Oedipus King - Sophocles - Oedipus Rex Analîz, Kurte, Çîrok

John Campbell 22-03-2024
John Campbell

(Tragedy, Yewnanî, bz. 429 BZ, 1,530 rêz)

Destpêk piştî zayîna Oedipus , bavê wî, Padîşahê Thebes Layus, ji xeberoşkekê hîn bû ku ew, Laius, mehkûmî helakbûnê ye ji hêla destê kurê xwe û emir da jina xwe Jocasta ku zarokê bikuje Lê belê, ne wê û ne jî xulamê wê nikaribûn wî bikujin. û ew ji hêmanan re hat terikandin . Li wir ew ji aliyê şivanekî ve hat dîtin û mezinkirin, berî ku ew bê birin û li dîwana padîşahê Korinthê yê bêzar Polybus wek ku kurê wî bi xwe be, mezin bibe. kurê padîşah, 17 Oîdîpus bi şîretvanek şîret kir 18 û jê re gotibû ku ewê bi diya xwe re bizewice û bavê xwe bikuje. Ji bo ku ji vê qedera pêşbînîkirî dûr bisekine, û bawer kir ku Polybus û Merope dêûbavên wî yên rastîn in, Oîdîpus ji Korîntê derket . Li ser riya Thebesê, wî Laius, bavê xwe yê rastîn nas kir, û ji ber ku haya wan ji nasnameya rastîn tune, ew bi hev ketin û serbilindiya Oedipus ew ber bi kuştina Laius ve bir, ku beşek ji pêxembertiya Oracle pêk anî. kêşeya Sfinksê û xelata wî ya ji bo azadkirina padîşahiya Thebes ji nifira Sfinksê, destê Qral Jocasta (bi rastî diya wî ya biyolojîk) û taca bajarê Thebes bû. Bi vî awayî pêxemberî hat cih , tevî ku di vê nuqteyê de haya yek ji karakterên sereke jê tunebû.

Dema ku lîstik vedibe ,kahîn û Koroya Tebanê rihspiyan bang li Padîşah Oedîpus dikin ku alîkariya wan bike bi bela ku ji hêla Apollon ve hatî şandin da ku bajêr hilweşîne. Oîdîpus jixwe Creon, xezûrê xwe, şandiye ku li ser vê mijarê bi şîretvaniya li Delphiyê bişêwire, û dema ku Creon di wê gavê de vedigere, ew radigihîne ku belay tenê wê biqede dema ku kujerê padîşahê wan ê berê, Laius, tê girtin û tê darizandin. Oîdîpus soz dide ku kujer bibîne û ji ber bela ku wî kiriye nifiran lê dike.

Edîpus jî gazî pêxemberê kor Tîresias dike , yê ku îdia dike ku dizane. bersivên pirsên Oîdîpus dide, lê dev ji axaftinê bernade, dema ku rastî ji êşê pê ve tiştekî din nayne, ji şiyana xwe ya dîtina rastiyê dilorîne. Ew şîret li Oedipus dike ku dev ji lêgerîna xwe berde, lê dema ku Oîdîpusê hêrsbûyî Tîresyas bi hevkarî di kuştinê de sûcdar dike, Tîresias ji bo ku rastiyê ji padîşah re bêje, ku ew bi xwe qatil e, tê provakasyon kirin. Oedipus vê yekê wekî bêaqilî dihesibîne, û pêxember sûcdar dike ku ji hêla Creonê ambargoyê ve hatiye xerakirin û hewl dide ku wî binixumîne, û Tîresias ji wir diçe, kêşeya dawî derdixe holê: Ku kujerê Laius dê bibe hem bav û hem jî birayê wî. zarok û kurê jina xwe.

Oedipus daxwaz dike ku Creon bê îdam kirin, bawer kir ku ew li dijî wî komployan dike, û tenê destwerdana Xorê wî razî dike ku bila Kreon bijî. .Jina Oîdîpus Jocasta jê re dibêje ku divê ew guhê xwe nede pêxember û ayetan ji ber ku, gelek sal berê, wê û Laius şîretek ku qet rast nehat. Vê pêxemberîtiyê digot ku Laius dê ji hêla kurê xwe ve were kuştin lê, wekî ku her kes dizane, Laius bi rastî ji hêla bandiyan ve li ser xaçerêyek li ser riya Delphi hate kuştin. Behsa xaçerêyan dibe sedem ku Oedipus raweste û ew ji nişkê ve ditirse ku dibe ku sûcên Tîresyas bi rastî rast bin.

Binêre_jî: Catullus - Roma Antîk - Edebiyata Klasîk

Dema ku qasidek ji Korîntê tê bi nûçeya mirina padîşah Polybus, Oedipus bi kêfxweşiya xwe ya eşkere ji nûçeyê re her kesî şok dike, ji ber ku ew vê yekê wekî delîl dibîne ku ew çu carî nikare bavê xwe bikuje, her çend ew hîn jî ditirse ku ew bi diya xwe re bi rengekî ensestê bike. Qasidê ku dixwaze hişê Oedipus rehet bike, jê re dibêje ku xem neke, ji ber ku Meropa Qraliyeta Korinth ne diya wî ya rastîn bû. yê ku li zarokekî terikandî dinêrî, paşê ew bir Korînthê û ji bo ku bibe xwedan ji King Polybus re da. Ew jî heman şivanê ku bû şahidê kuştina Laius. Heya nuha, Jocasta dest pê dike ku rastiyê fêm bike, û bi bêhêvî ji Oedipus lava dike ku dev ji pirsan berde. Lê Oîdîpus zextê li şivan dike û wî bi îşkenceyê an bi îdamê tehdît dike, heta ku di dawiyê de derdikeve holê ku zarokê ku wî daye Laius e.kurê xwe , û ku Jocasta pitikê da şivan, da ku bi dizî li quntara çiyê bê eşkerekirin, ji tirsa pêxembertiya ku Jocasta gotibû ku tu carî pêk nehat: ku zarok dê bavê xwe bikuje.

Tiştê ku niha di dawiyê de hat eşkere kirin , Oîdîpus nifiran li xwe û çarenûsa xwe ya trajîk dike û diterpile, wekî Chorus gazinan dike ku merivek mezin jî dikare bi qederê were kuştin. Xizmetkarek dikeve hundur û diyar dike ku Jocasta, dema ku wê dest bi gumana rastiyê kir, beziya çû odeya razanê ya qesrê û li wir xwe daleqand. Oîdîpus dikeve hundir, bi dilreşî gazî şûr dike, da ku xwe bikuje û li malê biqelişe heta ku tê ser laşê Jocasta. Di bêhêvîbûna dawî de, Oîdîpus ji cil û bergên wê du pêlên zêr ên dirêj derdixe û wan dixe çavên xwe.

Niha kor, Edîpus lava dike ku di zûtirîn dem de were sirgûnkirin û ji Kreon dipirse. ku li her du keçên xwe, Antîgone û Îsmene binêre, gazin dike ku divê ew di malbatek wusa lanetkirî de ji dayik bibûna. Creon şîret dike ku divê Oîdîpus di qesrê de bimîne heta ku bi şîretan bipeyivin ka çi çêtirîn e ku were kirin, û lîstik bi girî diqede : 'Heta ku tu kes bextewar nebe. ew di dawîyê de bê êş dimire' .

Oedipus The King Analysis

Vegere Serê Rûpelê

Lîstika li pey beşa yek (ya herî dramatîk yek) nav Jiyana Oîdîpusê Padîşahê Thebesê yê ku bi qasî nifşek beriya bûyerên Şerê Troyayê jiya, yanî hêdî hêdî fêm kir ku wî bavê xwe Laius kuştiye û bi diya xwe re ensest kiriye. Jocasta. Ew qas zanîna paşerojê ya çîroka wî dihesibîne, ku temaşevanên Yewnanî wê baş bizaniya, her çend ku piraniya paşnavê jî wekî ku çalakiyê vedibe tê ravekirin.

Bingeha efsaneyê heta radeyekê di Homeros "Odyssey" de hatiye vegotin, û agahiyên berfirehtir dê di kronîkên Thebesê de ku bi navê Çêleka Thebanê, her çend ev ji me re winda bûne.

"Oîdîpusê Qral" wekî pêşgotinek û pênc beş hatiye avakirin, her yek bi straneke koral hatiye nasandin . Her yek ji bûyerên di lîstikê de beşek e ji zincîreka sedem-encamê ya bi hişkî hatî çêkirin, ku wekî vekolînek paşerojê li hev hatîye berhev kirin, û lîstik wekî ecêbek strukturên komployê tê hesibandin. Beşek ji hesta mezin a neçarî û çarenûsê ya di lîstikê de ji wê yekê derdikeve ku hemî tiştên neaqil berê çêbûne û ji ber vê yekê nayên guhertin.

Mijarên sereke yên lîstikê ev in: çarenûs û îradeya azad (neçarbûna pêşbîniyên devkî mijarek e ku pir caran di trajediyên Yewnanî de derbas dibe); nakokiya di navbera kes ûdewlet (mîna ya di Sofokles “Antîgone” de); dilxwaziya mirovan ji bo guhnedana rastiyên bi êş (Edîpus û Jocasta her du hûrguliyên ne muhtemel digirin, da ku xwe bi rastîya ku her dem xuya dike negirin); û dîtin û korî (îroniya ku çavnêrê kor Tiresius bi rastî dikare ji Oîdîpusê çavê zelaltir "bibîne", yê ku di rastiyê de ji rastiya eslê xwe û sûcên xwe yên bêhiş kor e).

Sofokles îroniya dramatîk di "Oîdîposê Qral" de baş bi kar tîne. Mînak: gelê Thebesê di destpêka şanoyê de tên ba Oîdîpus û jê dixwazin ku bajêr ji belayê paqij bike, lê di rastiyê de ew e ku sedem; Oîdîpus ji ber hêrseke kûr a ku nikare wî bibîne nifir li kujerê Laius dike, bi rastî jî di vê pêvajoyê de nifir li xwe dike; ew korbûna Tîresîyos heqaretê dike dema ku ew bi rastî dîtina wî tune ye û di demek nêzîk de dê bixwe kor bibe; û ew bi nûçeya mirina Padîşahê Korintê Polybus şa dibe, dema ku ev agahdariya nû ew e ku bi rastî pêxembertiya trajîk derdixe holê.

Çavkanî

Vegere Serê Rûpelê

  • Wergera Îngilîzî ji aliyê F. Storr (Arşîva Klasîkên Înternetê): //classics.mit.edu/Sophocles/oedipus.html
  • Guhertoya Yewnanî ya bi wergera peyv bi peyv (Projeya Perseus)://www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0191

[rating_form id=”1″]

Binêre_jî: Di Odyssey de Analîzkirina Wekheviyan

John Campbell

John Campbell nivîskarek serketî û dilşewatekî edebî ye, ku bi qedirgiraniya xwe ya kûr û zanîna berfireh a wêjeya klasîk tê zanîn. Bi dilşewatî ji bo peyva nivîskî û balkêşiyek taybetî ji bo karên Yewnanîstan û Romaya kevnar, Yûhenna bi salan ji lêkolîn û lêgerîna Trajediya Klasîk, helbesta lîrîk, komediya nû, satir û helbesta epîk re terxan kiriye.Di Edebiyata Îngilîzî de ji zanîngehek bi prestîj bi rûmet mezûn dibe, paşxaneya akademîk ya John ji wî re bingehek xurt peyda dike ku bi rexnegirî van afirînên edebî yên bêdem analîz bike û şîrove bike. Qabiliyeta wî ya kûrkirina nuansên Helbestên Arîstoteles, vegotinên lîrîk ên Sappho, hişê tûj ên Aristophanes, ramanên satirîk ên Juvenal, û vegotinên berfireh ên Homeros û Virgil bi rastî awarte ye.Bloga Yûhenna ji bo wî wekî platformek bingehîn kar dike ku têgihiştin, çavdêrî û şîroveyên xwe yên van şaheserên klasîk parve bike. Bi vekolîna xwe ya hûrbîn a li ser mijar, karakter, sembol û çarçoweya dîrokî, ew berhemên dêwên edebiyata kevnar dide jiyîn û wan ji xwendevanên ji her paşxane û berjewendiyan re bigihîne wan.Şêweya nivîsandina wî ya balkêş hem hiş û hem jî dilê xwendevanên xwe dixemilîne, wan dikişîne nav cîhana efsûnî ya edebiyata klasîk. Bi her posta blogê re, Yûhenna bi jêhatî têgihîştina xwe ya zanyarî bi kûrahî bi hev re dişewitînegirêdana kesane ya bi van nivîsan re, wan bi cîhana hemdem re têkildar û têkildar dike.Yûhenna ku di warê xwe de wekî desthilatdarek tê nas kirin, gotar û gotar ji gelek kovar û weşanên edebî yên bi prestîj re kiriye. Pisporiya wî ya di edebiyata klasîk de jî ew kir ku di gelek konferansên akademîk û çalakiyên edebî de bibe axaftvanekî ku lê digere.John Campbell bi proza ​​xweya xweş û bi coş û kelecana xwe ya dijwar, bi biryar e ku bedewiya bêdem û girîngiya wêjeya klasîk vejîne û pîroz bike. Ku hûn zanyarek dilsoz bin an jî bi tenê xwendevanek meraqdar in ku li cîhana Oedipus, helbestên evînê yên Sappho, lîstikên şehrezayî yên Menander, an çîrokên leheng ên Akhilles bigerin, bloga Yûhenna soz dide ku bibe çavkaniyek bênirx ku dê perwerde bike, îlham bike û bişewitîne. hezkirineke heta hetayî ya ji bo klasîkan.