হ্রথগার গেটসের আগমনকে স্বাগত জানায়, আশা করে যে বেউলফ তার খ্যাতি অনুযায়ী বেঁচে থাকবেন। বেউলফের আগমনের পর ভোজসভার সময়, আনফার্থ, একজন ডেনিশ সৈনিক, বেউলফের অতীত অর্জন সম্পর্কে তার সন্দেহ প্রকাশ করেন এবং বেউলফ, তার ভাইদের হত্যা করার জন্য আনফার্থকে অভিযুক্ত করেন। রাতের জন্য অবসর নেওয়ার আগে, হ্রথগার বেউলফকে প্রতিশ্রুতি দেয় যে সে দৈত্যের বিরুদ্ধে সাফল্যের সাথে দেখা করলে। , দানবকে খালি হাতে কুস্তি করে। তিনি কাঁধে থাকা দৈত্যের হাতটি ছিঁড়ে ফেলেন, কিন্তু গ্রেন্ডেল পালিয়ে যায়, তার পরেই সাপ-আক্রান্ত জলাভূমির নীচে যেখানে তিনি এবং তার মা থাকেন সেখানে মারা যান। ড্যানিশ যোদ্ধারা, যারা ভয়ে হল থেকে পালিয়েছিল, গান গেয়ে ফিরে আসেবেউলফের বিজয়ের প্রশংসা এবং বেউলফের সম্মানে বীরত্বপূর্ণ গল্প পরিবেশন করা। হ্রথগার বিউলফকে প্রচুর ধন-সম্পদ দিয়ে পুরস্কৃত করে এবং আরেকটি ভোজসভার পর, গেটস এবং ডেনস উভয়ের যোদ্ধারা রাতের জন্য অবসর নেয়।

যোদ্ধাদের অজানা, তবে, গ্রেন্ডেলের মা প্রতিশোধ নেওয়ার ষড়যন্ত্র করছেন তার ছেলের মৃত্যু। সমস্ত যোদ্ধারা যখন ঘুমাচ্ছে তখন তিনি হলটিতে পৌঁছেন এবং হ্রথগারের প্রধান উপদেষ্টা এশারকে নিয়ে যান। বেউলফ, উপলক্ষ্যে উঠে, হ্রদের তলদেশে ডুব দেওয়ার, দৈত্যের বাসস্থান খুঁজে বের করার এবং তাকে ধ্বংস করার প্রস্তাব দেয়। গ্রেন্ডেলের মা যেখানে বাস করেন সেই হ্রদকে উপেক্ষা করে সে এবং তার লোকেরা দৈত্যের ট্র্যাকগুলি অনুসরণ করে, যেখানে তারা লেকের পৃষ্ঠে এশারের রক্তাক্ত মাথাটি ভাসতে দেখে। বেউলফ যুদ্ধের জন্য প্রস্তুত হন এবং হ্রথগারকে তার যোদ্ধাদের দেখাশোনা করতে এবং নিরাপদে ফিরে না এলে তার চাচা রাজা হিগ্লাকের কাছে তার ধন-সম্পদ পাঠাতে বলেন। এর মা বেউলফকে তার পানির নিচের বাড়িতে নিয়ে যায়, কিন্তু বেউলফ অবশেষে একটি জাদুকরী তলোয়ার দিয়ে দৈত্যটিকে হত্যা করে যা সে তার বাড়ির দেয়ালে খুঁজে পায়। তিনি গ্রেন্ডেলের মৃতদেহও খুঁজে পান, মাথা কেটে ফেলেন এবং শুকনো জমিতে ফিরে আসেন। গেট এবং ডেনিশ যোদ্ধারা, প্রত্যাশার সাথে অপেক্ষা করে, উদযাপন করে যখন বেউলফ এখন ডেনমার্ককে দুষ্ট দানবদের জাতি থেকে মুক্ত করেছে।

তারা হ্রথগারের দরবারে ফিরে আসে, যেখানে ডেনিশ রাজা যথাযথভাবে কৃতজ্ঞ, কিন্তু বেউলফকে সতর্ক করেঅহংকারের বিপদ এবং খ্যাতি ও ক্ষমতার ক্ষণস্থায়ী প্রকৃতির বিরুদ্ধে। ডেনস এবং গিটরা দানবদের মৃত্যুর উদযাপনে একটি দুর্দান্ত ভোজ প্রস্তুত করে এবং পরের দিন সকালে গেটরা তাদের নৌকায় তাড়াতাড়ি করে, বাড়ি যাত্রা শুরু করার জন্য উদ্বিগ্ন। বেউলফ হ্রথগারকে বিদায় জানায় এবং বৃদ্ধ রাজাকে বলে যে ডেনিসদের যদি আবার সাহায্যের প্রয়োজন হয় তবে তিনি সানন্দে তাদের সহায়তায় আসবেন। হ্রথগার বেউলফকে আরও ধন-সম্পদ উপহার দেয় এবং তারা বাবা ও ছেলের মতো আবেগের সাথে আলিঙ্গন করে। বিউলফ এবং গিটস বাড়ি চলে যান এবং গ্রেন্ডেল এবং গ্রেন্ডেলের মায়ের সাথে তার যুদ্ধের গল্প বলার পর, বেউলফ গেট রাজা হিগ্লাককে বলেন ডেনমার্ক এবং তাদের শত্রুদের মধ্যে দ্বন্দ্ব, হ্যাথোবার্ডস। তিনি প্রস্তাবিত শান্তি বন্দোবস্তের বর্ণনা দেন, যেখানে হ্রথগার তার মেয়ে ফ্রেউকে হ্যাথোবার্ডের রাজা ইঙ্গেল্ডের কাছে দেবেন, কিন্তু ভবিষ্যদ্বাণী করেন যে শান্তি দীর্ঘস্থায়ী হবে না। হিগ্লাক বেউলফকে তার সাহসিকতার জন্য জমি, তলোয়ার এবং বাড়ি দিয়ে পুরস্কৃত করেন।

কবিতার দ্বিতীয় অংশে , অনেক বছর পরে সেট করা হয়েছে, হিগ্লাক মারা গেছেন, এবং বেউলফ রাজা হয়েছেন প্রায় পঞ্চাশ বছর ধরে গেটস। একদিন, একজন চোর ঘুমন্ত ড্রাগনের কাছ থেকে একটি রত্নখচিত পেয়ালা চুরি করে, এবং ড্রাগন তার ক্ষতির প্রতিশোধ নেয় রাতভর উড়ে উড়ে বেউলফের নিজের হল এবং সিংহাসন সহ বাড়িগুলি পুড়িয়ে দেয়। বেউলফ সেই গুহায় যায় যেখানে ড্রাগনটি বাস করে, তাকে এককভাবে ধ্বংস করার শপথ করে। তিনি এখন একজন বৃদ্ধ, তবে, এবংগ্রেন্ডেলের বিরুদ্ধে লড়াই করার সময় তার শক্তি ততটা দুর্দান্ত নয়। যুদ্ধের সময়, বেউলফ ড্রাগনের পাশে তার তলোয়ার ভেঙ্গে ফেলে এবং ড্রাগন, ক্রুদ্ধ হয়ে, বেউলফকে আগুনে আচ্ছন্ন করে, তাকে ঘাড়ে আহত করে।

উইগ্লাফ ছাড়া বেউলফের সমস্ত অনুসারীরা পালিয়ে যায়, যারা আগুনের মধ্যে দিয়ে ছুটে যায় বয়স্ক যোদ্ধাকে সাহায্য করার জন্য। উইগ্লাফ তার তলোয়ার দিয়ে ড্রাগনকে ছুরিকাঘাত করে , এবং বেউলফ, সাহসের চূড়ান্ত কাজ করে, তার ছুরি দিয়ে ড্রাগনটিকে অর্ধেক কেটে ফেলে।

আরো দেখুন: Catullus 13 অনুবাদ

<18 তবে, ক্ষতি হয়ে গেছে, এবং বিউলফ বুঝতে পারে যে সে মারা যাচ্ছে , এবং সে তার শেষ যুদ্ধ করেছে। তিনি উইগ্লাফকে ড্রাগনের গুপ্তধন, গহনা এবং সোনার ভাণ্ডারে নিয়ে যেতে বলেন, যা তাকে কিছুটা আরাম দেয় এবং তাকে অনুভব করে যে প্রচেষ্টাটি সম্ভবত সার্থক হয়েছে। তিনি উইগ্লাফকে সেখানে সমুদ্রের ধারে "বিউলফের টাওয়ার" নামে পরিচিত একটি সমাধি নির্মাণের নির্দেশ দেন।

বেউলফ মারা যাওয়ার পর, উইগ্লাফ সেই সৈন্যদের উপদেশ দেন যারা ড্রাগনের বিরুদ্ধে লড়াই করার সময় তাদের নেতাকে পরিত্যাগ করেছিল। , তাদের বলে যে তারা বেউলফ যে বীরত্ব, সাহস এবং আনুগত্য শিখিয়েছে তার মানদণ্ডে অসত্য। উইগ্লাফ যুদ্ধের ফলাফল জানাতে নির্দেশনা সহ গেট সৈন্যদের কাছাকাছি একটি ক্যাম্পে একজন বার্তাবাহক পাঠায়। বার্তাবাহক ভবিষ্যদ্বাণী করেছেন যে গেটসের শত্রুরা তাদের আক্রমণ করতে নির্দ্বিধায় এখন তাদের মহান রাজা মারা গেছে৷

উইগ্লাফ বেউলফের ভবনের তত্ত্বাবধান করেনচিতার আগুন. বেউলফের নির্দেশনা মেনে, ড্রাগনের ধন সমাধিতে তার ছাইয়ের পাশাপাশি সমাধিস্থ করা হয় এবং কবিতাটি শেষ হয় যেমন শুরু হয়েছিল, একজন মহান যোদ্ধার শেষকৃত্যের মাধ্যমে।

<7

বিশ্লেষণ

10>

পৃষ্ঠার শীর্ষে ফিরে যান

"Beowulf" ইংরেজিতে রচিত প্রাচীনতম মহাকাব্য , যদিও এর তারিখ কোনো নিশ্চিতভাবে জানা যায়নি (সেরা অনুমান 8ম শতাব্দী CE , এবং নিশ্চিতভাবে 11 শতকের গোড়ার দিকে সিই)। লেখকও একইভাবে অজানা , এবং এমন একটি প্রশ্নের প্রতিনিধিত্ব করে যা পাঠকদের বহু শতাব্দী ধরে রহস্যময় করে রেখেছে। এটা সাধারণত মনে করা হয় যে কবিতাটি মৌখিকভাবে কবির স্মৃতি দ্বারা বা "স্কপ" (একজন ভ্রমণকারী বিনোদনকারী) দ্বারা সম্পাদিত হয়েছিল এবং এইভাবে পাঠক ও শ্রোতাদের কাছে পৌঁছে দেওয়া হয়েছিল, অথবা এটি শেষ পর্যন্ত লেখা হয়েছিল একজন রাজার অনুরোধ যিনি এটি আবার শুনতে চেয়েছিলেন।

কবিতার একীভূত কাঠামোর কারণে , মূল আখ্যানের প্রবাহে ঐতিহাসিক তথ্যের অন্তর্নিহিত, কবিতাটি সবচেয়ে বেশি সম্ভবত একজন ব্যক্তির দ্বারা রচিত, যদিও কবিতাটির দুটি স্বতন্ত্র অংশ রয়েছে এবং কিছু পণ্ডিত বিশ্বাস করেন যে বিভাগগুলি যেগুলি ডেনমার্কে সংঘটিত হয় এবং যে বিভাগগুলি বেউলফের জন্মভূমিতে সংঘটিত হয় সেগুলি বিভিন্ন লেখক দ্বারা লেখা হয়েছিল৷

আরো দেখুন: Itzpapalotlbutterfly দেবী: Aztec পুরাণের পতিত দেবী

এটি পুরানো ইংরেজি নামে পরিচিত একটি উপভাষায় লেখা হয় (এটি এংলো- নামেও পরিচিতস্যাক্সন ), একটি উপভাষা যা রোমানদের দখলদারিত্ব এবং খ্রিস্টধর্মের ক্রমবর্ধমান প্রভাবের পরিপ্রেক্ষিতে খ্রিস্টীয় 6ষ্ঠ শতাব্দীর প্রথম দিকে তার সময়ের ভাষা হয়ে উঠেছিল। পুরাতন ইংরেজি একটি ভারী উচ্চারিত ভাষা, আধুনিক ইংরেজি থেকে এতটাই আলাদা যে এটি প্রায় অচেনা বলে মনে হয়, এবং এর কবিতা অনুলিপি এবং ছন্দের উপর জোর দেওয়ার জন্য পরিচিত। "Beowulf" এর প্রতিটি লাইন দুটি স্বতন্ত্র অর্ধ-রেখায় বিভক্ত (প্রতিটিতে কমপক্ষে চারটি সিলেবল রয়েছে), একটি বিরতি দ্বারা পৃথক করা হয়েছে এবং শব্দের পুনরাবৃত্তি দ্বারা সম্পর্কিত। পুরানো ইংরেজি কবিতায় প্রায় কোনো লাইনই প্রচলিত অর্থে ছন্দে শেষ হয় না, কিন্তু শ্লোকের গুণগত মান কবিতাকে তার সঙ্গীত ও ছন্দ দেয়।

কবি একটি শৈলীগত যন্ত্রও ব্যবহার করেন যার নাম “ কেনিং” , একটি শব্দগুচ্ছ ব্যবহার করে একটি ব্যক্তি বা জিনিসের নামকরণের একটি পদ্ধতি যা সেই ব্যক্তি বা জিনিসের একটি গুণকে নির্দেশ করে (যেমন একজন যোদ্ধাকে "হেলমেট বহনকারী" হিসাবে বর্ণনা করা যেতে পারে)। কবির শৈলীর আরেকটি বৈশিষ্ট্য হল তার লিটোটের ব্যবহার, একধরনের অবমূল্যায়ন, প্রায়শই নেতিবাচক উচ্চারণ সহ, যা বিদ্রুপের অনুভূতি তৈরি করার উদ্দেশ্যে করা হয়।

প্রায়শই চরিত্রগুলি একে অপরের কাছে বক্তৃতা দেয় এবং যেমন কোন বাস্তব কথোপকথন আছে. যাইহোক, গল্পটি একটি ঘটনা থেকে অন্য ঘটনাতে লাফিয়ে দ্রুত গতিতে চলে যায়। ঐতিহাসিক digressions কিছু ব্যবহার আছে, ব্যবহার অনুরূপআধুনিক চলচ্চিত্র এবং উপন্যাসে ফ্ল্যাশব্যাক, এবং বর্তমান এবং অতীতের ঘটনাগুলির এই আন্তঃকরণ একটি প্রধান কাঠামোগত ডিভাইস। কবি কখনও কখনও একটি ক্রিয়াকলাপের মাঝে দৃষ্টিভঙ্গি পরিবর্তন করেন যাতে একাধিক দৃষ্টিভঙ্গি প্রস্তাব করা যায় (উদাহরণস্বরূপ, যোদ্ধাদের প্রতিক্রিয়া দেখানোর জন্য যারা প্রায় প্রতিটি যুদ্ধে শ্রোতা হিসাবে তাকিয়ে থাকে)।

<2 "বিউলফ" মহাকাব্যের ঐতিহ্যের অংশযেটি হোমারএবং ভার্জিলকবিতা দিয়ে শুরু হয়েছিল, এবং এটি সাহসী পুরুষদের বিষয় এবং কাজ নিয়ে কাজ করে, কিন্তু, এর ক্লাসিক্যাল মডেলের মতো, এটি শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত কালানুক্রমিকভাবে সমগ্র জীবন চিত্রিত করার কোনো চেষ্টা করে না। এটি এক ধরণের ইতিহাস হিসাবেও কাজ করে, অতীত, বর্তমান এবং ভবিষ্যতকে এক অনন্য, সর্বাঙ্গীণ উপায়ে মিশ্রিত করে। দানব এবং ড্রাগনকে হত্যা করে এমন একজন মানুষের সম্পর্কে এটি কেবল একটি সাধারণ গল্প নয়, বরং এটি মানব ইতিহাসের একটি বৃহৎ আকারের দৃষ্টিভঙ্গি। বাস্তবসম্মত ফ্যাশনে, কিন্তু সময়ে সময়ে কবি যেমন মনে করেন সেগুলো হওয়া উচিত। মাঝে মাঝে, কবি তার একটি চরিত্রের বিষয়ে একটি নৈতিক রায় দেওয়ার জন্য তার উদ্দেশ্যমূলক সুর ভেঙ্গে দেন, যদিও বেশিরভাগ অংশে তিনি চরিত্রগুলির ক্রিয়াগুলি নিজের পক্ষে কথা বলতে দেন। মহাকাব্যের শাস্ত্রীয় ঐতিহ্যের মতো, কবিতাটি মানবিক মূল্যবোধ এবং নৈতিক পছন্দগুলির সাথে সম্পর্কিত: চরিত্রগুলি হলমহান সাহসিকতার কাজগুলি করতে সক্ষম, কিন্তু বিপরীতভাবে তারা তাদের কাজের জন্য তীব্রভাবে কষ্ট পেতেও সক্ষম৷

কবি কিছু পরিমাণে বেউলফের "মানব" এবং "বীরত্বপূর্ণ" দিকগুলির মধ্যে সমন্বয় করার চেষ্টা করেছেন ব্যক্তিত্ব । যদিও তাকে বিশ্বের যেকোনও ব্যক্তির চেয়ে বড় এবং শক্তিশালী হিসাবে বর্ণনা করা হয়েছে এবং স্পষ্টভাবে তাত্ক্ষণিক সম্মান এবং মনোযোগের আদেশ দিয়েছেন, তাকে তার পদ্ধতিতে বিনয়ী, ধৈর্যশীল এবং কূটনীতিক হিসাবেও চিত্রিত করা হয়েছে এবং একজন উচ্চতর এবং হিব্রোস্টিক নায়কের রূঢ়তা এবং শীতলতার অভাব রয়েছে। তিনি হ্রথগারের কাছে তার সাহসিকতার গর্ব করেন, তবে তিনি যা চান তা পাওয়ার একটি ব্যবহারিক উপায় হিসাবে এটি করেন।

যদিও বেউলফ নিঃস্বার্থভাবে কাজ করতে পারে, নীতির একটি কোড এবং অন্যান্য লোকেদের একটি স্বজ্ঞাত বোঝার দ্বারা নিয়ন্ত্রিত, একটি অংশ তবুও কেন সে যেভাবে কাজ করে সে সম্পর্কে তার কোন বাস্তব ধারণা নেই এবং এটি সম্ভবত তার চরিত্রের দুঃখজনক ত্রুটি। নিঃসন্দেহে, খ্যাতি, গৌরব এবং সম্পদও তার প্রেরণার মধ্যে রয়েছে, পাশাপাশি তার পিতার ঋণ পরিশোধ করার আকাঙ্ক্ষার মতো ব্যবহারিক বিবেচনাও রয়েছে। তার মনে হয় গেটসের রাজা হওয়ার কোন বড় ইচ্ছা নেই এবং, যখন প্রথম সিংহাসন অফার করা হয়, তখন তিনি প্রত্যাখ্যান করেন, যোদ্ধা-পুত্রের ভূমিকা পালন করতে পছন্দ করেন। একইভাবে, তিনি কখনই নিশ্চিত হন না যে একজন যোদ্ধা হিসাবে তার সাফল্য তার নিজের শক্তির কারণে নাকি ঈশ্বরের সাহায্যের কারণে, যা কিছু আধ্যাত্মিক দ্বন্দ্বের ইঙ্গিত দেয় যা তাকে নিছক স্টক নায়কের স্তরের উপরে তুলে দেয়।

John Campbell

জন ক্যাম্পবেল একজন দক্ষ লেখক এবং সাহিত্য উত্সাহী, যিনি শাস্ত্রীয় সাহিত্যের গভীর উপলব্ধি এবং ব্যাপক জ্ঞানের জন্য পরিচিত। লিখিত শব্দের প্রতি অনুরাগ এবং প্রাচীন গ্রীস এবং রোমের কাজের জন্য একটি বিশেষ মুগ্ধতার সাথে, জন ক্লাসিক্যাল ট্র্যাজেডি, গীতিকবিতা, নতুন কমেডি, ব্যঙ্গ এবং মহাকাব্যের অধ্যয়ন এবং অনুসন্ধানের জন্য বছরগুলি উত্সর্গ করেছেন।একটি মর্যাদাপূর্ণ বিশ্ববিদ্যালয় থেকে ইংরেজি সাহিত্যে অনার্স সহ স্নাতক, জনের একাডেমিক পটভূমি তাকে এই কালজয়ী সাহিত্য সৃষ্টির সমালোচনামূলক বিশ্লেষণ এবং ব্যাখ্যা করার জন্য একটি শক্তিশালী ভিত্তি প্রদান করে। অ্যারিস্টটলের কাব্যশাস্ত্র, স্যাফো-এর গীতিকবিতা, অ্যারিস্টোফেনেসের তীক্ষ্ণ বুদ্ধি, জুভেনালের ব্যঙ্গাত্মক সঙ্গীত এবং হোমার এবং ভার্জিলের সুস্পষ্ট আখ্যানগুলির সূক্ষ্মতা খুঁজে বের করার তার ক্ষমতা সত্যিই ব্যতিক্রমী।জনের ব্লগ তার অন্তর্দৃষ্টি, পর্যবেক্ষণ, এবং এই ধ্রুপদী মাস্টারপিসগুলির ব্যাখ্যা শেয়ার করার জন্য একটি সর্বোত্তম প্ল্যাটফর্ম হিসাবে কাজ করে৷ থিম, চরিত্র, প্রতীক এবং ঐতিহাসিক প্রেক্ষাপটের তার সূক্ষ্ম বিশ্লেষণের মাধ্যমে, তিনি প্রাচীন সাহিত্যিক দৈত্যদের কাজগুলিকে জীবন্ত করে তোলেন, সেগুলিকে সমস্ত পটভূমি এবং আগ্রহের পাঠকদের কাছে অ্যাক্সেসযোগ্য করে তোলে।তাঁর চিত্তাকর্ষক লেখার শৈলী তাঁর পাঠকদের মন ও হৃদয় উভয়কেই আকৃষ্ট করে, তাদেরকে ধ্রুপদী সাহিত্যের জাদুকরী জগতে আঁকতে থাকে। প্রতিটি ব্লগ পোস্টের সাথে, জন দক্ষতার সাথে তার পাণ্ডিত্যপূর্ণ বোঝাপড়াকে গভীরভাবে একত্রিত করেএই পাঠ্যগুলির সাথে ব্যক্তিগত সংযোগ, তাদের সমসাময়িক বিশ্বের সাথে সম্পর্কিত এবং প্রাসঙ্গিক করে তোলে।তার ক্ষেত্রের একজন কর্তৃপক্ষ হিসাবে স্বীকৃত, জন বেশ কয়েকটি মর্যাদাপূর্ণ সাহিত্য পত্রিকা এবং প্রকাশনায় নিবন্ধ এবং প্রবন্ধ অবদান রেখেছেন। ধ্রুপদী সাহিত্যে তার দক্ষতা তাকে বিভিন্ন একাডেমিক সম্মেলন এবং সাহিত্য ইভেন্টে একজন চাওয়া-পাওয়া বক্তা বানিয়েছে।তার বাকপটু গদ্য এবং প্রবল উৎসাহের মাধ্যমে, জন ক্যাম্পবেল শাস্ত্রীয় সাহিত্যের কালজয়ী সৌন্দর্য এবং গভীর তাৎপর্যকে পুনরুজ্জীবিত ও উদযাপন করতে দৃঢ়প্রতিজ্ঞ। আপনি একজন নিবেদিত পণ্ডিত বা কেবলমাত্র একজন কৌতূহলী পাঠক যা ইডিপাসের জগৎ, সাফো-এর প্রেমের কবিতা, মেনান্ডারের মজার নাটক, বা অ্যাকিলিসের বীরত্বপূর্ণ কাহিনীগুলি অন্বেষণ করতে চাচ্ছেন, জনের ব্লগ একটি অমূল্য সম্পদ হওয়ার প্রতিশ্রুতি দেয় যা শিক্ষিত, অনুপ্রাণিত এবং জ্বালাবে। ক্লাসিকের জন্য আজীবন ভালোবাসা।