Sisällysluettelo
(Tragikomedia, kreikkaa, n. 408 eKr., 709 riviä)
Johdanto
Johdanto | Takaisin sivun alkuun |
"Kyklooppi" (Gr: "Kyklops" ) on antiikin kreikkalaisen näytelmäkirjailijan satiirinäytelmä. Euripides Se on koominen burleskinomainen näytelmä, joka kertoo Odysseuksen tarinan yksisilmäisen jättiläiskykloopin, Polyfemoksen, vangitsemisesta ja pakenemisesta, kuten on kuvattu kirjassa Homer 's "Odysseia" Sen esittämisajankohta on epävarma, mutta se on saattanut olla noin vuonna 408 eKr. (tai mahdollisesti paljon aikaisemmin).
Synopsis | Takaisin sivun alkuun |
|
Odysseus ja hänen miehistönsä ovat eksyneet Troijan sodan kotimatkalla ja pysähtyvät Sisiliassa sijaitsevalle Aetna-vuorelle, jota asuttavat primitiiviset yksisilmäiset jättiläiset, jotka tunnetaan nimellä kykloopit. He kohtaavat satyyrit (jotka muodostavat näytelmän kuoron) ja heidän juopuneen isänsä Silenuksen, jotka ovat erään tietyn kykloopin (Polyfemoksen, joka on kotoisin "Odysseia" , vaikka hänestä käytetäänkin koko ajan vain nimeä "Kyklooppi").
Odysseus tarjoutuu vaihtamaan viiniä Silenokselle nälkäisen miehistönsä ruokaa vastaan, ja vaikka ruoka ei ole hänen vaihdettavakseen, Dionysoksen palvelija ei voi vastustaa lupausta viinistä. Kun kyklooppi saapuu paikalle, Silenos syyttää Odysseusta nopeasti ruoan varastamisesta ja vannoo kaikkien jumalten ja satiirien hengen kautta, että hän puhuu totta.
Huolimatta nuoremman ja nykyaikaisemman satiirin yrityksistä kertoa totuus, vihainen kyklooppi ajaa Odysseuksen ja hänen miehistönsä luolaansa ja alkaa ahmia heitä. Todistamastaan kauhistuneena Odysseus onnistuu pakenemaan ja keksii suunnitelman, jonka mukaan hän juottaa kykloopin humalaan ja polttaa tämän ainoan silmän jättimäisellä hiilihangolla.
Kyklooppi ja Silenus juovat yhdessä ja yrittävät päihittää toisensa. Kun Kyklooppi on kunnolla humalassa, hän varastaa Silenuksen luolaansa (oletettavasti seksuaalista tyydytystä varten), ja Odysseus näkee tilaisuuden toteuttaa suunnitelmansa seuraavan vaiheen. Satyyrit tarjoutuvat auttamaan, mutta pelkäävät sitten erilaisia absurdeja tekosyitä, kun aika todella koittaa, ja ärsyyntynyt Odysseus ei halua auttaa.Odysseus saa miehistönsä auttamaan, ja he onnistuvat yhdessä polttamaan kykloopin silmän.
Sokeutunut Kyklooppi huutaa, että hänet on sokeuttanut "Ei kukaan" (nimi, jonka Odysseus antoi heidän ensitapaamisessaan), ja satyyrit pilkkaavat häntä. Itsekäs Odysseus puhuu kuitenkin vahingossa oikean nimensä, ja vaikka hän ja hänen miehistönsä onnistuvat pakenemaan, loput Odysseuksen kotimatkalla kohtaamista vaikeuksista johtuvat tästä teosta, sillä Kyklooppi oli Poseidonin lapsi.
Analyysi | Takaisin sivun alkuun |
Vaikka näytelmällä on joitain sisäisiä ansioita, se kiinnostaa nykylukijoita ennen kaikkea ainoana jäljellä olevana täydellisenä esimerkkinä satiirisen draaman perinteestä. Satiirinäytelmät (joita ei pidä sekoittaa satiiriin) olivat antiikin kreikkalaisen tragikomedian kunnioittamaton muoto, joka muistutti nykypäivän burleskityyliä ja jossa esiintyi satiirien (Panin ja Dionysoksen puoliksi ihmiseksi ja puoliksi vuoheksi pukeutuneet seuraajat, jotka vaelsivat ympäri maailmaa) kuoro.metsät ja vuoret) ja perustuu kreikkalaisen mytologian teemoihin, mutta sisältää juomista, avointa seksuaalisuutta, kepposia ja yleistä iloisuutta.
Satyyrinäytelmät esitettiin kevyesti kunkin tragediatrilogian jälkeen Ateenan Dionyysia-draamafestivaaleilla, jotta edellisten näytelmien traaginen jännitys purkautuisi. Sankarit puhuivat traagista jambista säkeistöä, ja he ottivat ilmeisesti oman tilanteensa hyvin vakavasti, kun taas satiirien kevytmieliset, epäkunnioittavat ja säädyttömät huomautukset ja kepposet olivat vastakohtana. Tansseja käytettiin seuraavastiNiille on yleensä ominaista väkivaltaiset ja nopeat liikkeet, jotka parodioivat ja pilkkaavat tragedioiden jaloja ja siroja tansseja.
Katso myös: Odysseuksen loppu: Kuinka Odysseus nousi jälleen valtaan?Katso myös: Antigone - Sofokleen näytelmä - Analyysi & tiivistelmä - Kreikan mithologiaTarina on otettu suoraan kirjan IX kirjasta Homer 's "Odysseia" Ainoa uudistus on Silenuksen ja satiirien läsnäolo. Rohkean, seikkailunhaluisen ja kekseliään soturin Odysseuksen, törkeän ja raa'an kykloopin, juopuneen Silenuksen ja pelkurimaisen ja irstaan satiirin ristiriitaiset elementit yhdistyvät seuraavasti Euripides harvinaisella taidolla harmonisen kauniiksi teokseksi.
Resurssit | Takaisin sivun alkuun |
- E. P. Coleridgen englanninkielinen käännös (Internet Classics Archive): //classics.mit.edu/Euripides/cyclops.html.
- Kreikankielinen versio ja sanakohtainen käännös (Perseus Project): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0093.