Catullo 7 Traduzione

John Campbell 25-02-2024
John Campbell

Catullo Biografia

Introduzione

Scritto in Metro edecasillabico Questo componimento è coerente con lo stile neoterico ("nuovi poeti") utilizzato da Catullo. Il soggetto di questa poesia non è quello di un eroe o di un dio antico, ma piuttosto l'eroina di cui si è innamorato. Lesbia, o meglio Clodia La donna era sposata con un uomo importante e potente di nome Quinto Cecilio Metello Celer. Come spesso accadeva tra i romani dell'alta società, si trattava di un matrimonio combinato per motivi finanziari e politici, per cui non c'era un vero amore tra i due. Clodia e Quinto L'uso dello pseudonimo "Lesbia" può essere visto come un ulteriore mezzo per nascondere la relazione, piuttosto che usare direttamente il suo nome.

Le località menzionate in questo brano sono utilizzati come parte di diverse metafore iperboliche che professano il suo affetto per Clodia. Al rigo 3 si legge: "come un gran numero di sabbie libiche", che è un'allusione all'"infinito", sottintendendo che "non ci saranno mai abbastanza baci" per Catullo. Va notato che la menzione della Libia non è da confondere con l'attuale nazione libica. I Romani chiamavano il continente africanoLibia".

Come Clodia ebbe diversi altri amanti Le opere di Catullo che si concentrano su di lei possono essere percepite come malinconiche: con la menzione del " lasarpicium" Si può dedurre questa interpretazione malinconica dal fatto che queste piante venivano spesso somministrate alle donne quando interrompevano la gravidanza. Questo potrebbe essere un'espressione delle sue ansie nei confronti degli altri incontri sessuali nella vita di Clodia.

Si potrebbe inoltre trarre un doppio significato dalle distanze dei luoghi citati e dal significato di questi luoghi stessi". La tomba sacra dell'antico Battus "La distanza letterale dà al lettore un'idea del "numero di sabbie libiche" e di "quanti baci" sarebbero stati necessari per soddisfare i desideri di Catullo. Inoltre, si potrebbe affermare che per Catullo avere l'affetto di Clodia per sé era altrettanto fuggevole quanto l'affetto per la sua famiglia.visione nel deserto cercata dai Romani.

Guarda anche: Ino nell'Odissea: regina, dea e soccorritrice

Inoltre, la passione che Catullo nutre per Clodia è messa a repentaglio dalla complessità della loro situazione: non solo Clodia ha avuto più amanti, ma si pensa che Catullo abbia avuto una relazione con la moglie di un senatore, "Vedi le relazioni amorose segrete della gente... Chi mi chiedeva non poteva contare del tutto" (righe 8-11).

Guarda anche: Alessandro ed Efestione: l'antico rapporto controverso

Il metafora finale della poesia Il termine "stregare" (riga 12) indica che nella stregoneria si credeva che se un "numero specifico" fosse stato associato alla vittima di un maleficio, quest'ultimo sarebbe stato più efficace. Ancora una volta, Catullo trae un doppio significato quando parla di baciare il suo amore, Clodia. Un numero infinito sarebbe stato il numero di baci di Clodia.baci per placare la brama di lei e, allo stesso tempo, tenerli al riparo dalle maledizioni.

Carmen 7

Linea Testo latino Traduzione in inglese
1 QVAERIS, quot mihi basiationes Mi chiedi quanti baci ti hanno dato,
2 tuae, Lesbia, sint satis superque. Lesbia, sono per me più che sufficienti.
3 quam magnus numerus Libyssae harenae Grande come il numero delle sabbie libiche
4 lasarpiciferis iacet Cyrenis che si trova sulla Cirene silfatica,
5 oraclum Iouis inter aestuosi tra l'oracolo dell'afoso Giove
6 et Batti ueteris sacrum sepulcrum; e la tomba sacra del vecchio Battus;
7 aut quam sidera multa, cum tacet nox, o tante quante sono le stelle, quando la notte è silenziosa,
8 furtiuos hominum uident amores: che vedono gli amori rubati degli uomini,
9 tam te basia multa basiare di baciarti con tanti baci
10 uesano satis et super Catullo est, è sufficiente e più che sufficiente per il vostro Catullo;
11 quae nec pernumerare curiosi baci, che né gli occhi curiosi possono contare
12 possint nec mala fascinare lingua. né una lingua malvagia ammalia.

Precedente Carmen

Risorse

Progetto VRoma: //www.vroma.org/~hwalker/VRomaCatullus/007.html

John Campbell

John Campbell è un affermato scrittore e appassionato di letteratura, noto per il suo profondo apprezzamento e la vasta conoscenza della letteratura classica. Con la passione per la parola scritta e un fascino particolare per le opere dell'antica Grecia e di Roma, John ha dedicato anni allo studio e all'esplorazione della tragedia classica, della poesia lirica, della nuova commedia, della satira e della poesia epica.Laureato con lode in Letteratura inglese presso una prestigiosa università, il background accademico di John gli fornisce una solida base per analizzare e interpretare criticamente queste creazioni letterarie senza tempo. La sua capacità di approfondire le sfumature della poetica di Aristotele, le espressioni liriche di Saffo, lo spirito acuto di Aristofane, le riflessioni satiriche di Giovenale e le travolgenti narrazioni di Omero e Virgilio è davvero eccezionale.Il blog di John funge da piattaforma fondamentale per condividere le sue intuizioni, osservazioni e interpretazioni di questi capolavori classici. Attraverso la sua meticolosa analisi di temi, personaggi, simboli e contesto storico, dà vita alle opere di antichi giganti letterari, rendendole accessibili a lettori di ogni estrazione e interesse.Il suo accattivante stile di scrittura coinvolge sia le menti che i cuori dei suoi lettori, trascinandoli nel magico mondo della letteratura classica. Con ogni post sul blog, John intreccia abilmente la sua comprensione accademica con un profondolegame personale con questi testi, rendendoli riconoscibili e rilevanti per il mondo contemporaneo.Riconosciuto come un'autorità nel suo campo, John ha contribuito con articoli e saggi a diverse prestigiose riviste e pubblicazioni letterarie. La sua esperienza nella letteratura classica lo ha reso anche un ricercato relatore in vari convegni accademici ed eventi letterari.Attraverso la sua prosa eloquente e il suo ardente entusiasmo, John Campbell è determinato a far rivivere e celebrare la bellezza senza tempo e il significato profondo della letteratura classica. Che tu sia uno studioso dedicato o semplicemente un lettore curioso che cerca di esplorare il mondo di Edipo, le poesie d'amore di Saffo, le argute commedie di Menandro o i racconti eroici di Achille, il blog di John promette di essere una risorsa inestimabile che istruirà, ispirerà e accenderà un amore per tutta la vita per i classici.