කැටලස් 7 පරිවර්තනය

John Campbell 25-02-2024
John Campbell

බොහෝ හාදු සමඟ 10 uesano satis et super Catullo est, ඔබේ Catullus සඳහා ප්‍රමාණවත් සහ ප්‍රමාණවත් තරම්; 11 quae nec pernumerare curiosi සිපගැනීම්, කුතුහලය දනවන දෑසකටවත් ගණන් ගත නොහැකි 12 possint nec mala fascinare lingua. නැතහොත් නපුරු දිවක් වශී නොකරයි.

පෙර Carmenඇය කෙරෙහි අවධානය යොමු කිරීම melancholic ලෙස සැලකිය හැකිය. 4 වන පේළියේ ඇති " lasarpicium" ශාකය ගැන සඳහන් කිරීමත් සමඟ, ගැබ් ගැනීම අවසන් කිරීමේදී මෙම ශාක බොහෝ විට කාන්තාවන්ට ලබා දුන් බැවින් කෙනෙකුට මෙම melancholic අර්ථ නිරූපණය එකතු කළ හැකිය. මෙය ක්ලෝඩියාගේ ජීවිතයේ අනෙකුත් ලිංගික හමුවීම් කෙරෙහි ඔහුගේ කනස්සල්ල ප්‍රකාශ කිරීමක් විය හැකිය.

සඳහන් කළ ස්ථානවල දුර ප්‍රමාණයෙන් සහ මෙම ස්ථානවලින්ම අදහස් කරන්නේ කුමක්දැයි කෙනෙකුට අමතර අර්ථයක් ලබා ගත හැකිය. 6 වැනි පේළියේ සඳහන් “ පැරණි බටස්ගේ පූජනීය සොහොන් ” පිහිටා තිබුණේ බ්‍රහස්පතිගේ ඔරකල් සිට සැතපුම් 300 ක් ඈතින් වන අතර, රෝමානුවන් ‘දර්ශනයක්’ සෙවීම සඳහා කාන්තාරයේ සොයනු ඇත. "ලිබියානු වැලි ගණන" සහ කැටලස්ගේ ආශාවන් තෘප්තිමත් කිරීම සඳහා "කොපමණ හාදුවක්" ගත යුතුද යන්න පිළිබඳව පාඨකයාට වචනානුසාරයෙන් දුරස්ථව අදහසක් ලබා දෙයි. තව ද, කැටලස්ට, ක්ලෝඩියාගේ සෙනෙහස රෝමවරුන් සොයන කාන්තාරයේ දර්ශනය තරම්ම ක්ෂනික වූවක් බව කෙනෙකුට ප්‍රකාශ කළ හැකිය.

අමතරව, කැටලස්ට ක්ලෝඩියා කෙරෙහි ඇති ආශාව ඔවුන්ගේ සංකීර්ණත්වය සමඟ යටපත් වේ. තත්ත්වය. ක්ලෝඩියාට පෙම්වතුන් කිහිප දෙනෙකු සිටියා පමණක් නොව, කැටලස්ට සෙනෙට් සභිකයෙකුගේ බිරිඳක් සමඟ අනියම් සම්බන්ධයක් ඇති බව සැලකේ, “මිනිසුන්ගේ රහස් ප්‍රේම සම්බන්ධතා බලන්න... මාගෙන් විමසීම සම්පූර්ණයෙන්ම ගණන් කළ නොහැක” (පේළි 8-11).

බලන්න: Pharsalia (De Bello Civili) - Lucan - පුරාණ රෝමය - සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යය

කාව්‍යයේ අවසාන රූපකය “ආදරය-පිස්සු කැටලස්” (10 පේළිය) තෘප්තිමත් කිරීමට සිපගැනීම් ගණනාවක් නොතිබූ බව තහවුරු කරයි. තුලශාපයකට ගොදුරු වූ පුද්ගලයා සමඟ "නිශ්චිත අංකයක්" සම්බන්ධ කර ඇත්නම්, ශාපය වඩාත් ඵලදායී වනු ඇති බවට මායා කර්මයේ විශ්වාසයක් පැවතිණි. නැවතත්, කැටලස් ඔහුගේ ආදරය, ක්ලෝඩියා සිපගැනීම ගැන කතා කරන විට ද්විත්ව අර්ථයක් ලබා දෙයි. අනන්ත සංඛ්යාවක් යනු ඇය කෙරෙහි ඔහුගේ ආශාව සංසිඳුවා ගැනීම සඳහා සිපගැනීම් සංඛ්යාවක් වනු ඇත, ඒ අතරම, ඔවුන් ශාපවලින් ආරක්ෂා කර ගනී.

බලන්න: කැටලස් 109 පරිවර්තනය
7
20>ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනය
රේඛාව ලතින් පාඨ
1 QVAERIS, quot mihi basiationes ඔබ අසනවා ඔබ කොපමණ සිපගැනීම්,
2 tuae, Lesbia, sint satis superque. ලෙස්බියා, මට සහ ඕනෑවටත් වඩා.
3 quam magnus numerus Libyssae harenae ලිබියානු වැලි ප්‍රමාණය තරම් විශාලයි
4 lasarpiciferis iacet Cyrenis එය silphium සහිත Cyrene මත පිහිටා ඇත,
5 oraclum Iouis inter aestuosi <12 ඔරකල් ඔෆ් සල්ට්රි ජෝව් අතර
6 et Batti ueteris sacrum sepulcrum; සහ පැරණි Battus ගේ පූජනීය සොහොන;
7 au quam sidera multa, cum tacet nox, හෝ ලෙස තරු තරම්, රාත්‍රිය නිහඬ වූ විට,
8 furtiuos hominum uident amores: මිනිසුන්ගේ සොරාගත් ප්‍රේමයන් දකින,
9 tam te basia multa basiare ඔබව සිප ගැනීමට

John Campbell

ජෝන් කැම්බල් සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යය පිළිබඳ ගැඹුරු ඇගයීමක් සහ පුළුල් දැනුමක් සඳහා ප්‍රසිද්ධ වූ දක්ෂ ලේඛකයෙක් සහ සාහිත්‍ය ලෝලියෙකි. ලිඛිත වචනය සඳහා දැඩි ආශාවක් සහ පුරාණ ග්‍රීසියේ සහ රෝමයේ කෘති කෙරෙහි විශේෂ ආකර්ෂණයක් ඇති ජෝන් සම්භාව්‍ය ඛේදවාචකය, ගීත කාව්‍ය, නව ප්‍රහසන, උපහාසාත්මක සහ වීර කාව්‍ය අධ්‍යයනය සහ ගවේෂණය සඳහා වසර ගණනාවක් කැප කර ඇත.කීර්තිමත් විශ්ව විද්‍යාලයකින් ඉංග්‍රීසි සාහිත්‍යය පිළිබඳ ගෞරව උපාධියක් ලබා ඇති ජෝන්ගේ අධ්‍යයන පසුබිම ඔහුට මෙම සදාකාලික සාහිත්‍ය නිර්මාණ විවේචනාත්මකව විශ්ලේෂණය කිරීමට සහ අර්ථ නිරූපණය කිරීමට ශක්තිමත් පදනමක් සපයයි. ඇරිස්ටෝටල්ගේ කාව්‍ය ශාස්ත්‍රය, සෆෝගේ ගීතමය ප්‍රකාශන, ඇරිස්ටෝෆනීස්ගේ තියුණු බුද්ධිය, ජුවනල්ගේ උපහාසාත්මක සංකල්ප සහ හෝමර් සහ වර්ජිල්ගේ පුළුල් ආඛ්‍යානවල සූක්ෂ්ම දේ ගැඹුරින් සොයා බැලීමට ඔහුට ඇති හැකියාව සැබවින්ම සුවිශේෂී ය.ජෝන්ගේ බ්ලොගය මෙම සම්භාව්‍ය විශිෂ්ට කෘති පිළිබඳ ඔහුගේ තීක්ෂ්ණ බුද්ධිය, නිරීක්ෂණ සහ අර්ථකථන බෙදා ගැනීමට ඔහුට ප්‍රධාන වේදිකාවක් ලෙස සේවය කරයි. තේමා, චරිත, සංකේත සහ ඓතිහාසික සන්දර්භය පිළිබඳ සිය සූක්ෂම විග්‍රහය තුළින් ඔහු පැරණි සාහිත්‍ය යෝධයන්ගේ කෘතිවලට පණ පොවන අතර, ඒවා සියලු පසුබිම් සහ රුචිකත්වයන් ඇති පාඨකයන්ට ප්‍රවේශ විය හැකිය.ඔහුගේ ආකර්ශනීය ලේඛන විලාසය ඔහුගේ පාඨකයන්ගේ මනස සහ හදවත් යන දෙකම සම්බන්ධ කර, ඔවුන් සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යයේ මායාකාරී ලෝකයට ඇද දමයි. සෑම බ්ලොග් සටහනක් සමඟම, ජෝන් දක්ෂ ලෙස ඔහුගේ ශාස්ත්‍රීය අවබෝධය ගැඹුරින් ගෙතයිමෙම පාඨවලට පුද්ගලික සම්බන්ධතාවය, ඒවා සමකාලීන ලෝකයට සාපේක්ෂ හා අදාළ කරයි.ඔහුගේ ක්ෂේත්‍රයේ අධිකාරියක් ලෙස පිළිගත් ජෝන් කීර්තිමත් සාහිත්‍ය සඟරා සහ ප්‍රකාශන කිහිපයකට ලිපි සහ රචනා දායක කර ඇත. සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යය පිළිබඳ ඔහුගේ ප්‍රවීණත්වය ඔහු විවිධ ශාස්ත්‍රීය සම්මන්ත්‍රණවල සහ සාහිත්‍ය උත්සවවල සොයන කථිකයෙකු බවට පත් කර ඇත.ඔහුගේ විචිත්‍රවත් ගද්‍ය සහ උද්‍යෝගිමත් උද්‍යෝගය තුළින්, සම්භාව්‍ය සාහිත්‍යයේ සදාකාලික සුන්දරත්වය සහ ගැඹුරු වැදගත්කම පුනර්ජීවනය කිරීමට සහ සැමරීමට ජෝන් කැම්බල් අධිෂ්ඨාන කරගෙන සිටී. ඔබ කැපවූ විශාරදයෙකු හෝ හුදෙක් කුතුහලයෙන් පිරි පාඨකයෙකු වුවද, ඊඩිපස්ගේ ලෝකය ගවේෂණය කිරීමට උත්සාහ කරන, Sappho ගේ ආදර කවි, Menander ගේ මායාකාරී නාට්‍ය, හෝ Achilles ගේ වීර කතා, John's Blog එක උගන්වමින්, දිරිගන්වන, සහ ජ්වලිත කරන අගනා සම්පතක් බවට පොරොන්දු වෙයි. සම්භාව්‍ය සඳහා ජීවිත කාලය පුරාම ආදරය.