හෙරොයිඩීස් - ඕවිඩ් - පුරාණ රෝමය - සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යය

John Campbell 20-08-2023
John Campbell

(Epistorary Poem, Latin/Roman, c. CE 8, lines 3,974)

හැඳින්වීමත්‍රේස්හි ලයිකර්ගස්, ඇතන්ස්හි තීසස් රජුගේ පුත් ඩෙමොෆූන්ට පැමිණිලි කරයි (ට්‍රෝජන් යුද්ධයෙන් ආපසු පැමිණීමෙන් පසු ඇය මුණගැසුණු) ඔහු පොරොන්දු වූ පරිදි ඇයව විවාහ කර ගැනීමට ආපසු නොපැමිණීම පිළිබඳ ඔහුගේ ඇදහිල්ල කඩ කිරීම ගැන, ප්‍රචණ්ඩත්වයක් ගෙන එන බවට තර්ජනය කරයි. ඔහු දිගටම ඇයව නොසලකා හරින්නේ නම්, ඇය මතම මරණයට පත් වේ.

ලිපිය III: බ්‍රයිසයිස් අචිලස්ට: බ්‍රයිසයිස් (ට්‍රෝජන් යුද්ධයේදී ග්‍රීක වීර අචිලස් විසින් රැගෙන ගිය නමුත් පසුව ඊර්ෂ්‍යාවෙන් යුත් ඇගමෙම්නොන් විසින් සොරකම් කරන ලදී) දොස් පවරයි ඔහුගේ ප්‍රචණ්ඩකාරී ප්‍රතික්‍රියාව සඳහා Achilles සහ Agamemnon ගේ සාම දීමනා පිළිගෙන ට්‍රෝජන්වරුන්ට එරෙහිව නැවතත් ආයුධ අතට ගන්නා ලෙස ඔහුගෙන් අයැද සිටියි.

බලන්න: කැටලස් 70 පරිවර්තනය

ලිපිය IV: Phedra හිපොලිටස්ට: තීසස්ගේ බිරිඳ Phedra හිපොලිටස්ට තම ආදරය පාපොච්චාරණය කරයි (Theseus' ඇමේසන් හයිපොලිටා ගේ පුත්‍රයා) තීසස් නොපැමිණීමේදී, සහ ඔවුන්ගේ සමීප සබඳතාව තිබියදීත්, අන්‍යෝන්‍ය මුදු මොළොක් බවකින් ඔහුව පොළඹවා ගැනීමට උත්සාහ කරයි.

Letter V: Oenone to Paris: Nymph Oenone පැරිස් වෙත ලියයි (Priam සහ පුත්‍රයා සහ හෙකුබා සහ ට්‍රෝයිහි කුමාරයෙක්, එඬේරුන් විසින් රහසිගතව හැදී වැඩුණද), ඔහු අසාධාරණ ලෙස ඇයව අතහැර දමා ඇති බවට පැමිණිලි කරමින්, ලස්සන නමුත් චපල හෙලන්ගේ උපායවලට එරෙහිව ඔහුට අනතුරු අඟවයි.

VI වන ලිපිය: හයිප්සිපයිල් ට ජේසන් , ලෙම්නොස් දූපතේ රැජින, ජේසන් ගෝල්ඩන් ෆ්ලීස් සෙවීමේදී ගැබ්ගෙන සිටි ඇයව අත්හැර දැමූ බවට පැමිණිලි කරන අතර, ඔහුගේ නව අනියම් බිරිඳ වන මායාකාරිය වන මෙඩියාට එරෙහිව ඔහුට අනතුරු අඟවයි.

Leter VII: Dido to Aeneas: කාර්තේජ් හි ඩිඩෝ රැජින,ඊනියාස් (ට්‍රෝජන් යුද්ධයේ ග්‍රීක වීරයා) කෙරෙහි ප්‍රචණ්ඩ ආශාවකින් අල්ලාගෙන සිටින ඇය, ඉතාලියේ ඔහුගේ ඉරණම හඹා යෑම සඳහා කාර්තේජ් නගරයෙන් පිටවීමේ ඔහුගේ අභිප්‍රායෙන් ඔහුව හරවා යැවීමට උත්සාහ කරන අතර, එසේ වුවහොත් ඇගේ ජීවිතයට තිත තබන බවට තර්ජනය කරයි. ඔහු ඇයව ප්‍රතික්ෂේප කළ යුතුය.

VIII ලිපිය: හර්මියෝනි ඔරෙස්ටෙස් වෙත: හර්මියෝන්, ඇගේ පියා මෙනෙලස් විසින් අචිලස්ගේ පුත් පිරස් වෙත පොරොන්දු වූ අතර, ඇය කලින් විවාහ ගිවිසගෙන සිටි ඔරෙස්ටෙස්ට ඇගේ සැබෑ ආදරය අවවාද කරයි, ඇයට පහසුවෙන් කළ හැකි බව ඔහුට උපදෙස් දෙයි. Pyrrhus ගේ අතින් ගොඩගන්න.

IX ලිපිය: Deianeira හර්කියුලිස් වෙත: Deianeira Iole ලුහුබැඳීමේදී ඔහුගේ පුරුෂාධිපත්‍යය නැති දුර්වලකම නිසා ඇගේ ද්‍රෝහී ස්වාමිපුරුෂයා වූ Herculesව තරවටු කරන අතර, ඔහුගේ අතීත තේජස පිළිබඳ හැඟීමක් ඔහු තුළ අවදි කිරීමට උත්සාහ කරයි, නමුත්, ඇය කෝපයෙන් ඔහුට එවූ විෂ සහිත කමිසයේ මාරක ප්‍රතිවිපාක ගැන ප්‍රමාද වී ඇසූ ඇය, ඇගේම කුපිතකමට එරෙහිව හඬ නඟා තම ජීවිතය අවසන් කරන බවට තර්ජනය කරයි. මිනෝටෝර් මරා දැමීමෙන් පසු තීසස් සමඟ, ඔහු ඇගේ සොහොයුරිය වන ෆෙඩ්‍රාට ප්‍රිය කිරීම සඳහා ඇයව නැක්සෝස් දූපතේ දමා ගිය පසු ඔහුට ද්‍රෝහිකම් සහ අමානුෂිකත්වය ගැන චෝදනා කරන අතර, ඇගේ දුක්ඛිතභාවය පිළිබඳ ශෝකජනක නිරූපණයකින් ඔහුව අනුකම්පා කිරීමට උත්සාහ කරයි.

බලන්න: බෙවුල්ෆ් හි විග්ලාෆ්: කවියේ විග්ලාෆ් බෙවුල්ෆ්ට උදව් කරන්නේ ඇයි?

XI ලිපිය: Canace to Macareus: Canace, Aeolus (සුළං වල දෙවියා) ගේ දියණිය වන Canace, තම පියාගේ කුරිරු අණට එරෙහිව විපරම් කරමින්, ඇය බිහි කළ පුත්‍රයාගේ පෙම්වතා සහ සහෝදරයා වන Macareus වෙත තම නඩුව කණගාටුදායක ලෙස නිරූපණය කරයි.ඇයගේ දුරාචාරයට දඬුවමක් ලෙස ඇය සිය දිවි නසා ගනී.

XII ලිපිය: මෙඩියා ජේසන්ට: රන් ලොම් සෙවීමේදී ජේසන්ට උදව් කර ඔහු සමඟ පලා ගිය මායාකාරිය මෙඩියා ඔහුට අකෘතඥතාව සහ ද්‍රෝහිකම සම්බන්ධයෙන් චෝදනා කරයි. ඔහු තම ආදරය කොරින්තියේ ක්‍රියුසා වෙත මාරු කරන අතර, ඔහු ඇයව කලින් සිටි ස්ථානයට තම සෙනෙහස ලබා නොදුන්නොත් ඉක්මන් පළිගැනීමේ තර්ජනය කරයි.

ලිපිය XIII: Laodamia Protesilaus වෙත: Laodamia, ග්‍රීක ජෙනරාල් ප්‍රොටෙසිලස්ගේ බිරිඳ, උත්සාහ කරයි. ඔහුව ට්‍රෝජන් යුද්ධයේ නියැලීමෙන් වළක්වන්න සහ විශේෂයෙන්ම ඔහු ඔරකල් අනාවැකි වලට ගොදුරු නොවන පරිදි ට්‍රෝජන් බිමට පා තැබූ පළමු ග්‍රීක ජාතිකයා වීමට එරෙහිව ඔහුට අනතුරු අඟවයි. ඩැනවුස්ගේ දියණියන් පනහක් (සහ තම සැමියා ලින්සියස්ව ඩැනවුස්ගේ ද්‍රෝහී ක‍්‍රියාවෙන් ගලවාගත් එකම තැනැත්තා) තම ස්වාමිපුරුෂයාට තම පියා වන ඊජිප්ටස් වෙත ආපසු පලා යන ලෙස උපදෙස් දෙන අතර, ඩැනවුස් ඇගේ අකීකරුකම නිසා ඇයව මරා දැමීමට පෙර ඇගේ සහයට එන ලෙස ඔහුගෙන් අයැද සිටී.

XV ලිපිය: Sappho to Phaon: ග්‍රීක කවියා Sappho, ඇගේ පෙම්වතා වන Phaon ඇයව අතහැර දැමූ විට, ඇයව පර්වතයකින් ඉවතට විසි කිරීමට අදිටන් කරගෙන, ඇයගේ දුක සහ දුක්ඛිතභාවය ප්‍රකාශ කර, මෘදුකමට සහ අන්‍යෝන්‍ය හැඟීමකට ඔහුව සනසාලීමට උත්සාහ කරයි.

Heroides XVI – XXI (ද්විත්ව අකුරු):

ලිපිය XVI: හෙලන් වෙත පැරිස්: ට්‍රෝජන් කුමරු පැරිස්, ස්පාටා හි සුන්දර හෙලන් කෙරෙහි දැඩි ඇල්මක් දක්වයි, ඔහුගේ ආශාව ඇයට දන්වා තමාටම අවවාද කරයිඇය සමඟ ට්‍රෝයි වෙත පලා ගියහොත් ඔහු ඇයව ඔහුගේ භාර්යාව බවට පත් කර ගන්නා බවට අවසානයේ පොරොන්දුවක් ලබා දෙමින් ඇයගේ යහපත් කරුණාව ලබා ගත්තේය. ව්‍යාජ නිහතමානිකම, ක්‍රමක්‍රමයෙන් තමාව වඩාත් පැහැදිලිව විවෘත කර අවසානයේ ඔහුගේ යෝජනා ක්‍රමයට අනුකූල වීමට තරමක් කැමැත්තක් පෙන්වයි.

ලිපිය XVIII: ලෙන්ඩර් ටු හීරෝ: ලියාන්ඩර්, ඔහුගේ අනියම් පෙම්වතා වන වීරයාගෙන් හෙලස්පොන්ට් මුහුද හරහා ජීවත් වන අතර නිතිපතා පිහිනයි ඇයව හමුවීමට, කුණාටුවක් ඔහු හා එක්වීම වළක්වන බවට මැසිවිලි නඟයි, නමුත් වැඩි කලක් ඇගේ ඇසුර අහිමි කරනවාට වඩා නරක කුණාටුවට පවා නිර්භීත වීමට පොරොන්දු වෙයි.

Leter XIX: Hero to Leander: ප්‍රතිචාර වශයෙන් , Hero Leander කෙරෙහි ඇයගේ ආදරයේ ස්ථාවරත්වය නැවත අවධාරණය කරයි, නමුත් මුහුද සන්සුන් වන තුරු පිටතට නොයන ලෙස ඔහුට උපදෙස් දෙයි.

ලිපිය XX: Acontius to Cydippe: Cydippe, ඉහළ නිලයක් සහ රූමත් කාන්තාවක් වන දිවයිනේ සිට Delos, තරුණ, දුප්පත් Acontius විවාහ කර ගැනීමට තනිකරම දිවුරුම් දී ඇත, නමුත් මේ අතර ඇගේ පියා විසින් වෙනත් කෙනෙකුට පොරොන්දු වී ඇත, උණ රෝගය නිසා පමණක් එම විවාහය වළක්වා ඇත. Acontius Cydippe වෙත ලියයි, උණ ඩයනා විසින් එවන ලද්දේ ඩයනාගේ පන්සලේදී Cydippe තමාට කළ භාරය කඩ කිරීමේ දඬුවමක් ලෙස බව පවසමින්.

ලිපිය XXI: Cydippe to Acontius: ප්‍රතිචාර වශයෙන්, Cydippe කියා සිටින්නේ ඇය ක්‍රමයෙන් මෘදු වන නමුත් ඇකොන්ටියස් ඇයව කෘත්‍රිම ලෙස හසුකරගෙන තිබුණිඅනුකූල වීම සහ ඔවුන්ගේ විවාහය ප්‍රමාදයකින් තොරව සිදු වේවායි ප්‍රාර්ථනාවකින් අවසන් වේ. 12> නැවත ඉහළ පිටුවට

පද්‍ය කාල නිර්ණය කිරීම අපහසුය, නමුත් තනි සංයුතිය “Heroides” බොහෝ විට Ovid ගේ පැරණිතම කාව්‍ය ප්‍රයත්නයන් නියෝජනය කරයි, සමහරවිට ක්‍රි.පූ. 25 සහ 16 අතර විය හැක. ද්විත්ව කාව්‍ය බොහෝ විට පසුව රචනා කර ඇති අතර, සමස්තයක් ලෙස එකතුව ක්‍රි.පූ. 5 සහ ක්‍රිස්තු වර්ෂ 8 අතර කොහේ හරි වන තෙක් ප්‍රකාශයට පත් කර නොතිබුණි.

Ovid සම්පූර්ණයෙන්ම නව සාහිත්‍ය ප්‍රභේදයක් නිර්මාණය කළ බව ප්‍රකාශ කළේය. කල්පිත එපිස්ටෝලරි කවි. මෙය සත්‍ය වුවත් නැතත්, “Heroides” නිසැකවම ඔවුන්ගේ උරුමයෙන් බොහෝමයක් ලතින් ආදර elegy හි නිර්මාතෘවරුන් වන Gallus, Propertius සහ Tibullus වෙත ණයගැතියි. ඔවුන්ට Ovid ගේ “Metamorphoses” හි විශාල චිත්තවේගීය පරාසයක් හෝ බොහෝ විට තියුණු දේශපාලන උත්ප්‍රාසය නොතිබිය හැකිය, නමුත් ඔවුන් සතුව තියුණු ප්‍රතිමූර්තියක් සහ අසමසම වාචාල දක්ෂතාවයක් ඇත.

අලංකාර අලංකාර යුගලවලින් ලියා ඇත, “The Heroides” යනු Ovid ගේ රෝමානු කාන්තාවන් පිළිබඳ උපකල්පනය කරන ලද ප්‍රාථමික ප්‍රේක්ෂකයින් අතර වඩාත් ජනප්‍රිය කෘතීන් අතර මෙන්ම ඉහළ බලපෑමක් ඇති කළේය. බොහෝ පසුකාලීන කවියන්. ඒවා ස්ත්‍රී දෘෂ්ටිකෝණයෙන් විෂමලිංගික ප්‍රේමයේ සම්භාව්‍ය නිරූපණ කිහිපය අතර වන අතර, ඒවායේ පැහැදිලි ඒකාකාරී බවකුමන්ත්‍රණය ඛේදජනක කාන්තා ඒකාකෘතියක් දිරිමත් කිරීමක් ලෙස අර්ථකථනය කර ඇත, සෑම ලිපියක්ම තීරණාත්මක අවස්ථාවකදී එහි අදාළ කතාවට අද්විතීය සහ පෙර නොවූ විරූ ඉදිරිදර්ශනයක් ලබා දෙයි.

සම්පත්

ආපසු පිටුවේ ඉහළට

  • ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනය (Perseus ව්‍යාපෘතිය): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.02.0085:poem=1
  • වචනයෙන් වචනය පරිවර්තනය සහිත ලතින් අනුවාදය (Perseus ව්‍යාපෘතිය): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.02.0068:text=Ep.

John Campbell

ජෝන් කැම්බල් සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යය පිළිබඳ ගැඹුරු ඇගයීමක් සහ පුළුල් දැනුමක් සඳහා ප්‍රසිද්ධ වූ දක්ෂ ලේඛකයෙක් සහ සාහිත්‍ය ලෝලියෙකි. ලිඛිත වචනය සඳහා දැඩි ආශාවක් සහ පුරාණ ග්‍රීසියේ සහ රෝමයේ කෘති කෙරෙහි විශේෂ ආකර්ෂණයක් ඇති ජෝන් සම්භාව්‍ය ඛේදවාචකය, ගීත කාව්‍ය, නව ප්‍රහසන, උපහාසාත්මක සහ වීර කාව්‍ය අධ්‍යයනය සහ ගවේෂණය සඳහා වසර ගණනාවක් කැප කර ඇත.කීර්තිමත් විශ්ව විද්‍යාලයකින් ඉංග්‍රීසි සාහිත්‍යය පිළිබඳ ගෞරව උපාධියක් ලබා ඇති ජෝන්ගේ අධ්‍යයන පසුබිම ඔහුට මෙම සදාකාලික සාහිත්‍ය නිර්මාණ විවේචනාත්මකව විශ්ලේෂණය කිරීමට සහ අර්ථ නිරූපණය කිරීමට ශක්තිමත් පදනමක් සපයයි. ඇරිස්ටෝටල්ගේ කාව්‍ය ශාස්ත්‍රය, සෆෝගේ ගීතමය ප්‍රකාශන, ඇරිස්ටෝෆනීස්ගේ තියුණු බුද්ධිය, ජුවනල්ගේ උපහාසාත්මක සංකල්ප සහ හෝමර් සහ වර්ජිල්ගේ පුළුල් ආඛ්‍යානවල සූක්ෂ්ම දේ ගැඹුරින් සොයා බැලීමට ඔහුට ඇති හැකියාව සැබවින්ම සුවිශේෂී ය.ජෝන්ගේ බ්ලොගය මෙම සම්භාව්‍ය විශිෂ්ට කෘති පිළිබඳ ඔහුගේ තීක්ෂ්ණ බුද්ධිය, නිරීක්ෂණ සහ අර්ථකථන බෙදා ගැනීමට ඔහුට ප්‍රධාන වේදිකාවක් ලෙස සේවය කරයි. තේමා, චරිත, සංකේත සහ ඓතිහාසික සන්දර්භය පිළිබඳ සිය සූක්ෂම විග්‍රහය තුළින් ඔහු පැරණි සාහිත්‍ය යෝධයන්ගේ කෘතිවලට පණ පොවන අතර, ඒවා සියලු පසුබිම් සහ රුචිකත්වයන් ඇති පාඨකයන්ට ප්‍රවේශ විය හැකිය.ඔහුගේ ආකර්ශනීය ලේඛන විලාසය ඔහුගේ පාඨකයන්ගේ මනස සහ හදවත් යන දෙකම සම්බන්ධ කර, ඔවුන් සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යයේ මායාකාරී ලෝකයට ඇද දමයි. සෑම බ්ලොග් සටහනක් සමඟම, ජෝන් දක්ෂ ලෙස ඔහුගේ ශාස්ත්‍රීය අවබෝධය ගැඹුරින් ගෙතයිමෙම පාඨවලට පුද්ගලික සම්බන්ධතාවය, ඒවා සමකාලීන ලෝකයට සාපේක්ෂ හා අදාළ කරයි.ඔහුගේ ක්ෂේත්‍රයේ අධිකාරියක් ලෙස පිළිගත් ජෝන් කීර්තිමත් සාහිත්‍ය සඟරා සහ ප්‍රකාශන කිහිපයකට ලිපි සහ රචනා දායක කර ඇත. සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යය පිළිබඳ ඔහුගේ ප්‍රවීණත්වය ඔහු විවිධ ශාස්ත්‍රීය සම්මන්ත්‍රණවල සහ සාහිත්‍ය උත්සවවල සොයන කථිකයෙකු බවට පත් කර ඇත.ඔහුගේ විචිත්‍රවත් ගද්‍ය සහ උද්‍යෝගිමත් උද්‍යෝගය තුළින්, සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යයේ සදාකාලික සුන්දරත්වය සහ ගැඹුරු වැදගත්කම පුනර්ජීවනය කිරීමට සහ සැමරීමට ජෝන් කැම්බල් අධිෂ්ඨාන කරගෙන සිටී. ඔබ කැපවූ විශාරදයෙකු හෝ හුදෙක් කුතුහලයෙන් පිරි පාඨකයෙකු වුවද, ඊඩිපස්ගේ ලෝකය ගවේෂණය කිරීමට උත්සාහ කරන, Sappho ගේ ආදර කවි, Menander ගේ මායාකාරී නාට්‍ය, හෝ Achilles ගේ වීර කතා, John's Blog එක උගන්වමින්, දිරිගන්වන, සහ ජ්වලිත කරන අගනා සම්පතක් බවට පොරොන්දු වෙයි. සම්භාව්‍ය සඳහා ජීවිත කාලය පුරාම ආදරය.