الكتاب المقدس

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

(نص ديني ، مجهول ، عبري / آرامي / يوناني ، القرن التاسع قبل الميلاد - القرن الثاني الميلادي ، ٣١١٠١ آيات)

مقدمة "الكتاب المقدس موحى به من الله ولكنه كتب بواسطة مجموعة متنوعة من الرجال الناقصين على مدى مئات السنين. غير أن المسيحيين "المؤمنين بالكتاب المقدس" الآخرين يعتبرون كلاً من "العهد الجديد" و "العهد القديم" كلمة الله غير المخففة ، التي نطق بها الله وكتبتها بشكل كامل. شكل من قبل البشر. لا يزال آخرون يؤمنون بمنظور العصمة الكتابي ، بأن "الكتاب المقدس" خالٍ من الخطأ في الأمور الروحية ، ولكن ليس بالضرورة في الأمور العلمية.

العديد من القراء غير المتدينين ، ومع ذلك ، انظر إلى "الكتاب المقدس" باعتباره أدبًا فقط ، وكمنبع للأساطير والخرافات ، على الرغم من وجود الكثير من الجدل حول المزايا الأدبية الحقيقية لـ "الكتاب المقدس" . حتى القديس أوغسطينوس ، في أواخر القرن الرابع الميلادي ، اعترف بأن النمط الكتابي يعرض "أدنى لغة" وبدا له ، على الأقل قبل اهتدائه ، "لا يستحق المقارنة مع كرامة شيشرون". يميل السرد الكتابي على وجه الخصوص (على عكس الشعر التوراتي) إلى العمل بمفردات محدودة للغاية ويتجنب باستمرار الاستعارات وأنواع أخرى من اللغة التصويرية ، مما يدل على طريقة مجردة جذريًا لسرد القصص والتي يمكن أن تبدو النقيض تمامًا للأسلوب (على الرغم من ذلك) لقد قيل أن اللغة العبرية الأصلية - على عكس الترجمة اللاتينية المبسطة إلى حد ما - لها بالفعل "أسلوب").

"الكتاب المقدس" يتضمن كلا من النثر والشعر . الغالبية العظمى مكتوبة في النثر ، وتضم ميزات نثرية مثل الحبكة والشخصية والحوار والتوقيت ، والنثر هو الشكل المستخدم عمومًا عند سرد القصص عن الأشخاص والأحداث التاريخية. ومع ذلك ، فقد تم استخدام الشعر على نطاق واسع في جميع أنحاء "الكتاب المقدس" ، لا سيما في كتب أيوب والمزامير والأمثال والجامعة والمراثي ونشيد الأنشاد. بعض الكتب مكتوبة بالكامل في شكل شعري ، ووفقًا لبعض النقاد ، فإن ما يصل إلى ثلث "العهد القديم" هو شعر. يمكن وصف الكثير من الشعر في "العهد القديم" بالشعر العبري القديم ، والذي يتميز بخاصية أدبية تسمى التوازي والتي تتميز بتكرار أو تعزيز فكرة واحدة في سطور متتالية من الشعر. كما أنها تستخدم ميزات مشتركة في الشعر الحديث ، مثل مسرحية الكلمات والاستعارات والقوافي والعداد لتوصيل رسالتها. عدد كبير من أنواع الأدب المحددة (بعضها في النثر والبعض الآخر في الشعر) ، بما في ذلك القوانين والنثر التاريخي والمزامير والأغاني والحكمة والأمثال والسيرة الذاتية والدراما والرسائل والنبوات ، وكذلك أقسام أقصر من الصلوات والأمثال والنبوة وقوائم الأنساب أو قوائم العائلة.

على الرغم من تنوع أسفار "الكتاب المقدس" وانفصالها في الوقت المناسب ، هناك عدة أسفارموضوعات موحدة تتخلل كلاً من "العهد القديم" و "العهد الجديد" : أن هناك إلهًا حقيقيًا واحدًا ، الذي خلق الكل هذا هو الكون ويأخذ دورًا نشطًا ومستمرًا ومحبًا في صيانته ؛ أن (20) أن الله يحب شعبه على اختلاف أجناسه وقومياته ودياناته (21) ويبحث عن محبتهم في المقابل. أن خلق الله الرجال والنساء مع القدرة على الاختيار بين الخير والشر ، ونحن مدعوون لفعل الخير من خلال خدمة الله واحترام إخواننا من بني البشر في العالم ، في حين أن الشر هو إغراء دائم يجب أن نبذل قصارى جهدنا للمقاومة ؛ أن الله يسعى إلى خلاص جميع الناس من قوة الخطيئة والشر ، وتدخل بشكل مباشر في الشؤون البشرية (بالإضافة إلى إرسال الأنبياء ، وفي النهاية ، ابنه يسوع) لمساعدتنا في هذا الخلاص .

أول ترجمة إنجليزية كاملة لـ "الكتاب المقدس" كانت ترجمة لجون ويكليف في عام 1382 ، ولكن نسخة الملك جيمس المعتمدة من غالبًا ما يُنظر إلى عام 1611 على أنه أفضل ترجمة إنجليزية من منظور أدبي ، وفي الواقع يعتبرها البعض من بين أعظم الأدب في اللغة الإنجليزية. تم إنتاجه خلال فترة خصبة بشكل خاص للأدب الإنجليزي (في حياة شكسبير وجونسون وبستر وآخرين) ، ولكنه أيضًا فترة أصبح فيها الدين مسيسًا للغاية. كان وليام تيندالأعدم في عام 1536 لترجمته البروتستانتية المبكرة ، على الرغم من أن عمله أصبح بعد ذلك مصدرًا رئيسيًا لنسخة الملك جيمس. تم إنجاز العمل من قبل لجنة مكونة من خمسين باحثًا ورجل دين ، يعملون في ستة فرق بين عامي 1604 و 1611. لم تتم دعوة أي من الروم الكاثوليك للمشاركة ، على الرغم من أن الترجمة الإنجليزية 1582 للكاثوليكية "العهد الجديد" كانت واحدة من الكتب المقدسة المستخدمة كمصدر.

الموارد

رجوع إلى أعلى الصفحة

  • ترجمة King James Version الإنجليزية (قابلة للبحث ، مع روابط للعديد من الإصدارات الأخرى): (Bible.com): / /bibleresources.bible.com/bible_kjv.php
  • الكتاب المقدس اللاتينية لفولجيت (فورميلاب): //www.fourmilab.ch/etexts/www/Vulgate/
  • العهد القديم اليوناني القديم (السبعينية) (Spindleworks): //www.spindleworks.com/septuagint/septuagint.html
الصفحة

الكتاب المقدس ضخم جدًا بحيث لا يمكن تلخيصه بأي تفصيل ، ولكن هنا مراجعة مختصرة جدًا لمحتوياتها:

أول 11 فصلًا من تكوين ، أول كتاب من "الكتاب المقدس" ، أخبر عن الله وقصص الخلق ، وآدم وحواء ، والطوفان العظيم وسفينة نوح ، وبرج بابل ، وما إلى ذلك. يروي الجزء المتبقي من سفر التكوين تاريخ الآباء: يتتبع اليهود أسلافهم إلى رجل اسمه إبراهيم من خلال ابنه إسحاق وحفيده يعقوب (يُدعى أيضًا إسرائيل) ، وأولاد يعقوب ("بنو إسرائيل") ، وخاصة يوسف ؛ كما يتتبع العرب المسلمون أسلافهم إلى إبراهيم ، من خلال ابنه إسماعيل.

أنظر أيضا: من هم الإلياذة الرئيسيون؟

تحكي كتب الخروج والأرقام قصة موسى الذي عاش بعد الآباء بمئات السنين ، والذي قاد العبرانيين للخروج من السبي في مصر. تجولوا في الصحراء لمدة أربعين عامًا (وهي الفترة التي أعطى الله خلالها الوصايا العشر لموسى) حتى يكون جيل جديد جاهزًا لدخول أرض كنعان الموعودة. يناقش سفر اللاويين والتثنية العلاقة بين الله وشعبه المختار ، العبرانيين ، ويعطون تفاصيل عن الشريعة التي نظمت كل جوانب الحياة العبرية تقريبًا.

باقي أسفار العبرانيين "الكتاب المقدس العبري" (المسيحي "العهد القديم" ) مقسم من قبل اليهود إلى فئاتالأنبياء والكتابات ، أو وفقًا للطريقة المسيحية في التنظيم ، إلى أقسام من الكتب التاريخية وكتب الحكمة وكتب النبوة.

الكتب التاريخية (يشوع ، القضاة ، راعوث ، صموئيل الأول والثاني ، الملوك الأول والثاني ، أخبار الأيام الأول والثاني ، عزرا ، نحميا ، توبيت ، جوديث ، إستير والمكابيين الأول والثاني) تحكي تاريخ إسرائيل من في زمن موسى حتى عدة مئات من السنين قبل زمن يسوع. لبعض الوقت ، حكمت قبائل إسرائيل سلسلة من القضاة ، ثم جاءت ملكية الملوك شاول وداود وسليمان وآخرين. تم تقسيم إسرائيل إلى مملكتين وتعرضت لعدد من الهزائم العسكرية. تم تدمير أورشليم في نهاية المطاف وتم نقل العديد من الأسرى إلى بابل ، على الرغم من السماح للناس في الوقت المناسب بالعودة وإعادة بناء أورشليم وحضارتهم.

من كتب الحكمة ، المزامير ، الأمثال ، تحتوي حكمة سليمان وسيراخ على العديد من أقوال الحكمة العملية للمساعدة في عيش حياة سعيدة وناجحة ومقدسة. يتعامل أيوب والجامعة مع القضايا الأهم المتعلقة بمعنى الحياة ووجود الشر وعلاقتنا مع الله ؛ ونشيد الأنشاد هي أغنية حب تمجد الحب الرومانسي بين الرجل والمرأة (على الرغم من أنها تفسر أحيانًا بشكل مجازي على أنها قصة عن حب الله لإسرائيل أو الكنيسة).

النبوءة كتب (إشعياء ، إرميا ،مراثي ، باروخ ، حزقيال ، دانيال ، هوشع ، يوئيل ، عاموس ، عوبديا ، يونان ، ميخا ، ناحوم ، حبقوق ، صفنيا ، حجي ، زكريا وملاخي) يتنبأون بالمستقبل ، أو يقدمون رسائل خاصة لتوجيهات أو تحذير من الله. باستثناء الرثاء والباروخ ، تم تسمية كل من هذه الأسفار على اسم أحد الأنبياء العبرانيين المعروفين (بالإضافة إلى العديد من الأنبياء الصغار) ، الذين دعاهم الله لإعطاء هذه التنبؤات والرسائل والتحذيرات للملوك والقادة الآخرين وإلى عامة الناس.

الأناجيل الأربعة في "العهد الجديد" تخبرنا عن ولادة يسوع وحياته وخدمته وتعاليمه وموته وقيامته. إن ماثيو ومرقس ولوقا متشابهان للغاية ، لكن إنجيل يوحنا مختلف تمامًا ، فهو أكثر من كونه عمل روحي ولاهوتي ، على الرغم من أنه يتعلق أيضًا بالعديد من الأحداث نفسها مثل الأناجيل الثلاثة الأخرى. إن أعمال الرسل هي نوع من التكملة لإنجيل لوقا ، كتبها المؤلف نفسه ، وتحكي تاريخ الثلاثين عامًا الأولى للكنيسة المسيحية ، والتي تركزت في الغالب على الرسل بطرس وبولس اللذين كانا قائدين بارزين للكنيسة. المسيحية المبكرة.

تتكون معظم ما تبقى من "العهد الجديد" من أحرف (تُعرف أيضًا باسم رسائل ) ، العديد منها يُنسب تقليديًا إلى الرسول بولس ، إلى جماعات مسيحية مختلفة ، يوجههم ويشجعهم في الإيمان والمخاطبةالمشاكل والنزاعات المحددة التي نشأت في تلك المجتمعات. نشأت العديد من معتقدات وممارسات المسيحية من تعاليم بولس في رسائله إلى الرومان وكورنثوس وغلاطية وأفسس وفيلبي وكولوسي وتسالونيكي والعبرانيين وإلى تيموثاوس وتيتوس وفليمون. تمت كتابة الرسائل الأخرى (بقلم يعقوب وبطرس ويوحنا ويهودا) أيضًا لتشجيع المسيحيين الأوائل وإرشادهم وتقويمهم ، ولتشجيعهم على وضع إيمانهم وثقتهم بالمسيح وتنفيذ هذا الإيمان من خلال المحبة واللطف المسيحيين. واحترام كل الناس ) ، لكنه في شكل أدب رؤيا يروي قصة إلى حد كبير من خلال الرموز والصور والأرقام الدرامية. يسعى الوحي إلى تقديم العزاء والتشجيع للمسيحيين من جميع الأعمار بأن الله يتحكم بقوة ، وأنه عندما يحين الوقت المناسب ، ستدمر قوى الشر التي يبدو أنها تهيمن على عالمنا تمامًا ، وسيأتي ملكوت الله الأبدي. وفائها.

التحليل - العهد القديم & أمبير ؛ العهد الجديد

الرجوع إلى أعلى الصفحة

24 كتابًا أساسيًا من "تناخ" أو "الكتاب المقدس العبري" يمكن تقسيمها إلى ثلاثة كتب رئيسيةالأجزاء:

أنظر أيضا: Teucer: الأساطير اليونانية للشخصيات التي تحمل هذا الاسم
  • “Torah” (“Teaching” ، المعروف أيضًا باسم “Pentateuch” أو "خمسة كتب لموسى" ): 1. سفر التكوين ، 2. خروج ، 3. سفر اللاويين ، 4. أعداد ، 5. تثنية. 18> ("الأنبياء"): 6. يشوع ، 7. القضاة ، 8. صموئيل الأول والثاني ، 9. الملوك الأول والثاني ، 10. إشعياء ، 11. إرميا ، 12. حزقيال ، 13. اثنا عشر نبيًا صغيرًا (هوشع ، يوئيل ، عاموس ، عوبديا ، يونان ، ميخا ، ناحوم ، حبقوق ، صفنيا ، حجي ، زكريا وملاخي). "): 14. مزامير ، 15. أمثال ، 16. أيوب ، 17. نشيد الأنشاد (أو نشيد الأنشاد) ، 18. راعوث ، 19. مراثي ، 20. جامعة ، 21. أستير ، 22. دانيال ، 23. عزرا (بما في ذلك نحميا) ، 24. أخبار الأيام الأول والثاني.

المسيحي "العهد القديم" هو مجموعة الكتب المكتوبة قبل حياة يسوع ولكن المسيحيين قبلوه على أنه كتاب مقدس ، ويتحدث بشكل عام مثل "الكتاب المقدس العبري" كما هو مذكور أعلاه (إجمالي 39 كتابًا عند التقسيم ، وعادة ما يكون بترتيب مختلف). تدمج بعض الطوائف أيضًا كتبًا إضافية في شرائعها. على سبيل المثال ، تعترف الكنيسة الرومانية الكاثوليكية أيضًا بما يلي من الكتب الكتابية الأبوكريفا أو الكتب القانونية القانونية: توبيت ، جوديث ، المكابيين الأول والثاني ، حكمة سليمان ، سيراش (يُطلق عليها أيضًا اسم الكنيسة) ، باروخ ، وبعض الإضافات اليونانية إلى إستير ودانيال.

المسيحي الكتاب المقدس أيضًايتضمن "العهد الجديد" ، الذي يربط حياة وتعاليم يسوع ، ورسائل الرسول بولس وتلاميذ آخرين إلى الكنيسة الأولى ، وكتاب الرؤيا. هذا يفسر 27 كتابًا آخر على النحو التالي:

  • الأناجيل (متى ومرقس ولوقا ويوحنا).
  • أعمال الرسل.
  • القديس. رسائل بولس (رومية ، كورنثوس الأولى والثانية ، غلاطية ، أفسس ، فيلبي ، كولوسي ، تسالونيكي الأولى والثانية ، تيموثاوس الأول والثاني ، تيطس ، فليمون ، العبرانيين).
  • رسائل أخرى (يعقوب ، بطرس الأول والثاني ، يوحنا الأول والثاني والثالث ، يهوذا).
  • الوحي (المعروف أيضًا باسم نهاية العالم).

> "الكتاب المقدس العبري" ربما تم تقديسه على ثلاث مراحل: "التوراة" قبل المنفى البابلي في القرن السادس قبل الميلاد ، "Nevi'im" بحلول وقت الاضطهاد السوري لليهود (حوالي 167 قبل الميلاد) ، و "كيتوفيم" بعد 70 م بوقت قصير. في هذا الوقت تقريبًا ، أدرجوا كتبهم المقدسة المعترف بها في "قانون" مغلق ، واستبعدوا الكتابات المسيحية وغيرها من الكتابات اليهودية التي يعتبرونها "ملفقة".

كان النص الكتابي الأساسي للمسيحيين الأوائل هو "السبعينية" ، الترجمة اليونانية لـ "الكتاب المقدس العبري" ، على الرغم من أنه ، حتى في العصور القديمة ، تم أيضًا ترجمة الترجمات إلى السريانية والقبطية والجعزية واللاتينية ، من بين لغات أخرى. ومع ذلك ، قوائم مختلفة إلى حد ما من الأعمال المقبولةاستمرت في التطور في العصور القديمة ، وفي القرن الرابع ، أنتجت سلسلة من المجامع أو المجالس الكنسية (ولا سيما مجلس روما في 382 م و سينودس هيبو في 393 م) قائمة نهائية من النصوص التي نتجت عن الكتاب 46 ​​الحالي. قانون "العهد القديم" والسبع والعشرون كتابًا من كتاب "العهد الجديد" المعترف به اليوم من قبل الكاثوليك. حوالي 400 م ، أنتج القديس جيروم النسخة اللاتينية "Vulgate" من "الكتاب المقدس" وفقًا لأحكام المجامع السابقة ، وفي مجمع ترينت في عام 1546 ، أعلن الكاثوليكية هذا. الكنيسة هي الكتاب المقدس الرسمي الوحيد الكتاب المقدس في الطقوس اللاتينية.

أثناء الإصلاح البروتستانتي في القرن السادس عشر ، بدأت الطوائف البروتستانتية في استبعاد تلك الأبوكريفايل أو التثنية القانونية " نصوص العهد القديم " التي أضافتها الكنيسة الكاثوليكية الأولى ، مما أدى إلى تقليصها بشكل فعال إلى محتويات " الكتاب المقدس العبري " . يستخدم كل من الكاثوليك والبروتستانت نفس كتاب 27 "العهد الجديد" الكنسي.

كتب "العهد القديم" في الأساس بالعبرية التوراتية ، مع بعض الأجزاء الصغيرة (خاصة كتابي دانيال وعزرا) باللغة الآرامية التوراتية ، في تواريخ مختلفة غير مؤكدة بين حوالي القرن التاسع والقرن الرابع قبل الميلاد. كُتبت كتب "العهد الجديد" باللغة اليونانية Koine (لغة الشارع الشائعة في ذلك الوقت ،على عكس اليونانية الكلاسيكية الأدبية) ، ويمكن تأريخها بشكل أكثر دقة إلى القرنين الأول والثاني بعد الميلاد.

المؤلفون الفرديون الفعليون لأسفار "الكتاب المقدس" غير معروفين. تشير الفرضية الوثائقية "إلى أنها كتبت بالفعل من قبل العديد من الأشخاص المختلفين في أوقات مختلفة ، وعمومًا بعد وقت طويل من الأحداث الموصوفة. يرى هذا "الكتاب المقدس" كجسم من الأدب أكثر من كونه عملًا تاريخيًا ، معتقدًا أن القيمة التاريخية للنص لا تكمن في سرده للأحداث التي يصفها ، ولكن في ما يستطيع النقاد وصفه. يستنتج من الأوقات التي عاش فيها المؤلفون. على الرغم من أن علم الآثار الكتابي قد أكد وجود العديد من الأشخاص والأماكن والأحداث المذكورة في "الكتاب المقدس" ، فقد جادل العديد من العلماء الناقدين بأن "الكتاب المقدس" يجب ألا يُقرأ على أنه وثيقة تاريخية دقيقة ، ولكن بالأحرى عمل أدبي وعلم لاهوت يعتمد غالبًا على الأحداث التاريخية (وكذلك على الأساطير غير العبرية) كمصدر أساسي.

تعلم معظم الطوائف المسيحية أن " يحتوي الكتاب المقدس " على رسالة شاملة بُني حولها اللاهوت المسيحي على مر القرون. كثير من المسيحيين والمسلمين واليهود ينظرون إليه

John Campbell

جون كامبل كاتب بارع ومتحمس للأدب ، اشتهر بتقديره العميق ومعرفته الواسعة بالأدب الكلاسيكي. مع شغفه بالكلمة المكتوبة وسحر خاص بأعمال اليونان القديمة وروما ، كرس جون سنوات لدراسة واستكشاف المأساة الكلاسيكية ، والشعر الغنائي ، والكوميديا ​​الجديدة ، والسخرية ، والشعر الملحمي.بعد تخرجه مع مرتبة الشرف في الأدب الإنجليزي من جامعة مرموقة ، توفر له الخلفية الأكاديمية لجون أساسًا قويًا لتحليل وتفسير هذه الإبداعات الأدبية الخالدة بشكل نقدي. إن قدرته على الخوض في الفروق الدقيقة لشعر أرسطو ، وتعبيرات Sappho الغنائية ، وذكاء أريستوفانيس الحاد ، وتأملات جوفينال الساخرة ، والروايات الشاملة لهوميروس وفيرجيل هي حقًا استثنائية.تعمل مدونة جون كمنصة أساسية له لمشاركة أفكاره وملاحظاته وتفسيراته لهذه الروائع الكلاسيكية. من خلال تحليله الدقيق للموضوعات والشخصيات والرموز والسياق التاريخي ، يقوم بإحياء أعمال عمالقة الأدب القديم ، مما يجعلها في متناول القراء من جميع الخلفيات والاهتمامات.أسلوبه الآسر في الكتابة يشرك عقول وقلوب قرائه ، ويجذبهم إلى العالم السحري للأدب الكلاسيكي. مع كل منشور على المدونة ، ينسج جون بمهارة فهمه العلمي بعمقارتباط شخصي بهذه النصوص ، مما يجعلها ذات صلة بالعالم المعاصر وذات صلة بها.معترف به كسلطة في مجاله ، ساهم جون بمقالات ومقالات في العديد من المجلات والمنشورات الأدبية المرموقة. كما أن خبرته في الأدب الكلاسيكي جعلته متحدثًا مطلوبًا في العديد من المؤتمرات الأكاديمية والفعاليات الأدبية.من خلال نثره البليغ وحماسته الشديدة ، مصمم جون كامبل على إحياء الجمال الخالد والأهمية العميقة للأدب الكلاسيكي والاحتفاء بهما. سواء كنت باحثًا متخصصًا أو مجرد قارئ فضولي يسعى لاستكشاف عالم أوديب ، أو قصائد حب Sappho ، أو مسرحيات ميناندر الذكية ، أو الحكايات البطولية لأخيل ، فإن مدونة John تعد بأن تكون موردًا لا يقدر بثمن من شأنه أن يثقف ويلهم ويشعل حب مدى الحياة للكلاسيكيات.