Œdipe roi - Sophocle - Oedipus Rex Analyse, résumé, histoire

John Campbell 22-03-2024
John Campbell

(Tragédie, grecque, vers 429 avant notre ère, 1 530 vers)

Introduction

Introduction - L'histoire d'Œdipe

Retour au haut de la page

" Œdipe roi " (Gr : " Oidipous Tyrannos " ; Lat : " Oedipe Rex " ) est un tragédie du dramaturge grec de l'Antiquité Sophocle , présentée pour la première fois en vers 429 avant notre ère C'était le deuxième des Sophocle trois pièces thébaines à être produites, mais elle vient en premier dans la chronologie interne (suivie de "Œdipe à Colone" et ensuite "Antigone ).

Il s'ensuit que l'histoire du roi Œdipe de Thèbes au moment où il découvre qu'il a involontairement tué son propre père, Laïos, et épousé sa propre mère, Jocaste. Au fil des siècles, elle a été considérée par beaucoup comme la tragédie grecque par excellence et certainement comme le sommet de l'histoire de la tragédie grecque. Sophocle Les réalisations de l'UE.

Synopsis - Résumé d'Œdipe

Retour au haut de la page

Dramatis Personae - Personnages

OEDIPUS

LE PRÊTRE DE ZEUS

CREON

CHŒUR DES ANCIENS DES THÉBAINS

TIRESIAS

JOCASTA

Voir également: Les conflits dans l'Odyssée : la lutte d'un personnage

MESSENGER

BOUVIER DE LAIUS

Rappelons brièvement le contexte de la pièce :

A court terme après la naissance d'Œdipe son père, Le roi Laïus de Thèbes a appris d'après un oracle que lui, Laïus, était condamnée à périr par la main de son propre fils et ainsi de suite ordonne à sa femme Jocaste de tuer le nourrisson.

Cependant, ni elle ni son serviteur n'ont pu se résoudre à le tuer. il a été abandonné aux éléments C'est là qu'il a été trouvé et élevé par un berger, avant d'être recueilli et élevé à la cour du roi Polybe de Corinthe, qui n'avait pas d'enfant, comme s'il s'agissait de son propre fils.

Piqué au vif par les rumeurs selon lesquelles il ne serait pas le fils biologique du roi, Œdipe consulte un oracle Désireux d'éviter ce destin annoncé, et croyant que Polybe et Mérope sont ses véritables parents, il se rendit à l'hôpital pour y rencontrer son père et l'aider à s'en sortir, Œdipe a quitté Corinthe Sur la route de Thèbes, il rencontre Laïus, son véritable père, et, ignorant leur véritable identité respective, ils se disputent et l'orgueil d'Œdipe le pousse à assassiner Laïus, accomplissant ainsi une partie de la prophétie de l'oracle. Plus tard, il a résolu l'énigme du Sphinx et sa récompense pour avoir libéré le royaume de Thèbes de la malédiction du Sphinx fut la main de la reine Jocaste (en fait sa mère biologique) et la couronne de la ville de Thèbes. La prophétie s'est donc réalisée bien qu'aucun des personnages principaux n'en soit conscient à ce stade.

Au début de la pièce Œdipe a déjà envoyé Créon, son beau-frère, consulter l'oracle de Delphes à ce sujet, et lorsque Créon revient à ce moment précis, il annonce que la peste ne cessera que lorsque le meurtrier de leur ancien roi, Laïos, sera capturé et que le roi aura été libéré de la peste.Œdipe jure de retrouver le meurtrier et le maudit pour le fléau qu'il a causé.

Œdipe convoque également le prophète aveugle Tirésias Il conseille à Œdipe d'abandonner ses recherches mais, lorsque Œdipe, furieux, accuse Tirésias d'être complice du meurtre, Tirésias est poussé à dire la vérité au roi, à savoir qu'il est lui-même le meurtrier. Œdipe rejette cette affirmation comme un non-sens,accusant le prophète d'avoir été corrompu par l'ambitieux Créon dans le but de l'affaiblir, et Tirésias s'en va en proposant une dernière énigme : le meurtrier de Laïos se révélera être à la fois le père et le frère de ses propres enfants, et le fils de sa propre femme.

Œdipe exige que Créon soit exécuté, La femme d'Œdipe, Jocaste, lui dit qu'il ne devrait de toute façon pas tenir compte des prophètes et des oracles car, il y a de nombreuses années, elle et Laïus ont reçu un oracle qui ne s'est jamais réalisé. Cette prophétie disait que Laïus serait tué par son propre fils mais, comme tout le monde le sait, Laïus a effectivement été tuéLa mention du carrefour fait réfléchir Œdipe, qui s'inquiète soudain de la véracité des accusations de Tirésias.

Lorsqu'un messager de Corinthe arrive avec la nouvelle de la mort du roi Polybe, Œdipe choque tout le monde par son apparente joie à l'annonce de cette nouvelle, car il y voit la preuve qu'il ne pourra jamais tuer son père, même s'il craint toujours de commettre l'inceste avec sa mère. Le messager, désireux de rassurer Œdipe, lui dit de ne pas s'inquiéter car la reine Mérope de Corinthe n'était de toute façon pas sa vraie mère.

Les le messager s'avère être le berger même qui s'était occupé d'un enfant abandonné, qu'il a ensuite emmené à Corinthe et donné en adoption au roi Polybe. C'est aussi le même berger qui a été témoin du meurtre de Laïos. A ce moment-là, Jocaste commence à comprendre la vérité et supplie désespérément Œdipe de cesser de poser des questions. Mais Œdipe insiste auprès du berger, le menaçant de le torturer ou de l'exécuter, jusqu'à ce qu'il se rende compte qu'il n'y a rien à faire. Il apparaît finalement que l'enfant qu'il a donné était le propre fils de Laïus. Jocaste avait confié l'enfant au berger pour qu'il l'expose secrètement sur le flanc de la montagne, par crainte de la prophétie qui, selon Jocaste, ne s'était jamais réalisée, à savoir que l'enfant tuerait son père.

Voir également: Epistulae X.96 - Pline le Jeune - Rome antique - Littérature classique

Maintenant que tout est enfin révélé Œdipe se maudit et maudit son destin tragique et s'en va en titubant, tandis que le chœur se lamente sur le fait que même un grand homme peut être frappé par le destin. Un serviteur entre et explique que Jocaste, lorsqu'elle a commencé à soupçonner la vérité, a couru jusqu'à la chambre du palais et s'y est pendue. Œdipe entre, délirant, demandant une épée pour se tuer et se déchaînant à travers la maison jusqu'à ce qu'il tombe surDans un ultime désespoir, Œdipe prend deux longues épingles en or de sa robe et se les enfonce dans les yeux.

Devenu aveugle, Œdipe supplie qu'on l'exile au plus vite. Créon conseille de garder Œdipe dans le palais jusqu'à ce que les oracles puissent être consultés sur ce qu'il convient de faire, et il demande à Créon de s'occuper de ses deux filles, Antigone et Ismène, déplorant qu'elles soient nées dans une famille aussi maudite. la pièce se termine alors que le chœur se lamente : Aucun homme n'est heureux tant qu'il n'est pas mort, enfin libéré de la douleur. .

Analyse d'Œdipe roi

Retour au haut de la page

Les Le jeu se déroule comme suit un chapitre (le plus dramatique) dans la vie d'Œdipe, roi de Thèbes Il suppose une certaine connaissance de son histoire, que le public grec connaissait bien, bien qu'une grande partie du contexte soit également expliquée au fur et à mesure que l'action se déroule.

Les base du mythe est racontée dans une certaine mesure dans Homère 's "L'Odyssée Des récits plus détaillés auraient été publiés dans les chroniques de Thèbes connues sous le nom de "cycle thébain", bien qu'elles aient été perdues depuis.

"Œdipe roi" est structuré comme un prologue et cinq épisodes , chaque introduite par une ode chorale Chacun des incidents de la pièce fait partie d'une chaîne de causes et d'effets étroitement construite, assemblée comme une enquête sur le passé, et la pièce est considérée comme une merveille de structure d'intrigue. Une partie de l'énorme sentiment d'inévitabilité et de fatalité de la pièce provient du fait que toutes les choses irrationnelles se sont déjà produites et sont donc inaltérables.

Les principaux thèmes de la pièce sont les suivants : destin et libre arbitre (l'inévitabilité des prédictions oraculaires est un thème qui revient souvent dans les tragédies grecques) ; le conflit entre l'individu et l'Etat (similaire à celle de Sophocle ' "Antigone ) ; volonté des citoyens ignorer les vérités douloureuses (Œdipe et Jocaste s'accrochent tous deux à des détails improbables pour éviter de faire face à la vérité sans cesse apparente) ; et la vue et la cécité (l'ironie veut que le voyant aveugle Tirésius puisse en fait "voir" plus clairement que le soi-disant Œdipe aux yeux clairs, qui est en réalité aveugle à la vérité sur ses origines et ses crimes involontaires).

Sophocle fait bon usage de ironie dramatique en "Œdipe roi" Par exemple : les habitants de Thèbes viennent trouver Œdipe au début de la pièce, lui demandant de débarrasser la ville de la peste, alors qu'en réalité, c'est lui qui en est la cause ; Œdipe maudit le meurtrier de Laïus par colère profonde de ne pas pouvoir le retrouver, se maudissant lui-même par la même occasion ; il insulte la cécité de Tirésius alors que c'est lui qui manque de vision et qui sera bientôt aveugle ;et il se réjouit de la nouvelle de la mort du roi Polybe de Corinthe, alors que cette nouvelle est à l'origine de la tragique prophétie.

Ressources

Retour au haut de la page

  • Traduction anglaise par F. Storr (Internet Classics Archive) : //classics.mit.edu/Sophocles/oedipus.html
  • Version grecque avec traduction mot à mot (projet Perseus) : //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0191

[rating_form id="1″]

John Campbell

John Campbell est un écrivain accompli et passionné de littérature, connu pour sa profonde appréciation et sa connaissance approfondie de la littérature classique. Avec une passion pour l'écrit et une fascination particulière pour les œuvres de la Grèce et de la Rome antiques, John a consacré des années à l'étude et à l'exploration de la tragédie classique, de la poésie lyrique, de la nouvelle comédie, de la satire et de la poésie épique.Diplômé avec mention en littérature anglaise d'une université prestigieuse, la formation universitaire de John lui fournit une base solide pour analyser et interpréter de manière critique ces créations littéraires intemporelles. Sa capacité à plonger dans les nuances de la Poétique d'Aristote, les expressions lyriques de Sappho, l'esprit vif d'Aristophane, les réflexions satiriques de Juvénal et les récits époustouflants d'Homère et de Virgile est vraiment exceptionnelle.Le blog de John lui sert de plate-forme primordiale pour partager ses idées, ses observations et ses interprétations de ces chefs-d'œuvre classiques. Grâce à son analyse méticuleuse des thèmes, des personnages, des symboles et du contexte historique, il donne vie aux œuvres d'anciens géants de la littérature, les rendant accessibles aux lecteurs de tous horizons et intérêts.Son style d'écriture captivant engage à la fois l'esprit et le cœur de ses lecteurs, les attirant dans le monde magique de la littérature classique. Avec chaque article de blog, John tisse habilement sa compréhension savante avec une profondelien personnel avec ces textes, les rendant pertinents et pertinents pour le monde contemporain.Reconnu comme une autorité dans son domaine, John a rédigé des articles et des essais dans plusieurs revues et publications littéraires prestigieuses. Son expertise en littérature classique a également fait de lui un conférencier recherché lors de diverses conférences académiques et événements littéraires.Par sa prose éloquente et son ardent enthousiasme, John Campbell est déterminé à faire revivre et à célébrer la beauté intemporelle et la signification profonde de la littérature classique. Que vous soyez un érudit dévoué ou simplement un lecteur curieux cherchant à explorer le monde d'Œdipe, les poèmes d'amour de Sappho, les pièces pleines d'esprit de Ménandre ou les contes héroïques d'Achille, le blog de John promet d'être une ressource inestimable qui éduquera, inspirera et enflammera un amour de toujours pour les classiques.