Talaan ng nilalaman
(Tragicomedy, Greek, c. 408 BCE, 709 na linya)
Panimulabagama't siya ay tinutukoy lamang bilang "The Cyclops" sa kabuuan).
Tingnan din: Iphigenia sa Tauris – Euripides – Sinaunang Greece – Klasikal na PanitikanNag-aalok si Odysseus na ipagpalit ang alak kay Silenus bilang kapalit ng pagkain para sa kanyang gutom na mga tauhan at, sa kabila ng katotohanan na ang pagkain ay hindi kanya upang ipagpalit, ang hindi mapaglabanan ng lingkod ni Dionysus ang pangako ng mas maraming alak. Nang dumating ang mga Cyclops, mabilis na inakusahan ni Silenus si Odysseus na nagnakaw ng pagkain, nanunumpa sa lahat ng mga diyos at buhay ng mga satyr na nagsasabi siya ng totoo.
Tingnan din: Mga Salungatan sa The Odyssey: A Character's StruggleSa kabila ng pagsisikap ng isang mas bata at mas modernong satyr na ipaalam ang katotohanan, pinasok ng galit na mga Cyclops si Odysseus at ang kanyang mga tauhan sa kanyang kuweba at nagsimulang lamunin sila. Nabigla sa kanyang nasaksihan, nagawa ni Odysseus na makatakas at gumawa ng isang pakana para lasing ang mga Cyclops at pagkatapos ay masunog ang kanyang nag-iisang mata gamit ang isang higanteng poker.
Magkasabay na umiinom ang Cyclops at Silenus. , sinusubukang malampasan ang isa't isa sa kanilang mga pagsisikap. Kapag ang Cyclops ay magaling at tunay na lasing, ninakaw niya si Silenus palayo sa kanyang kuweba (marahil para sa sekswal na kasiyahan), at nakita ni Odysseus ang pagkakataon na isagawa ang susunod na yugto ng kanyang plano. Ang mga satyr ay nag-aalok upang tumulong, ngunit pagkatapos ay mag-chicken out na may iba't ibang walang katotohanan na mga dahilan kapag ang oras ay aktwal na dumating, at ang inis na Odysseus makakuha ng kanyang mga tauhan upang tumulong sa halip. Sa pagitan nila, nagtagumpay sila sa pagsunog ng mata ng Cyclops.
Ang mga nabulag na Cyclops ay sumisigaw na siya ay nabulag ng "Walang isa" (ang pangalang ibinigay ni Odysseus sa kanilang unang pagkikita) atpinagtatawanan siya ng mga satyr. Gayunpaman, ang egotistical na si Odysseus ay hindi sinasadyang binibigkas ang kanyang tunay na pangalan at, bagama't siya at ang kanyang mga tauhan ay nagtagumpay sa kanilang pagtakas, ang iba pang mga problema na kinakaharap ni Odysseus sa kanyang paglalakbay sa bahay ay dahil sa pagkilos na ito, dahil ang Cyclops ay isang anak ni Poseidon. .
Pagsusuri
| Bumalik sa Tuktok ng Pahina
|
Bagaman ang dula ay may ilang intrinsic na merito, ang pangunahing interes nito para sa mga modernong mambabasa ay ang tanging natitirang kumpletong ispesimen ng tradisyon ng satyric na drama. Ang mga dulang satyr (hindi dapat ipagkamali sa "mga satire") ay isang sinaunang Griyego na anyo ng walang paggalang na trahedya, katulad ng modernong istilong burlesque, na nagtatampok ng Koro ng mga satyr (ang kalahating taong kalahating kambing na tagasunod ni Pan at Dionysus, na gumagala sa kakahuyan at kabundukan) at batay sa mga tema ng mitolohiyang Griyego, ngunit naglalaman ng mga tema ng pag-inom, lantarang sekswalidad, kalokohan at pangkalahatang kasayahan.
Ang mga dulang Satyr ay ipinakita bilang isang magaan na pagsubaybay pagkatapos ng bawat trilohiya ng mga trahedya. sa Athenian Dionysia drama festivals upang palabasin ang kalunos-lunos na tensyon ng mga naunang dula. Ang mga bayani ay nagsasalita sa trahedya na iambic na taludtod, na tila sineseryoso ang kanilang sariling sitwasyon, bilang kaibahan sa mga walang galang, walang pakundangan at malaswang pananalita at kalokohan ng mga satyr. Ang mga sayaw na ginamit ay karaniwang nailalarawan sa pamamagitan ng marahas at mabilis na paggalaw, parody at caricaturingang marangal at magagandang sayaw ng mga trahedya.
Ang kuwento ay direktang kinuha mula sa Book IX ng Homer 's “Odyssey” , ang tanging inobasyon ay ang presensya ni Silenus at ng mga satyr. Ang mga di-pagkakasundo na elemento ng matapang, adventurous at maparaan na mandirigmang si Odysseus, ang mahalay at brutal na si Cyclops, ang lasing na Silenus at ang duwag at mahalay na mga satyr ay pinagsama ng Euripides na may pambihirang kasanayan sa isang gawa ng magkatugmang kagandahan.
Mga Mapagkukunan
| Bumalik sa Tuktok ng Pahina
|
- Ingles na pagsasalin ni E. P. Coleridge (Internet Classics Archive): //classics.mit.edu/Euripides/cyclops.html
- Greek na bersyon na may pagsasalin ng salita-sa-salita (Perseus Project): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0093