Catullus 70 Vertimas

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

Catullus Biografija

Įvadas

"Catullus 70" - pašiepiantis meilės eilėraštis apie ypatingą moterį . ji sako jam, kad nori tik už jo ištekėti. ji bando jį įtikinti, kad nori tik už jo ištekėti ir kad Jupiteris net nesugebėtų jos užkalbinti. tada Katulas metaforiškai komentuoja, kad žodžiai, kuriuos moteris sako savo mylimajam, turėtų būti užrašyti vėjo ir tekančio vandens. .

Eilėraštyje pateikiama meilės ir neapykantos dichotomija . pirmose dviejose eilutėse kalbama apie tai, kaip stipriai jį myli moteris. Jos meilė jam tokia stipri, kad net dangaus dievo viliojimo galia galėtų tai pakeisti. Turint omenyje, kad Jupiteris, kaip ir jo graikų atitikmuo - Dzeusas, buvo moteriškaitis. Nė viena moteris negalėjo ar nesugebėjo pasakyti "ne" jo seksualiniams pasiūlymams.

Taip pat žr: Himnas Afroditei - Sapfo - Senovės Graikija - Klasikinė literatūra

Katulas įžvelgia savo moters žodžius . trečiojoje ir ketvirtojoje eilutėse jis parodo, kaip ja nepasitiki. Šios eilutės parodytų eilėraščio neapykantą. Remiantis Katulo patirtimi, moters žodžiai nėra ilgalaikiai. Jie nėra pastovūs ar nuolatiniai. Priešingai, jie yra tokie pat ilgalaikiai kaip vėjas ar tekantis vanduo. Tai parodo, kaip Katulas abejoja, ar jo moters žodžiai apskritai yra teisingi.

Taip pat žr: Atėnė prieš Arą: abiejų dievybių stiprybės ir silpnybės

Kas galėtų manyti, kad jie bus teisingi?

Jokia moteris nesirinktų menko mirtingojo, o ne dievo - ypač dievų vado - galios!

Catullus 70 gerai dera su skaičiumi 72 . 72 m. Katulas tiesiogiai kreipiasi į Lesbiją, kuri buvo jo moteris, minėta 70 m. 72 m. jis mini jos pažadą mylėti tik jį ir net Jupiteris negalėtų nutraukti jų meilės. Tada jis kalba apie tai, kaip labai vertino jos meilę. Tačiau jis ją mylėjo labiau šeimyniškai, o ne romantiškai.

Sunku iki galo suprasti 70 neatsižvelgiant į 72 . Nors 70 eilėraštis trumpas, jis nėra skirtas greitam skaitymui. Žodžiai eilėraštyje nėra staccato skambesio ar tempo. Eilėraštyje jaučiamas liūdesys, ypač kai Katulas komentuoja, kad moters žodžiai yra nepastovūs. Paskutinėse dviejose eilutėse užsimenama, kad Lesbija jį nuskriaudė arba sulaužė jam duotą pažadą. Pasirinktas žodis "aistringas", apibūdinantis jos meilužį, rodo, kad buvo uolumas arentuziazmą jų santykiams. Tačiau kažkas jiems trukdė jį įgyvendinti, kaip matyti iš 72.

Eilėraščio liūdesys ir nusivylimas jaučiamas pirmos ir trečios eilutės enjambmente . šių eilučių pabaigoje nėra taškų. vietoj to jos sueina į užbaigtus sakinius, kurie baigiasi antroje ir ketvirtoje eilutėje. žodžių, prasidedančių raide "w", skaičius lėtina skaitytoją, nes tokie žodžių junginiai, kaip "tekantis vanduo" ir "vėjyje parašyta", negali liūdinti natūraliu greičiu.

Karmen 70

Linija Lotyniškas tekstas Vertimas į lietuvių kalbą
1 NVLLI se dicit mulier mea nubere malle Moteris, kurią myliu, sako, kad nėra žmogaus, už kurio norėtų ištekėti.
2 quam mihi, non si se Iuppiter ipse petat. nei aš, net jei pats Jupiteris norėtų ją užkalbinti.
3 dicit: sed mulier cupido quod dicit amanti, sako; - bet ką moteris sako savo aistringam meilužiui
4 in uento et rapida scribere oportet aqua. turėtų būti rašomas vėjo ir tekančio vandens.

Ankstesnis Carmen

Ištekliai

VRoma Projektas: //www.vroma.org/~hwalker/VRomaCatullus/070.html

John Campbell

Johnas Campbellas yra patyręs rašytojas ir literatūros entuziastas, žinomas dėl savo gilaus dėkingumo ir plačių klasikinės literatūros žinių. Aistringas rašytiniam žodžiui ir ypatingai susižavėjęs senovės Graikijos ir Romos kūriniais, Jonas daug metų paskyrė klasikinės tragedijos, lyrikos, naujosios komedijos, satyros ir epinės poezijos studijoms ir tyrinėjimams.Su pagyrimu prestižiniame universitete baigęs anglų literatūros studijas, Johno akademinis išsilavinimas suteikia jam tvirtą pagrindą kritiškai analizuoti ir interpretuoti šiuos nesenstančius literatūros kūrinius. Jo sugebėjimas įsigilinti į Aristotelio poetikos niuansus, Sapfo lyrinę išraišką, aštrų Aristofano sąmojį, Juvenalio satyrinius apmąstymus ir plačius Homero ir Vergilijaus pasakojimus yra tikrai išskirtinis.Jono tinklaraštis yra svarbiausia platforma, kurioje jis gali dalytis savo įžvalgomis, pastebėjimais ir interpretacijomis apie šiuos klasikinius šedevrus. Kruopščiai analizuodamas temas, veikėjus, simbolius ir istorinį kontekstą, jis atgaivina senovės literatūros milžinų kūrinius, padarydamas juos prieinamus įvairaus išsilavinimo ir pomėgių skaitytojams.Jo žavus rašymo stilius įtraukia ir skaitytojų protus, ir širdis, įtraukdamas juos į magišką klasikinės literatūros pasaulį. Su kiekvienu tinklaraščio įrašu Jonas sumaniai sujungia savo mokslinį supratimą su giliu supratimuasmeninis ryšys su šiais tekstais, todėl jie yra susiję ir aktualūs šiuolaikiniam pasauliui.Savo srities autoritetu pripažintas Johnas yra pridėjęs straipsnių ir esė keliuose prestižiniuose literatūros žurnaluose ir leidiniuose. Dėl savo patirties klasikinės literatūros srityje jis taip pat tapo geidžiamu pranešėju įvairiose akademinėse konferencijose ir literatūros renginiuose.Savo iškalbinga proza ​​ir karštu entuziazmu Johnas Campbellas yra pasiryžęs atgaivinti ir švęsti nesenstantį klasikinės literatūros grožį ir didelę reikšmę. Nesvarbu, ar esate atsidavęs mokslininkas, ar tiesiog smalsus skaitytojas, siekiantis tyrinėti Edipo pasaulį, Sappho meilės eilėraščius, šmaikščius Menandro pjeses ar herojiškas Achilo pasakas, Jono tinklaraštis žada būti neįkainojamas šaltinis, kuris lavins, įkvėps ir uždegs. visą gyvenimą trunkanti meilė klasikai.