John Campbell

(மத உரை, அநாமதேய, ஹீப்ரு/அராமைக்/கிரேக்கம், c. 9th Century BCE – 2nd Century CE, 31,101 வசனங்கள்)

அறிமுகம் “பைபிள் கடவுளால் ஏவப்பட்டது, ஆனால் பல நூறு ஆண்டுகளாக பலவிதமான அபூரண மனிதர்களால் எழுதப்பட்டது. இருப்பினும், மற்ற “பைபிளை நம்பும்” கிறிஸ்தவர்கள், “புதிய ஏற்பாடு” மற்றும் “பழைய ஏற்பாடு” இரண்டையும் கடவுளின் நீர்த்த வார்த்தையாகக் கருதுகின்றனர், இது கடவுளால் பேசப்பட்டு அதன் பரிபூரணமாக எழுதப்பட்டுள்ளது. மனிதர்களால் உருவானது. இன்னும் சிலர் பைபிளின் தவறான கண்ணோட்டத்தை வைத்திருக்கிறார்கள், “பைபிள்” ஆன்மீகத்தில் பிழை இல்லாமல் உள்ளது, ஆனால் அறிவியல் விஷயங்களில் அவசியமில்லை.

பல மதமற்ற வாசகர்கள், இருப்பினும், “பைபிள்” ஐ இலக்கியம் என்றும், கட்டுக்கதைகள் மற்றும் கட்டுக்கதைகளின் ஊற்றாகவும் பார்க்கவும், இருப்பினும் “பைபிள்”<18 இன் உண்மையான இலக்கியத் தகுதிகள் குறித்து நிறைய விவாதங்கள் உள்ளன> கிபி 4 ஆம் நூற்றாண்டின் பிற்பகுதியில், புனித அகஸ்டின் கூட, விவிலிய பாணி "மொழியின் மிகக் குறைந்த தன்மையை" வெளிப்படுத்துகிறது என்று ஒப்புக்கொண்டார், மேலும் அவர் மாற்றுவதற்கு முன்பே, "சிசரோவின் கண்ணியத்துடன் ஒப்பிடத் தகுதியற்றவர்" என்று அவருக்குத் தோன்றியது. குறிப்பாக விவிலியக் கதைகள் (விவிலியக் கவிதைகளுக்கு மாறாக) மிகக் குறைந்த சொற்களஞ்சியத்துடன் செயல்பட முனைகின்றன மற்றும் உருவகங்கள் மற்றும் பிற வகையான உருவக மொழிகளைத் தொடர்ந்து தவிர்க்கின்றன, இது பாணியின் மிகவும் முரண்பாடாகத் தோன்றக்கூடிய கதைசொல்லலில் கடுமையாக அகற்றப்பட்ட பாணியை வெளிப்படுத்துகிறது (இருப்பினும். அசல் ஹீப்ருவில் - மாறாக ஸ்டைல்ட் லத்தீன் மொழிபெயர்ப்பிற்கு மாறாக - உண்மையில் "பாணி" உள்ளது என்று வாதிடப்பட்டது).

"பைபிள்" உரைநடை மற்றும் இரண்டையும் உள்ளடக்கியது.கவிதை . கதைக்களம், பாத்திரம், உரையாடல் மற்றும் நேரம் போன்ற உரைநடை அம்சங்களை உள்ளடக்கிய உரைநடையில் பெரும்பாலானவை எழுதப்பட்டுள்ளன, மேலும் உரைநடை என்பது மக்கள் மற்றும் வரலாற்று நிகழ்வுகளைப் பற்றிய கதைகளைச் சொல்லும்போது பொதுவாகப் பயன்படுத்தப்படும் வடிவமாகும். இருப்பினும், கவிதைகள் "பைபிள்" முழுவதும், குறிப்பாக யோபு, சங்கீதம், நீதிமொழிகள், பிரசங்கிகள், புலம்பல்கள் மற்றும் பாடல்களின் பாடல் புத்தகங்களில் பரவலாகப் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. சில புத்தகங்கள் முற்றிலும் கவிதை வடிவில் எழுதப்பட்டுள்ளன, சில விமர்சகர்களின் கூற்றுப்படி, “பழைய ஏற்பாட்டில்” மூன்றில் ஒரு பங்கு வரை கவிதைகள் உள்ளன. "பழைய ஏற்பாட்டில்" உள்ள பெரும்பாலான கவிதைகள் பண்டைய ஹீப்ரு கவிதைகள் என்று விவரிக்கப்படலாம், இது இணையான தன்மை எனப்படும் இலக்கிய அம்சத்தால் குறிக்கப்படுகிறது, இது கவிதையின் தொடர்ச்சியான வரிகளில் மீண்டும் மீண்டும் அல்லது வலுவூட்டலைக் கொண்டுள்ளது. வார்த்தை நாடகங்கள், உருவகங்கள், ரைம்கள் மற்றும் மீட்டர் போன்ற நவீன கவிதைகளுக்கு பொதுவான அம்சங்களையும் இது பயன்படுத்துகிறது.

இந்த இரண்டு முக்கிய வகைகளுக்கு அப்பால், “The Bible” அடங்கும் சட்டங்கள், வரலாற்று உரைநடை, சங்கீதங்கள், பாடல்கள், ஞானம், பழமொழிகள், சுயசரிதை, நாடகம், கடிதங்கள் மற்றும் அபோகாலிப்டிக், அத்துடன் பிரார்த்தனைகள், உவமைகள், தீர்க்கதரிசனங்களின் குறுகிய பகுதிகள் உட்பட ஏராளமான குறிப்பிட்ட வகையான இலக்கியங்கள் (சில உரைநடையிலும் மற்றவை கவிதைகளிலும் வெளிப்படுத்தப்பட்டுள்ளன). மற்றும் வம்சவரலாறுகள் அல்லது குடும்பப் பட்டியல்கள்.

“The Bible” புத்தகங்களின் பன்முகத்தன்மை மற்றும் காலப்போக்கில் அவை பிரிந்திருந்தாலும், பல உள்ளன. “பழைய ஏற்பாடு” மற்றும் “புதிய ஏற்பாடு” ஆகிய இரண்டிலும் இயங்கும் ஒருங்கிணைக்கும் கருப்பொருள்கள் : அனைத்தையும் படைத்த ஒரே ஒரு உண்மையான கடவுள் அதுவே பிரபஞ்சம் மற்றும் அதன் பராமரிப்பில் செயலில், தொடர்ந்து மற்றும் அன்பான பங்கை வகிக்கிறது; கடவுள் அனைத்து இனங்கள், தேசங்கள் மற்றும் மதங்களைச் சேர்ந்த தம்முடைய மக்களை நேசிக்கிறார் , மேலும் அவர்களின் அன்பைத் தேடுகிறார்; நல்ல மற்றும் தீமைக்கு இடையே தேர்வு செய்யும் ஆற்றலுடன் ஆண்களையும் பெண்களையும் கடவுள் படைத்தார் , மேலும் கடவுளைச் சேவிப்பதன் மூலமும், உலகத்தில் உள்ள சக மனிதர்களை மதிப்பதன் மூலமும் நன்மை செய்ய அழைக்கப்படுகிறோம், அதே சமயம் தீமை என்பது நமக்கு ஒரு நிலையான சோதனையாகும். எதிர்க்க நம்மால் முடிந்த அனைத்தையும் செய்ய வேண்டும்; கடவுள் பாவம் மற்றும் தீமையின் சக்தியிலிருந்து எல்லா மக்களுக்கும் இரட்சிப்பைத் தேடுகிறார் மற்றும் மனித விவகாரங்களில் நேரடியாக தலையிட்டார் (அதே போல் தீர்க்கதரிசிகளையும், இறுதியில், அவருடைய மகன் இயேசுவையும் அனுப்பினார்) அந்த இரட்சிப்புக்கு நமக்கு உதவுகிறார் .

“The Bible” இன் முதல் முழுமையான ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு 1382 ஜான் விக்ளிஃப் , ஆனால் அங்கீகரிக்கப்பட்ட கிங் ஜேம்ஸ் பதிப்பு 1611 பெரும்பாலும் இலக்கியக் கண்ணோட்டத்தில் சிறந்த ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பாகக் கருதப்படுகிறது, மேலும் சிலர் இது ஆங்கில மொழியின் சிறந்த இலக்கியங்களில் ஒன்றாகக் கருதுகின்றனர். இது ஆங்கில இலக்கியத்திற்கு ஒரு குறிப்பாக வளமான காலகட்டத்தின் போது தயாரிக்கப்பட்டது (ஷேக்ஸ்பியர், ஜான்சன், வெப்ஸ்டர் மற்றும் பலரின் வாழ்க்கையில்), ஆனால் மதம் மிகவும் அரசியல்மயமாக்கப்பட்ட ஒரு காலகட்டம். வில்லியம் டின்டேல் இருந்தார்அவரது ஆரம்பகால புராட்டஸ்டன்ட் மொழிபெயர்ப்பிற்காக 1536 இல் நிறைவேற்றப்பட்டது, இருப்பினும் அவரது பணி கிங் ஜேம்ஸ் பதிப்பிற்கு முக்கிய ஆதாரமாக மாறியது. 1604 மற்றும் 1611 க்கு இடையில் ஆறு குழுக்களாக பணிபுரிந்த ஐம்பது அறிஞர்கள் மற்றும் மதகுருமார்கள் கொண்ட குழுவால் இந்த பணி நிறைவேற்றப்பட்டது. கத்தோலிக்க “புதிய ஏற்பாடு” இன் 1582 ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பானது என்றாலும் இதில் பங்கேற்க ரோமன் கத்தோலிக்கர்கள் யாரும் அழைக்கப்படவில்லை. ஆதாரமாக பயன்படுத்தப்படும் பைபிள்கள் பக்கத்தின் மேல்

  • கிங் ஜேம்ஸ் பதிப்பு ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு (தேடக்கூடியது, பல பதிப்புகளுக்கான இணைப்புகளுடன்): (Bible.com): / /bibleresources.bible.com/bible_kjv.php
  • லத்தீன் வல்கேட் பைபிள் (Fourmilab): //www.fourmilab.ch/etexts/www/Vulgate/
  • பண்டைய கிரேக்க பழைய ஏற்பாடு (செப்டுவஜின்ட்) (Spindleworks): //www.spindleworks.com/septuagint/septuagint.html
பக்கம்

விவிலியம் மிகவும் பெரியது. எந்த விவரத்திலும், ஆனால் அதன் உள்ளடக்கங்களின் மிகவும் சுருக்கமான மதிப்பாய்வு இங்கே:

ஆதியாகமத்தின் முதல் 11 அத்தியாயங்கள் , “பைபிள்” , கடவுள் மற்றும் படைப்பின் கதைகள், ஆதாம் மற்றும் ஏவாள், பெரும் வெள்ளம் மற்றும் நோவாவின் பேழை, பாபல் கோபுரம் போன்றவற்றைப் பற்றி சொல்லுங்கள். ஆதியாகமத்தின் எஞ்சிய பகுதி தேசபக்தர்களின் வரலாற்றைக் கூறுகிறது: யூதர்கள் தங்கள் வம்சாவளியைக் கண்டுபிடித்தனர். ஆபிரகாம் என்று பெயர் பெற்ற ஒரு நபர், அவரது மகன் ஐசக் மற்றும் அவரது பேரன் ஜேக்கப் (இஸ்ரேல் என்றும் அழைக்கப்படுபவர்), மற்றும் ஜேக்கபின் குழந்தைகள் ("இஸ்ரேலின் குழந்தைகள்"), குறிப்பாக ஜோசப்; முஸ்லீம் அரேபியர்களும் ஆபிரகாமின் வம்சாவளியை அவருடைய மகன் இஸ்மாயில் மூலம் கண்டுபிடித்தனர்.

யாத்திராகமம் மற்றும் எண்கள் புத்தகங்கள் மோசேயின் கதையைச் சொல்கிறது, அவர் தேசபக்தர்களுக்குப் பிறகு நூற்றுக்கணக்கான ஆண்டுகள் வாழ்ந்தார். எகிப்தின் சிறையிருப்பிலிருந்து எபிரேயர்களை அழைத்துச் சென்றார். அவர்கள் நாற்பது வருடங்கள் பாலைவனத்தில் அலைந்து திரிந்தார்கள் (அந்த நேரத்தில் கடவுள் மோசேக்கு பத்து கட்டளைகளை வழங்கினார்) ஒரு புதிய தலைமுறை கானான் வாக்களிக்கப்பட்ட தேசத்திற்குள் நுழைய தயாராக இருக்கும் வரை. லேவியராகமம் மற்றும் உபாகமம் புத்தகங்கள் கடவுளுக்கும் அவருடைய தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மக்களான எபிரேயர்களுக்கும் இடையிலான உறவைப் பற்றி விவாதிக்கின்றன, மேலும் எபிரேய வாழ்க்கையின் ஒவ்வொரு அம்சத்தையும் ஒழுங்குபடுத்திய சட்டத்தின் விவரங்களைக் கொடுக்கின்றன.

எஞ்சிய புத்தகங்கள் “ஹீப்ரு பைபிள்” (கிறிஸ்தவ “பழைய ஏற்பாடு” ) யூதர்களால் பிரிவுகளாக பிரிக்கப்பட்டுள்ளதுதீர்க்கதரிசிகள் மற்றும் எழுத்துக்கள், அல்லது, கிறிஸ்தவ அமைப்பு முறைப்படி, வரலாற்றுப் புத்தகங்கள், ஞானப் புத்தகங்கள் மற்றும் தீர்க்கதரிசனப் புத்தகங்களின் பிரிவுகளாக.

வரலாற்றுப் புத்தகங்கள் (யோசுவா, நீதிபதிகள், ரூத், சாமுவேல் I மற்றும் II, கிங்ஸ் I மற்றும் II, நாளாகமம் I மற்றும் II, எஸ்ரா, நெகேமியா, டோபிட், ஜூடித், எஸ்தர் மற்றும் மக்காபீஸ் I மற்றும் II) இஸ்ரேலின் வரலாற்றைக் கூறுகின்றன. மோசேயின் காலம் இயேசுவின் காலத்திற்கு பல நூறு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு வரை. ஒரு காலத்திற்கு, இஸ்ரேலின் பழங்குடியினர் தொடர்ச்சியான நீதிபதிகளால் ஆளப்பட்டனர், பின்னர் சவுல், டேவிட், சாலமன் மற்றும் பிற மன்னர்களின் முடியாட்சி வந்தது. இஸ்ரேல் இரண்டு ராஜ்யங்களாகப் பிரிக்கப்பட்டு பல இராணுவ தோல்விகளைச் சந்தித்தது. ஜெருசலேம் இறுதியில் அழிக்கப்பட்டது மற்றும் பல கைதிகள் பாபிலோனுக்குக் கொண்டு செல்லப்பட்டனர், இருப்பினும் காலப்போக்கில் மக்கள் திரும்பி வந்து ஜெருசலேமையும் அவர்களின் நாகரிகத்தையும் மீண்டும் கட்டியெழுப்ப அனுமதிக்கப்பட்டனர்.

ஞானப் புத்தகங்கள் , சங்கீதம், நீதிமொழிகள், சாலமன் மற்றும் சிராச்சின் ஞானம் மகிழ்ச்சியான, வெற்றிகரமான மற்றும் புனிதமான வாழ்க்கையை வாழ உதவும் நடைமுறை ஞானத்தின் பல சொற்களைக் கொண்டுள்ளது; வேலை மற்றும் பிரசங்கிகள் வாழ்க்கையின் அர்த்தம், தீமையின் இருப்பு மற்றும் கடவுளுடனான நமது உறவு ஆகியவற்றின் முக்கியமான பிரச்சினைகளைக் கையாள்கின்றனர்; மற்றும் சாலமன் பாடல் ஒரு ஆணுக்கும் பெண்ணுக்கும் இடையிலான காதல் காதலை மகிமைப்படுத்தும் ஒரு காதல் பாடலாகும் (இருப்பினும் சில சமயங்களில் இது கடவுளின் இஸ்ரேல் அல்லது தேவாலயத்தின் மீதான அன்பின் கதையாக உருவகமாக விளக்கப்படுகிறது).

தீர்க்கதரிசனம் புத்தகங்கள் (ஏசாயா, எரேமியா,புலம்பல்கள், பாருக், எசேக்கியேல், டேனியல், ஓசியா, ஜோயல், ஆமோஸ், ஒபதியா, யோனா, மீகா, நாஹூம், ஹபக்குக், செப்பனியா, ஆகாய், சகரியா மற்றும் மல்கி) எதிர்காலத்தைப் பற்றிய முன்னறிவிப்புகளைச் செய்கிறார்கள் அல்லது கடவுளிடமிருந்து அறிவுறுத்தல் அல்லது எச்சரிக்கையின் சிறப்புச் செய்திகளை வழங்குகிறார்கள். புலம்பல்கள் மற்றும் பாருக் தவிர, இந்த புத்தகங்கள் ஒவ்வொன்றும் நன்கு அறியப்பட்ட எபிரேய தீர்க்கதரிசிகளில் ஒருவருக்காக (அத்துடன் பல சிறியவர்கள்) பெயரிடப்பட்டுள்ளன, அவர்கள் இந்த கணிப்புகள், செய்திகள் மற்றும் எச்சரிக்கைகளை மன்னர்கள் மற்றும் பிற தலைவர்களுக்கு வழங்க கடவுளால் அழைக்கப்பட்டனர். பொதுவாக மக்கள்.

“புதிய ஏற்பாட்டின்” நான்கு நற்செய்திகளும் இயேசுவின் பிறப்பு, வாழ்க்கை, ஊழியம், போதனைகள், இறப்பு மற்றும் உயிர்த்தெழுதல் பற்றி கூறுகின்றன. மத்தேயு, மார்க் மற்றும் லூக்கா ஆகியோர் மிகவும் ஒத்தவர்கள், ஆனால் யோவான் நற்செய்தி முற்றிலும் வேறுபட்டது, இது ஆன்மீக மற்றும் இறையியல் பணியாகும், இருப்பினும் இது மற்ற மூன்று நற்செய்திகளைப் போலவே பல நிகழ்வுகளையும் தொடர்புபடுத்துகிறது. அப்போஸ்தலர்களின் செயல்கள் அதே ஆசிரியரால் எழுதப்பட்ட லூக்கா நற்செய்தியின் தொடர்ச்சியாகும், மேலும் கிறிஸ்தவ திருச்சபையின் முதல் 30 ஆண்டுகளின் வரலாற்றைச் சொல்கிறது, பெரும்பாலும் அப்போஸ்தலர்களான பீட்டர் மற்றும் பால் ஆகியோரை மையமாகக் கொண்டது. ஆரம்பகால கிறிஸ்தவம்.

"புதிய ஏற்பாட்டில்" பெரும்பாலான எழுத்துக்கள் ( எபிஸ்டில்ஸ் என்றும் அறியப்படுகின்றன), அவற்றில் பல பாரம்பரியமாக அப்போஸ்தலனாகிய பவுலுக்குக் காரணம், பல்வேறு கிறிஸ்தவ சமூகங்கள், அவர்களுக்கு விசுவாசத்தில் அறிவுறுத்துதல் மற்றும் ஊக்குவிப்பது மற்றும் உரையாற்றுதல்அந்த சமூகங்களில் எழுந்த குறிப்பிட்ட பிரச்சனைகள் மற்றும் சச்சரவுகள். ரோமர்கள், கொரிந்தியர்கள், கலாத்தியர்கள், எபேசியர்கள், பிலிப்பியர்கள், கொலோசியர்கள், தெசலோனியர்கள் மற்றும் எபிரேயர்கள் மற்றும் திமோத்தேயு, டைட்டஸ் மற்றும் பிலேமோன் ஆகியோருக்கு பவுல் எழுதிய கடிதங்களில், கிறிஸ்தவத்தின் பல நம்பிக்கைகள் மற்றும் நடைமுறைகள் பவுலின் போதனைகளிலிருந்து தோன்றியவை. பிற நிருபங்களும் (ஜேம்ஸ், பீட்டர், ஜான் மற்றும் ஜூட் ஆகியோரால்) ஆரம்பகால கிறிஸ்தவர்களை ஊக்குவிக்கவும், அறிவுறுத்தவும் மற்றும் திருத்தவும் எழுதப்பட்டன, மேலும் கிறிஸ்துவில் தங்கள் விசுவாசத்தையும் நம்பிக்கையையும் வைக்க அவர்களை ஊக்குவிக்கவும், அந்த விசுவாசத்தை கிறிஸ்தவ அன்பு, தயவு மூலம் செயல்படுத்தவும் மற்றும் அனைத்து மக்களுக்கும் மரியாதை.

தி புக் ஆஃப் ரிவிலேஷன் (அபோகாலிப்ஸ் என்றும் அழைக்கப்படுகிறது) என்பது ஜான் என்ற மனிதனால் எழுதப்பட்ட ஒரு வகையான கடிதமாகும் (சாத்தியமான அப்போஸ்தலன் ஜான் ), ஆனால் இது அபோகாலிப்டிக் இலக்கியத்தின் வடிவத்தில் உள்ளது, இது பெரும்பாலும் வியத்தகு குறியீடுகள், படங்கள் மற்றும் எண்கள் மூலம் ஒரு கதையைச் சொல்கிறது. கடவுள் உறுதியாகக் கட்டுப்பாட்டில் இருக்கிறார் என்றும், சரியான நேரத்தில், நம் உலகில் ஆதிக்கம் செலுத்துவதாகத் தோன்றும் தீய சக்திகள் முற்றிலுமாக அழிக்கப்பட்டு, கடவுளின் நித்திய ராஜ்யம் வரும் என்றும் எல்லா வயதினருக்கும் கிறிஸ்தவர்களுக்கு ஆறுதலையும் ஊக்கத்தையும் வெளிப்படுத்த வெளிப்படுத்துதல் முயல்கிறது. அதன் நிறைவேற்றம்.

பகுப்பாய்வு – பழைய ஏற்பாடு புதிய ஏற்பாடு

மேலும் பார்க்கவும்: பியோவுல்ஃப்: விதி, நம்பிக்கை மற்றும் அபாயவாதம் ஹீரோவின் வழி

பக்கத்தின் மேலே

“தனக்” அல்லது “ஹீப்ரு பைபிள்” இன் 24 நியமன புத்தகங்களை மூன்று முக்கியப் பகுதிகளாகப் பிரிக்கலாம்.பகுதிகளில்>“மோசேயின் ஐந்து புத்தகங்கள்” ): 1. ஆதியாகமம், 2. யாத்திராகமம், 3. லேவியராகமம், 4. எண்கள், 5. உபாகமம்.

  • “Nevi'im” (“தீர்க்கதரிசிகள்”): 6. யோசுவா, 7. நீதிபதிகள், 8. சாமுவேல் I மற்றும் II, 9. ராஜாக்கள் I மற்றும் II, 10. ஏசாயா, 11. எரேமியா, 12. எசேக்கியேல், 13. பன்னிரண்டு சிறிய தீர்க்கதரிசிகள் (ஹோசியா, ஜோயல், ஆமோஸ், ஒபதியா, யோனா, மீகா, நஹூம், ஹபக்குக், செப்பனியா, ஹகாய், சகரியா மற்றும் மல்கியா).
  • “கெதுவிம்” (“எழுத்துகள் ”): 14. சங்கீதம், 15. நீதிமொழிகள், 16. யோபு, 17. பாடல்களின் பாடல் (அல்லது சாலமன் பாடல்), 18. ரூத், 19. புலம்பல், 20. பிரசங்கி, 21. எஸ்தர், 22. டேனியல், 23. எஸ்ரா (நெகேமியா உட்பட), 24. நாளாகமம் I மற்றும் II.
  • கிறிஸ்தவ “பழைய ஏற்பாடு” என்பது அவரது வாழ்க்கைக்கு முன்னர் எழுதப்பட்ட புத்தகங்களின் தொகுப்பாகும். இயேசு ஆனால் கிறிஸ்தவர்களால் வேதவாக்கியமாக ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டார், மேலும் மேலே பட்டியலிடப்பட்டுள்ள "ஹீப்ரு பைபிள்" போன்றே பரவலாகப் பேசுகிறார் (பிரிந்தால் மொத்தம் 39 புத்தகங்கள், பொதுவாக வேறு வரிசையில்). சில பிரிவுகள் தங்கள் நியதிகளில் கூடுதல் புத்தகங்களையும் இணைத்துக் கொள்கின்றன. எடுத்துக்காட்டாக, ரோமன் கத்தோலிக்க திருச்சபை பின்வரும் விவிலிய அபோக்ரிபா அல்லது டியூடெரோகானோனிகல் புத்தகங்களையும் அங்கீகரிக்கிறது: டோபிட், ஜூடித், மக்கபீஸ் I மற்றும் II, சாலமன் ஞானம், சிராக் (எக்லேசியாஸ்டிகஸ் என்றும் அழைக்கப்படுகிறது), பாரூக் மற்றும் எஸ்தர் மற்றும் டேனியலுக்கு சில கிரேக்க சேர்த்தல்கள்.<3

    கிறிஸ்தவர் பைபிள் மேலும் “புதிய ஏற்பாடு” , இதில் இயேசுவின் வாழ்க்கை மற்றும் போதனைகள், அப்போஸ்தலன் பவுல் மற்றும் பிற சீடர்கள் ஆரம்பகால தேவாலயத்திற்கு எழுதிய கடிதங்கள் மற்றும் வெளிப்படுத்துதல் புத்தகம் ஆகியவை அடங்கும். இது மேலும் 27 புத்தகங்களை பின்வருமாறு கணக்கிடுகிறது:

    • சுவிசேஷங்கள் (மத்தேயு, மார்க், லூக்கா, யோவான்).
    • அப்போஸ்தலர்களின் செயல்கள்.
    • செயின்ட். பவுலின் நிருபங்கள் (ரோமர்கள், கொரிந்தியர்கள் I மற்றும் II, கலாத்தியர்கள், எபேசியர்கள், பிலிப்பியர்கள், கொலோசியர்கள், தெசலோனிக்கேயர் I மற்றும் II, தீமோத்தேயு I மற்றும் II, டைட்டஸ், பிலேமோன், எபிரேயர்கள்).
    • மற்ற நிருபங்கள் (ஜேம்ஸ், பீட்டர் I மற்றும் II , ஜான் I, II மற்றும் III, ஜூட்).
    • வெளிப்பாடு (அப்போகாலிப்ஸ் என்றும் அழைக்கப்படுகிறது).

    தி “ஹீப்ரு பைபிள்” அநேகமாக மூன்று நிலைகளில் புனிதப்படுத்தப்பட்டது: “டோரா” கிமு 6 ஆம் நூற்றாண்டின் பாபிலோனிய நாடுகடத்தலுக்கு முன், “நேவியிம்” யூதர்களின் சிரிய துன்புறுத்தலின் போது (கிமு 167 இல்), மற்றும் 70 CE க்குப் பிறகு "கெடுவிம்" . இந்த நேரத்தில், அவர்கள் தங்கள் சொந்த அங்கீகரிக்கப்பட்ட புனித நூல்களை மூடிய "நியியத்தில்" பட்டியலிட்டனர், மேலும் "அபோக்ரிபல்" என்று அவர்களால் கருதப்பட்ட கிறிஸ்தவ மற்றும் பிற யூத எழுத்துக்களை விலக்கினர்.

    ஆரம்பகால கிறிஸ்தவர்களுக்கான முதன்மை விவிலிய உரை “செப்டுவஜின்ட்” , “ஹீப்ரு பைபிள்” இன் கிரேக்க மொழிபெயர்ப்பு, இருப்பினும், பழங்காலத்தில் கூட, பிற மொழிகளில் சிரியாக், காப்டிக், கீஸ் மற்றும் லத்தீன் மொழிகளிலும் மொழிபெயர்ப்புகள் செய்யப்பட்டன. இருப்பினும், ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்ட படைப்புகளின் சற்றே மாறுபட்ட பட்டியல்கள்பழங்காலத்தில் தொடர்ந்து வளர்ச்சியடைந்து, நான்காம் நூற்றாண்டில், தொடர்ச்சியான சினாட்ஸ் அல்லது சர்ச் கவுன்சில்கள் (குறிப்பாக கிபி 382 இல் ரோம் கவுன்சில் மற்றும் கிபி 393 இல் ஹிப்போவின் சினாட்) ஒரு திட்டவட்டமான நூல்களின் பட்டியலை உருவாக்கியது, இதன் விளைவாக தற்போதைய 46 புத்தகம் இன்று கத்தோலிக்கர்களால் அங்கீகரிக்கப்பட்ட “பழைய ஏற்பாடு” மற்றும் “புதிய ஏற்பாடு” என்ற 27 புத்தக நியதி. சுமார் 400 CE, செயின்ட் ஜெரோம் முந்தைய ஆயர்களின் தீர்ப்புகளின்படி "The Bible" இன் "வல்கேட்" லத்தீன் பதிப்பை உருவாக்கினார், மேலும் 1546 இல் ட்ரெண்ட் கவுன்சிலில் இது கத்தோலிக்கரால் அறிவிக்கப்பட்டது. லத்தீன் சடங்குகளில் சர்ச் மட்டுமே உண்மையான மற்றும் அதிகாரப்பூர்வமான பைபிள் ஆகும்.

    16 ஆம் நூற்றாண்டின் புராட்டஸ்டன்ட் சீர்திருத்தத்தின் போது, ​​புராட்டஸ்டன்ட் பிரிவுகள் அபோக்ரிபல் அல்லது டியூடெரோகானோனிக்கல் " பழைய ஏற்பாடு” ஆரம்பகால கத்தோலிக்க திருச்சபையால் சேர்க்கப்பட்ட நூல்கள், அதை “ஹீப்ரு பைபிள்” இன் உள்ளடக்கங்களுடன் திறம்பட இணைக்கின்றன. கத்தோலிக்கர்கள் மற்றும் புராட்டஸ்டன்ட்டுகள் இருவரும் ஒரே 27 புத்தகம் “புதிய ஏற்பாடு” நியதியைப் பயன்படுத்துகின்றனர்.

    மேலும் பார்க்கவும்: தீடிஸ்: இலியாட்டின் மாமா பியர்

    “பழைய ஏற்பாட்டின்” புத்தகங்கள் முதன்மையாக எழுதப்பட்டன. விவிலிய ஹீப்ருவில், சில சிறிய பகுதிகளுடன் (குறிப்பாக டேனியல் மற்றும் எஸ்ராவின் புத்தகங்கள்) விவிலிய அராமிக் மொழியில், 9 ஆம் நூற்றாண்டு மற்றும் கிமு 4 ஆம் நூற்றாண்டுக்கு இடையில் பல்வேறு உறுதிப்படுத்தப்படாத தேதிகளில். “புதிய ஏற்பாட்டின்” புத்தகங்கள், கொய்னி கிரேக்க மொழியில் எழுதப்பட்டது (அக்காலத்தின் பொதுவான தெரு மொழி,மிகவும் இலக்கியமான கிளாசிக்கல் கிரேக்கத்திற்கு மாறாக), மேலும் துல்லியமாக 1 முதல் 2 ஆம் நூற்றாண்டு வரை தேதியிடப்படலாம்.

    “The Bible”<18 புத்தகங்களின் உண்மையான தனிப்பட்ட ஆசிரியர்கள்> தெரியவில்லை.

    "தோரா" புத்தகங்கள் மோசேயால் எழுதப்பட்டது என்ற பாரம்பரிய பார்வை இடைக்கால அறிஞர்களிடமிருந்து அவ்வப்போது விமர்சனத்திற்கு உட்பட்டது, மேலும் நவீன " ஆவணப்படக் கருதுகோள்” என்பது உண்மையில் பல நபர்களால் வெவ்வேறு நேரங்களில் எழுதப்பட்டது என்று கூறுகிறது, பொதுவாக விவரிக்கப்பட்ட நிகழ்வுகளுக்குப் பிறகு. இது “பைபிள்” ஐ வரலாற்றின் படைப்பாகக் காட்டிலும் ஒரு இலக்கியத் தொகுப்பாகக் கருதுகிறது, உரையின் வரலாற்று மதிப்பு அது விவரிக்கும் நிகழ்வுகளின் கணக்கில் இல்லை, ஆனால் விமர்சகர்களால் என்ன செய்ய முடியும் என்று நம்புகிறது. ஆசிரியர்கள் வாழ்ந்த காலங்களைப் பற்றி ஊகிக்கவும். “The Bible” இல் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள பல மக்கள், இடங்கள் மற்றும் நிகழ்வுகளின் இருப்பை விவிலிய தொல்லியல் உறுதிப்படுத்தியிருந்தாலும், பல விமர்சன அறிஞர்கள் “The Bible” என்று படிக்கக்கூடாது என்று வாதிட்டனர். ஒரு துல்லியமான வரலாற்று ஆவணம், மாறாக இலக்கியம் மற்றும் இறையியலின் படைப்பாக இது பெரும்பாலும் வரலாற்று நிகழ்வுகளை (அதே போல் ஹீப்ரு அல்லாத புராணங்களில்) முதன்மையான மூலப்பொருளாக வரைகிறது.

    பெரும்பாலான கிறிஸ்தவ மதப்பிரிவுகள் " பைபிள்” ஒரு விரிவான செய்தியைக் கொண்டுள்ளது, அதைச் சுற்றி பல நூற்றாண்டுகளாக கிறிஸ்தவ இறையியல் கட்டமைக்கப்பட்டுள்ளது. பல கிறிஸ்தவர்கள், முஸ்லிம்கள் மற்றும் யூதர்கள் கருதுகின்றனர்

    John Campbell

    ஜான் காம்ப்பெல் ஒரு திறமையான எழுத்தாளர் மற்றும் இலக்கிய ஆர்வலர் ஆவார், அவருடைய ஆழ்ந்த பாராட்டு மற்றும் கிளாசிக்கல் இலக்கியத்தின் விரிவான அறிவுக்காக அறியப்பட்டவர். பண்டைய கிரீஸ் மற்றும் ரோமின் படைப்புகள் மீதான ஆர்வத்துடன், ஜான், பாரம்பரிய சோகம், பாடல் கவிதை, புதிய நகைச்சுவை, நையாண்டி மற்றும் காவியக் கவிதைகளின் ஆய்வு மற்றும் ஆய்வுக்கு பல ஆண்டுகளை அர்ப்பணித்துள்ளார்.புகழ்பெற்ற பல்கலைக்கழகத்தில் ஆங்கில இலக்கியத்தில் பட்டம் பெற்ற ஜானின் கல்விப் பின்னணி, இந்த காலமற்ற இலக்கிய படைப்புகளை விமர்சன ரீதியாக பகுப்பாய்வு செய்வதற்கும் விளக்குவதற்கும் வலுவான அடித்தளத்தை அவருக்கு வழங்குகிறது. அரிஸ்டாட்டிலின் கவிதைகளின் நுணுக்கங்கள், சப்போவின் பாடல் வெளிப்பாடுகள், அரிஸ்டோபேன்ஸின் கூர்மையான புத்திசாலித்தனம், ஜுவெனலின் நையாண்டித்தனமான கருத்துக்கள் மற்றும் ஹோமர் மற்றும் விர்ஜிலின் விரிவான கதைகள் ஆகியவற்றின் நுணுக்கங்களை ஆராய்வதில் அவரது திறன் உண்மையிலேயே விதிவிலக்கானது.இந்த உன்னதமான தலைசிறந்த படைப்புகளின் நுண்ணறிவு, அவதானிப்புகள் மற்றும் விளக்கங்களைப் பகிர்ந்து கொள்வதற்கு ஜானின் வலைப்பதிவு ஒரு முக்கிய தளமாக செயல்படுகிறது. கருப்பொருள்கள், கதாபாத்திரங்கள், குறியீடுகள் மற்றும் வரலாற்றுச் சூழலின் நுணுக்கமான பகுப்பாய்வு மூலம், அவர் பண்டைய இலக்கிய ஜாம்பவான்களின் படைப்புகளை உயிர்ப்பிக்கிறார், அவற்றை அனைத்து பின்னணிகள் மற்றும் ஆர்வங்களின் வாசகர்களுக்கு அணுகக்கூடியதாக ஆக்குகிறார்.அவரது வசீகரிக்கும் எழுத்து நடை அவரது வாசகர்களின் மனதையும் இதயத்தையும் ஈடுபடுத்துகிறது, அவர்களை கிளாசிக்கல் இலக்கியத்தின் மாயாஜால உலகில் இழுக்கிறது. ஒவ்வொரு வலைப்பதிவு இடுகையிலும், ஜான் திறமையாக தனது அறிவார்ந்த புரிதலை ஆழமாக இணைக்கிறார்இந்த நூல்களுடனான தனிப்பட்ட தொடர்பு, அவற்றை சமகால உலகிற்கு தொடர்புபடுத்தக்கூடியதாகவும் பொருத்தமானதாகவும் ஆக்குகிறது.அவரது துறையில் ஒரு அதிகாரியாக அங்கீகரிக்கப்பட்ட ஜான், பல மதிப்புமிக்க இலக்கிய இதழ்கள் மற்றும் வெளியீடுகளுக்கு கட்டுரைகள் மற்றும் கட்டுரைகளை வழங்கியுள்ளார். கிளாசிக்கல் இலக்கியத்தில் அவரது நிபுணத்துவம் அவரை பல்வேறு கல்வி மாநாடுகள் மற்றும் இலக்கிய நிகழ்வுகளில் தேடும் பேச்சாளராக ஆக்கியுள்ளது.ஜான் காம்ப்பெல் தனது சொற்பொழிவுமிக்க உரைநடை மற்றும் தீவிர உற்சாகத்தின் மூலம், பாரம்பரிய இலக்கியத்தின் காலமற்ற அழகையும் ஆழமான முக்கியத்துவத்தையும் புதுப்பிக்கவும் கொண்டாடவும் உறுதியாக இருக்கிறார். நீங்கள் ஈடிபஸ், சப்போவின் காதல் கவிதைகள், மெனாண்டரின் நகைச்சுவையான நாடகங்கள் அல்லது அகில்லெஸின் வீரக் கதைகள் ஆகியவற்றின் உலகத்தை ஆராயும் ஆர்வமுள்ள அறிஞராகவோ அல்லது ஆர்வமுள்ள வாசகராகவோ இருந்தாலும், ஜானின் வலைப்பதிவு ஒரு விலைமதிப்பற்ற வளமாக இருக்கும் என்று உறுதியளிக்கிறது. கிளாசிக் மீது வாழ்நாள் முழுவதும் காதல்.