Kiklop – Euripid – Stara Grčka – Klasična književnost

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

(Tragikomedija, grčki, oko 408. pne, 709 redaka)

Uvodiako se u cijelosti spominje samo kao "Kiklop").

Odisej nudi da proda vino Silenu u zamjenu za hranu za njegovu gladnu posadu i, uprkos činjenici da hranu nije njegova za razmjenu, Dionizov sluga ne može odoljeti obećanju više vina. Kada Kiklop stigne, Silenus brzo optuži Odiseja za krađu hrane, kune se svim bogovima i životima satira da govori istinu.

Unatoč naporima mlađeg i modernijeg satira da obznanjujući istinu, ljuti Kiklop tjera Odiseja i njegovu posadu u njegovu pećinu i počinje ih proždirati. Zgrožen onim čemu je svjedočio, Odisej uspijeva pobjeći i smišlja plan da napije Kiklopa, a zatim mu izgori jedno oko ogromnim žaračem.

Vidi_takođe: Argonautika – Apolonije sa Rodosa – Stara Grčka – Klasična književnost

Kiklop i Silen zajedno piju , pokušavajući da nadmaše jedni druge u svojim naporima. Kada je Kiklop dobro i istinski pijan, on krade Silena u svoju pećinu (vjerovatno radi seksualnog zadovoljstva), a Odisej vidi priliku da izvrši sljedeću fazu svog plana. Satiri se nude da pomognu, ali onda se izvlače s raznim apsurdnim izgovorima kada za to dođe vrijeme, a iznervirani Odisej umjesto toga traži pomoć od svoje ekipe. Između njih uspijevaju Kiklopu spaliti oko.

Zaslijepljeni Kiklop vrišti da ga je zaslijepio "Niko" (ime je Odisej dao prilikom njihovog prvog susreta) isatiri mu se rugaju. Međutim, egoistični Odisej greškom izgovara svoje pravo ime i, iako on i njegova posada uspevaju da pobegnu, ostatak nevolja sa kojima se Odisej suočava na svom putovanju kući nastaje zbog ovog čina, budući da je Kiklop bio Posejdonovo dete. .

Vidi_takođe: Polidekt: Kralj koji je tražio Meduzinu glavu

Analiza

Povratak na vrh stranice

Iako predstava ima neke intrinzične zasluge, njen glavni interes za moderne čitaoce je kao jedini preostali potpuni primjerak tradicije satirične drame. Satirske drame (ne treba ih brkati sa „satirima”) bile su drevna grčka forma tragikomedije bez poštovanja, slična modernom stilu burleske, sa zborom satira (polučovjeka polu-jarca sljedbenika Pana i Dionisa, koji su lutali šumama i planinama) i zasnovani su na temama grčke mitologije, ali sadrže teme opijanja, otvorene seksualnosti, podvala i opšteg veselja.

Satirski komadi su predstavljeni kao bezbrižni nastavak nakon svake trilogije tragedija na festivalima atenske drame Dionizije kako bi se oslobodila tragična napetost prethodnih drama. Heroji bi govorili u tragičnim jambskim stihovima, očigledno vrlo ozbiljno shvaćajući vlastitu situaciju, u suprotnosti sa lakomislenim, nepoštenim i opscenim primjedbama i ludorijama satira. Korištene plesove obično su karakterizirali nasilni i brzi pokreti, parodiranje i karikiranjeplemeniti i graciozni plesovi tragedija.

Priča je preuzeta direktno iz IX knjige Homerove “Odiseja” , jedina inovacija je prisustvo Silena i satira. Neskladne elemente hrabrog, avanturističkog i snalažljivog ratnika Odiseja, grubog i brutalnog Kiklopa, pijanog Silena i kukavičkih i razuzdanih satira Euripid sa rijetkim umijećem kombinuje u djelo skladne ljepote.

Resursi

Povratak na vrh stranice

  • Engleski prijevod E. P. Coleridgea (Internet Classics Archive): //classics.mit.edu/Euripides/cyclops.html
  • Grčka verzija sa prijevod riječ po riječ (Projekat Perseus): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0093

John Campbell

John Campbell je vrsni pisac i književni entuzijasta, poznat po svom dubokom uvažavanju i opsežnom poznavanju klasične književnosti. Sa strašću prema pisanoj riječi i posebnom fascinacijom za djela antičke Grčke i Rima, John je godine posvetio proučavanju i istraživanju klasične tragedije, lirske poezije, nove komedije, satire i epske poezije.Diplomiravši s odlikom englesku književnost na prestižnom univerzitetu, Džonovo akademsko iskustvo pruža mu snažnu osnovu za kritičku analizu i tumačenje ovih bezvremenskih književnih kreacija. Njegova sposobnost da se udubi u nijanse Aristotelove poetike, Safonih lirskih izraza, Aristofanove oštre duhovitosti, Juvenalove satirične promišljanja i zamašnih narativa Homera i Vergilija je zaista izuzetna.Johnov blog služi kao najvažnija platforma za njega da podijeli svoje uvide, zapažanja i interpretacije ovih klasičnih remek-djela. Svojom pedantnom analizom tema, likova, simbola i istorijskog konteksta, on oživljava dela drevnih književnih divova, čineći ih dostupnim čitaocima svih profila i interesovanja.Njegov zadivljujući stil pisanja zaokuplja i umove i srca njegovih čitalaca, uvlačeći ih u magični svijet klasične književnosti. Sa svakim postom na blogu, John vješto spaja svoje naučno razumijevanje sa dubokimlična povezanost sa ovim tekstovima, što ih čini relevantnim i relevantnim za savremeni svijet.Priznat kao autoritet u svojoj oblasti, John je doprinio člancima i esejima u nekoliko prestižnih književnih časopisa i publikacija. Njegova stručnost u klasičnoj književnosti učinila ga je i traženim govornikom na raznim akademskim konferencijama i književnim događajima.Kroz svoju elokventnu prozu i vatreni entuzijazam, John Campbell je odlučan da oživi i proslavi bezvremensku ljepotu i duboki značaj klasične književnosti. Bilo da ste posvećeni učenjak ili jednostavno radoznali čitatelj koji želi istražiti svijet Edipa, Safonih ljubavnih pjesama, Menandrovih duhovitih drama ili herojskih priča o Ahileju, Johnov blog obećava da će biti neprocjenjiv resurs koji će obrazovati, inspirirati i zapaliti doživotna ljubav prema klasici.