Isi kandungan
Paman saudaranya tertarik dan berazam untuk melihatnya dari lebih dekat, dan menyediakan bot, Pliny muda yang tinggal untuk menyelesaikan latihan menulis yang telah ditetapkan oleh bapa saudaranya. Namun, ketika dia pergi, sepucuk surat tiba dari isteri Tascius, Rectina, yang tinggal di kaki Vesuvius dan ketakutan dengan bahaya yang menjulang. Pliny the Elder kemudiannya mengubah rancangannya, dan melancarkan ekspedisi menyelamat (kedua-dua Rectina, dan jika boleh dari mana-mana orang lain yang tinggal di pantai berpenduduk berhampiran Vesuvius), dan bukannya satu penyelidikan saintifik. Oleh itu, dia tergesa-gesa menuju ke tempat yang ramai orang lain melarikan diri, dengan berani menahan laluannya terus ke dalam bahaya, sambil mendikte nota tentang fenomena itu.
Lihat juga: Eurycleia dalam The Odyssey: Kesetiaan Berkekalan Sepanjang HayatKetika mereka menghampiri gunung berapi, abu mula jatuh ke atas kapal. , dan kemudian kepingan-kepingan kecil batu apung dan akhirnya batu, menghitam, terbakar dan dihancurkan oleh api. Dia berhenti seketika, tertanya-tanya sama ada mahu berpatah balik, kerana jurumudinya mendesaknya, tetapi dengan teriakan, "Rezeki memihak kepada yang berani, menuju ke Pomponianus", dia meneruskannya.
Di Stabiae, di tepi sungai. sisi lain dari teluk yang melengkung lembut, dia bertemu dengan Pomponianus, yang membawa kapalnya dimuatkan tetapi terperangkap di sana oleh angin yang telahmembawa bapa saudara Pliny ke arahnya. Pliny the Elder mandi dan menjamu selera, malah berpura-pura tidur, cuba mengurangkan ketakutan orang lain dengan menunjukkan keresahannya sendiri yang nampaknya riang.
Pada masa ini, kepingan api yang luas menerangi banyak bahagian Vesuvius, semakin terang dalam kegelapan malam. Campuran abu dan batu dari gunung berapi secara beransur-ansur membina lebih banyak dan lebih di luar rumah, dan lelaki itu membincangkan sama ada untuk kekal berlindung (walaupun bangunan itu digoncangkan oleh beberapa siri gegaran kuat, dan nampaknya telah terlepas dari asasnya. dan untuk menggelongsor) atau mempertaruhkan abu dan serpihan yang berterbangan di udara terbuka.
Mereka akhirnya memilih yang terakhir, dan turun ke pantai dengan bantal diikat di atas kepala mereka sebagai perlindungan daripada pancuran air. daripada batu. Walau bagaimanapun, laut kekal bergelora dan tidak bekerjasama seperti sebelum ini, dan tidak lama kemudian terdapat bau sulfur yang kuat, diikuti oleh api itu sendiri. Pliny the Elder, yang tidak pernah kuat secara fizikal, mendapati pernafasannya terhalang oleh udara yang sarat dengan habuk, dan akhirnya badannya mati begitu saja. Apabila siang akhirnya datang semula, dua hari selepas dia meninggal dunia, mayatnya ditemui tidak disentuh dan tidak cedera, dalam pakaian yang dipakainya, kelihatan lebih tertidur daripada mati.
Huruf VI.20 menerangkan Pliny the Aktiviti Younger sendiri di Misenum semasa letusan, sebagai tindak balas kepada permintaan untukmaklumat lanjut oleh Tacitus. Dia menceritakan bagaimana gegaran berlaku selama beberapa hari sebelum bapa saudaranya dihantar ke Vesuvius (kejadian biasa di Campania, dan biasanya tiada sebab untuk panik), tetapi pada malam itu gegaran itu semakin kuat. Anak muda berusia tujuh belas tahun itu cuba Pliny untuk menenangkan ibunya yang risau, dan kembali ke kajiannya tentang jilid Livy, walaupun dimarahi seorang rakan bapa saudaranya kerana dia kelihatan kurang prihatin.
Keesokan harinya, dia dan ibunya (bersama ramai yang lain dari bandar) memutuskan untuk berpindah dari bangunan itu, bimbang tentang kemungkinan runtuh. Kereta-kereta mereka bergolek ke sana ke mari, walaupun berada di atas tanah yang rata, dan seolah-olah laut disedut ke belakang, hampir seolah-olah ditolak oleh gegaran daratan. Awan gelap yang besar berpusing dan bergolak, akhirnya terbentang ke tanah dan menutupi laut sepenuhnya, sekali-sekala membuka untuk mendedahkan sosok api yang besar, seperti kilat, tetapi lebih besar.
Bersama-sama, Pliny dan ibunya terus meletakkan jarak sejauh yang mereka boleh antara mereka dan pusat kebakaran, walaupun ibunya menggesa supaya dia pergi bersendirian kerana dia akan membuat kelajuan yang lebih baik sendiri. Awan debu yang tebal mengejar dan akhirnya menimpa mereka, dan mereka duduk dalam kegelapan mutlak yang dibawanya, ketika orang-orang di sekeliling mereka memanggil mereka.kehilangan orang tersayang dan ada yang meratapi kiamat. Api itu sendiri sebenarnya berhenti agak jauh, tetapi gelombang kegelapan dan abu baru datang, seolah-olah menghancurkannya di bawah beratnya.
Akhirnya, awan itu menjadi nipis dan mengecil menjadi tidak lebih daripada asap atau kabut, dan matahari yang lemah akhirnya bersinar walaupun dengan cahaya yang menyeramkan, seperti selepas gerhana. Mereka kembali ke Misenum, yang tertimbus dalam abu seperti salji, bumi masih bergegar. Sebilangan orang telah menjadi gila dan menjerit ramalan yang menakutkan. Mereka enggan meninggalkan bandar itu sehingga mereka mendengar berita tentang bapa saudara Pliny , walaupun bahaya baharu dijangka setiap jam.
Pliny mengakhiri akaunnya dengan permohonan maaf kepada Tacitus bahawa ceritanya sebenarnya bukan bahan sejarah, tetapi menawarkannya kepadanya untuk digunakan mengikut keperluannya.
Analisis
| Kembali ke Halaman Atas
|
Huruf Pliny the Younger adalah unik kesaksian sejarah pentadbiran Rom dan kehidupan seharian pada Abad ke-1 CE, malah sesetengah pengulas menganggap bahawa Pliny adalah pencetus genre sastera baharu: surat yang ditulis untuk penerbitan. Mereka adalah surat peribadi yang ditujukan kepada rakan dan rakannya (termasuk tokoh sastera seperti penyair Martial, penulis biografi Suetonius, ahli sejarah Tacitus dan bapa saudaranya yang terkenal Pliny the Elder, pengarang bukuensiklopedia “Historia Naturalis”).
Huruf-huruf tersebut ialah model pemikiran yang anggun dan ekspresi yang diperhalusi, setiap satu daripadanya berkaitan dengan satu topik, dan biasanya berakhir dengan titik epigram. Walaupun mereka mengetepikan objektiviti, mereka tidak kurang berharga sebagai rekod sejarah zaman, dan sebagai gambaran minat yang berbeza-beza seorang lelaki Rom yang berbudaya.
Lihat juga: Helios dalam The Odyssey: The God of Sun
Yang keenam book of letters mungkin paling terkenal dengan catatan terperinci Pliny tentang letusan Gunung Vesuvius pada Ogos 79 CE, di mana bapa saudaranya, Pliny the Elder, meninggal dunia. Malah, perhatian Pliny terhadap perincian dalam surat tentang Vesuvius sangat berminat sehingga ahli vulkanologi moden menggambarkan jenis letusan itu sebagai Plinian.
Dua huruf berkenaan letusan (No. 16 dan 20) telah ditulis kepada ahli sejarah Tacitus, seorang kawan rapat, yang telah meminta daripada Pliny laporan terperinci tentang kematian bapa saudaranya untuk dimasukkan ke dalam karya sejarahnya sendiri. Kisahnya bermula dengan amaran pertama letusan, sebagai awan dengan saiz dan rupa yang luar biasa, manakala bapa saudaranya ditempatkan di Misenum berdekatan, dalam perintah aktif armada. Pliny kemudian menerangkan tentang percubaan bapa saudaranya yang gagal untuk mengkaji lebih lanjut letusan itu (terkenal melaungkan “Rezeki memihak kepada yang berani”), serta menyelamatkan nyawa pelarian, menggunakan armada di bawah perintahnya.
Huruf keduaadalah sebagai tindak balas kepada permintaan daripada Tacitus untuk mendapatkan maklumat lanjut, dan diberikan dari perspektif yang lebih jauh Pliny the Younger sendiri, ketika dia dan ibunya melarikan diri daripada kesan letusan itu.
Sumber
| Kembali ke Bahagian Atas Halaman
|
- Terjemahan Bahasa Inggeris untuk Letters 16 dan 20 (Smatch): //www.smatch-international.org/PlinyLetters.html
- Versi Latin (The Latin Library): //www. thelatinlibrary.com/pliny.ep6.html
(Huruf, Latin/Romawi, c. 107 CE, 63 + 60 baris)
Pengenalan