목차
너무 많은 키스
이전 카르멘그녀에게 집중하는 것은 우울한 것으로 인식될 수 있습니다. 4행에서 " lasarpicium" 식물에 대한 언급을 보면 이러한 식물이 종종 임신 중절 시 여성에게 투여되었기 때문에 이러한 우울한 해석을 모을 수 있습니다. 이는 클로디아의 삶에서 또 다른 성적인 만남에 대한 그의 불안의 표현일 수 있다.
언급된 위치의 거리와 이러한 위치 자체가 의미하는 것에서 이중적 의미를 추가로 도출할 수 있습니다. 6행에 언급된 “ 오래된 Battus 의 성스러운 무덤”은 로마인들이 '비전'을 찾아 사막에서 찾던 주피터의 신탁으로부터 300마일 떨어져 있었다. 문자 그대로의 거리는 독자에게 "리비아 모래의 수"와 Catullus의 욕구를 충족시키는 데 필요한 "키스 횟수"에 대한 아이디어를 제공합니다. 더욱이 Catullus에게 클로디아의 자신에 대한 애정은 로마인들이 사막에서 본 환상만큼이나 덧없었다고 주장할 수 있습니다. 상황. Clodia에게는 여러 명의 연인이 있었을 뿐만 아니라 Catullus는 상원의원 부인과 바람을 피웠던 것으로 추정됩니다. 시의 마지막 은유 는 "사랑에 미친 카툴루스"(10행)를 만족시킬 키스가 적지 않았다는 사실을 확고히 한다. ~ 안에"bewitch"(12 행)에 대한 언급에서 "특정 번호"가 저주의 희생자와 관련이 있으면 저주가 더 효과적이라는 주술에 대한 믿음이있었습니다. 다시 말하지만 Catullus는 그의 사랑 Clodia와의 키스를 말할 때 두 가지 의미를 갖습니다. 그녀에 대한 욕망을 억누르면서 동시에 저주로부터 그들을 지켜주는 키스의 수는 무한할 것입니다.
카르멘 7 |
행 | 라틴 문자 | 영어 번역 |
---|---|---|
1 | QVAERIS, quot mihi basiationes | 키스 횟수를 묻습니다. |
2 | tuae, Lesbia, sint satis superque. | 레즈비아는 나에게 충분하고 충분합니다. |
3 | quam magnus numerus Libyssae harenae | 리비아의 모래만큼 많다 |
4 | lasarpiciferis iacet Cyrenis | 실피움 함유 시레네에 위치, |
5 | oraclum Iouis inter aestuosi | Sultry Jove |
6 | et Batti ueteris sacrum sepulcrum의 신탁 사이; | 오래된 Battus의 신성한 무덤; |
7 | aut quam sidera multa, cum tacet nox, | 또는 밤이 고요할 때 많은 별들이 |
8 | furtiuos hominum uident amores: | 사람들의 도둑맞은 사랑을 보고 |
9 | tam te basia multa basiare | 당신에게 키스하기 위해 |