Catullus 1 번역

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

일생.

이전 카르멘그는 그의 아버지인 새턴을 전복시킨 공로를 인정받았다. 타이탄 중 하나인 새턴 은 다른 모든 자식을 삼켰습니다. Jupiter 는 그에게 그것들을 다시 던지도록 강요했습니다. 그런 다음 주피터와 그의 형제자매들은 아버지를 전복시키는 일에 가담하여 그가 저지하려 했던 예언을 성취했습니다. 분명히 Cornelius를 Jupiter와 비교하는 것은 상당한 칭찬입니다.

인쇄기가 없었기 때문에 책은 손으로 썼습니다. 글쓰기는 오늘날보다 훨씬 더 노동 집약적인 직업이었습니다. " 저명한 사령관들의 삶 "과 같은 작품을 완성하는 데는 오랜 시간이 걸렸고 완제품을 생산하기 위해 자료를 복사하고 다시 복사하는 데 많은 시간이 걸렸을 것입니다.

또한보십시오: 청원자 – Aeschylus – 고대 그리스 – 고전 문학

코넬리우스가 다른 사람들에 대해 쓴 것 같은데, 분명히 좋은 효과가 있는 것 같습니다. “ 여기 이 작은 책이 있습니다. 그것을 즐기십시오. 그리고 그것이 오랫동안 지속되기를 바랍니다. ” 모든 시대의 많은 작가와 시인들처럼 Catullus는 그의 작품이 그의 이후에 살아서 불멸을 부여하기를 희망했습니다.

Catullus와 Cornelius는 에 속해 있었습니다. 로마인 그룹은 위대한 정치가, 연설가 또는 정치가가 되기보다는 일상 생활, 사랑, 생활 및 약간의 풍자적 논평에 더 중점을 두었습니다. 그들은 로마의 더 큰 정치 구조 안에 존재하는 일종의 작은 예술 식민지였습니다. 그들은 로마 공화정 시대에 살았기 때문에대략 기원전 504년부터 기원전 27년경까지, 이것은 의미 있는 축제가 아니었습니다. 율리우스 카이사르가 기원전 44년에 살해된 것과 그에 따른 이 지역의 정치적, 경제적 격변을 생각해 보십시오. 평범한 삶에 집중하기가 쉽지 않은 시기였습니다.

잘 알려지지 않은 시민들에 대한 기록은 다소 빈약하지만 Catullus는 기원전 84년경에서 기원전 54년경까지 살았을 가능성이 있습니다 . 이것은 그가 첫 삼두 정치의 통치와 율리우스 카이사르의 부상을 보았을 것이라는 것을 의미합니다. 이 주요 로마인들 사이의 투쟁은 적어도 두 차례에 걸쳐 도시에 불을 지르는 것을 포함하여 로마를 혼란에 빠뜨리는 경우가 많았습니다.

카툴루스의 생애 는 짧았지만 그의 영향력은 상당히 컸습니다. - 도달. 그는 현대 텍스트에서 자주 언급되는 두 명의 유명한 작가인 Ovid와 Virgil 모두에게 영향을 미쳤습니다. 그의 작품은 한동안 자취를 감추었다가 중세 후반에 다시 발견되었다. 그의 내용 중 일부는 역사적 기준 , 특히 빅토리아 시대와 에드워드 시대에 상당히 충격적입니다. 그러나 그는 종종 라틴어를 가르치는 자원으로 사용되었습니다. 그는 여전히 다양한 문학 프로그램에서 광범위하게 읽히고 있습니다. 그는 여전히 고전적인 형식을 고수하면서 재담을 삽입하는 것으로 유명합니다 . Carmen 64는 그의 가장 위대한 작품으로 간주되지만 현대 독자로서 우리는 운 좋게도 116 Carmina를 수집된 형식으로 읽을 수 있습니다.

또한보십시오: The Odyssey: The Divine Antagonist의 포세이돈

그의 작품이 성취된 후에도 계속 살아 있기를 바라는 Catullus의 소원을 말합니다. 그의 작은 책은 제국보다 오래 살아남았고 관습의 변화와 놀랍도록 다양한 쓰기 형식을 가지고 있습니다.

Carmen 1

라틴 문자 영어 translation
1 cui dono lepidum novum libellum 이 새롭고 매력적인 작은 책을 누구에게 바칠 것인가
2 arida modo pumice expolitum 마른 부석으로 방금 닦았습니까?
3 코넬리 tibi namque tu solebas 고넬료, 당신은 익숙했습니다
4 meas esse aliquid putare nugas to 내 말도 안되는 소리가 뭔가라고 생각하십시오.
5 iam tum cum ausus es unus Italorum 그럼 이미 당신 혼자 이탈리아인
6 omne aevum tribus explicare cartis 감히 세 장의 파피루스 두루마리로 시대를 펼쳤고
7 doctis Iuppiter et laboriosis 학습, 목성, 노동으로 가득 차 있습니다.
8 quare habe tibi quidquid hoc libelli 그러므로 이 작은 책의 것이 무엇이든지
9 qualecumque quod o patrona virgo 종류; 오, 수호성녀님,
10 그리고 우노 마네트 페렌느 새클로 영원히 남아 있기를, 하나 이상

John Campbell

John Campbell은 뛰어난 작가이자 문학 애호가로, 고전 문학에 대한 깊은 이해와 폭넓은 지식으로 유명합니다. 글에 대한 열정과 고대 그리스와 로마의 작품에 대한 특별한 매력으로 John은 고전 비극, 서정시, 새로운 코미디, 풍자 및 서사시의 연구와 탐구에 수년을 바쳤습니다.명문 대학에서 영문학을 우등으로 졸업한 John의 학문적 배경은 그에게 이러한 시대를 초월한 문학 창작물을 비판적으로 분석하고 해석할 수 있는 강력한 기반을 제공합니다. 아리스토텔레스의 시학의 뉘앙스, 사포의 서정적 표현, 아리스토파네스의 예리한 재치, 쥬베날의 풍자적 사색, 호머와 베르길리우스의 전면적인 내러티브를 파헤치는 그의 능력은 정말 탁월합니다.John의 블로그는 그가 이러한 고전 걸작에 대한 통찰력, 관찰 및 해석을 공유할 수 있는 가장 중요한 플랫폼 역할을 합니다. 주제, 등장인물, 상징, 역사적 맥락에 대한 세심한 분석을 통해 그는 고대 문학 거장들의 작품에 생명을 불어넣어 모든 배경과 관심사를 가진 독자들이 접근할 수 있도록 합니다.그의 매혹적인 문체는 독자의 마음과 마음을 사로잡아 고전 문학의 마법 같은 세계로 끌어들입니다. 각 블로그 게시물을 통해 John은 자신의 학문적 이해를 깊이 있게 결합합니다.이러한 텍스트에 대한 개인적인 연결을 통해 현대 세계와 관련되고 관련성이 있게 만듭니다.자신의 분야에서 권위자로 인정받는 John은 여러 저명한 문학 저널 및 간행물에 기사와 에세이를 기고했습니다. 고전 문학에 대한 그의 전문 지식은 또한 그를 다양한 학술 회의 및 문학 행사에서 인기 있는 연사로 만들었습니다.유창한 산문과 열렬한 열정을 통해 John Campbell은 고전 문학의 시대를 초월한 아름다움과 심오한 의미를 되살리고 축하하기로 결심했습니다. 당신이 열성적인 학자이든 단순히 오이디푸스의 세계, 사포의 사랑의 시, 메난드로스의 재치 있는 희곡, 아킬레스의 영웅담을 탐구하고자 하는 호기심 많은 독자이든, John의 블로그는 교육하고, 영감을 주고, 불을 붙일 귀중한 자원이 될 것을 약속합니다. 클래식에 대한 평생의 사랑.