Keamanan – Aristophanes – Yunani Purba – Kesusasteraan Klasik

John Campbell 12-10-2023
John Campbell
di luar rumah biasa di Athens, menguli apa yang kelihatan seperti ketulan doh yang luar biasa besar. Kami tidak lama lagi mengetahui bahawa ia bukan doh sama sekali tetapi najis (dari pelbagai sumber) yang akan diberi makan kepada kumbang tahi gergasi yang tuan mereka berniat untuk terbang ke khalayak peribadi dengan para dewa. Trygaeus sendiri kemudian muncul di atas rumah di belakang kumbang tahi, berlegar dengan cara yang membimbangkan, sementara hamba, jiran dan anak-anaknya merayu kepadanya untuk turun semula ke bumi.

Dia menjelaskan bahawa misinya adalah untuk membuat alasan dengan tuhan-tuhan tentang Perang Peloponnesia dan, jika perlu, untuk mendakwa mereka kerana pengkhianatan terhadap Yunani, dan dia melayang ke langit. Setibanya di rumah para dewa, Trygaeus mendapati bahawa hanya Hermes adalah rumah, tuhan-tuhan lain telah berkemas dan pergi ke tempat perlindungan terpencil di mana mereka berharap tidak akan diganggu lagi oleh peperangan atau doa manusia. Hermes sendiri hanya ada di sana membuat beberapa pengaturan terakhir untuk penghuni baru rumah itu, War, yang telah berpindah masuk. Keamanan, dia dimaklumkan, dipenjarakan di sebuah gua berdekatan.

Perang kemudian muncul di atas pentas, membawa mortar gergasi di mana dia berhasrat untuk terus mengisar orang Yunani untuk menampal, tetapi dia mengadu bahawa dia tidak lagi mempunyai alu untuk digunakan dengan mortarnya, seperti alu lamanya, Cleon dan Brasidas (pemimpin puak pro-perang di Athens dan Spartamasing-masing) kedua-duanya mati, baru-baru ini terkorban dalam pertempuran.

Semasa Perang pergi untuk mencari alu baru, Trygaeus menyeru orang Yunani di mana-mana untuk datang dan membantunya membebaskan Keamanan sementara masih ada masa. Paduan suara orang Yunani yang teruja dari pelbagai negara kota tiba, menari dengan panik dalam keterujaan mereka. Mereka mula bekerja menarik batu-batu besar dari mulut gua, bersama-sama dengan Chorus petani, dan akhirnya Peace yang cantik dan rakan-rakannya yang cantik, Festival dan Harvest, muncul. Hermes menjelaskan bahawa dia akan dibebaskan lebih awal, kecuali perhimpunan Athens terus mengundi menentangnya.

Trygaeus meminta maaf kepada Peace bagi pihak warga negaranya, dan mengemas kini dia tentang gosip teater terbaru dari Athens. Dia meninggalkannya untuk menikmati kebebasannya sementara dia berangkat semula ke Athens, membawa Harvest dan Festival kembali bersamanya (Harvest menjadi isterinya), manakala Chorus memuji pengarang kerana keasliannya sebagai seorang dramatis, kerana penentangannya yang berani terhadap raksasa seperti Cleon dan kerana perangainya yang mesra.

Trygaeus kembali ke pentas, mengisytiharkan bahawa penonton kelihatan seperti sekumpulan bajingan apabila dilihat dari langit, dan mereka kelihatan lebih teruk apabila dilihat dari dekat. Dia menghantar Harvest ke dalam rumah untuk mempersiapkan perkahwinan mereka, dan menyampaikan Festival kepada pemimpin Athens yang duduk di barisan hadapan. Dia kemudian bersiap untuk upacara keagamaan untuk menghormati Keamanan. Bau yangmemanggang kambing korban tidak lama lagi menarik seorang penjual oracle, yang berlegar-legar di sekitar tempat kejadian untuk mencari makanan percuma, tetapi dia tidak lama kemudian dihalau. Semasa Trygaeus menyertai Harvest di dalam rumah untuk bersiap sedia untuk perkahwinannya, Chorus memuji kehidupan desa yang indah semasa zaman aman, walaupun ia juga mengimbau dengan pahit bagaimana perkara yang berbeza berlaku baru-baru ini, semasa perang.

Lihat juga: Aegeus: Sebab Disebalik Nama Laut Aegean

Trygaeus kembali ke pentas , berpakaian untuk perayaan perkahwinan, dan peniaga dan peniaga tempatan mula tiba. Pembuat sabit dan pembuat tempayan, yang perniagaannya berkembang semula sekarang setelah keamanan kembali, menghadiahkan Trygaeus dengan hadiah perkahwinan. Walau bagaimanapun, yang lain tidak begitu baik dengan keamanan baru dan Trygaeus menawarkan cadangan kepada sesetengah daripada mereka tentang perkara yang boleh mereka lakukan dengan barang dagangan mereka (cth. topi keledar boleh digunakan sebagai penyapu, tombak sebagai alat peraga anggur, pelindung dada sebagai periuk bilik, sangkakala. sebagai penimbang untuk menimbang buah ara dan topi keledar sebagai mangkuk pengadun untuk emetik dan enema Mesir).

Salah seorang anak tetamu mula membacakan lagu perang epik Homer , tetapi Trygaeus segera menghantarnya jauh. Dia mengumumkan permulaan kenduri perkahwinan dan membuka rumah untuk perayaan.

Analisis

Kembali ke Halaman Atas

Permainan pertama kali dipentaskan di City Pertandingan dramatik Dionysia di Athens, hanya beberapa hari sebelum pertandinganratifikasi Perdamaian Nicias pada 421 BC, yang berjanji untuk menamatkan Perang Peloponnesia yang berusia sepuluh tahun (walaupun pada akhirnya, keamanan hanya bertahan kira-kira enam tahun, malah yang ditandai dengan pertempuran berterusan di dalam dan sekitar Peloponnese, dan perang akhirnya bergemuruh sehingga 404 BC). Drama ini terkenal kerana keyakinannya dan jangkaan yang menggembirakan terhadap keamanan dan untuk sambutannya untuk kembali ke kehidupan luar bandar yang indah.

Walau bagaimanapun, ia juga menyuarakan kewaspadaan dan kepahitan dalam ingatan peluang yang hilang, dan pengakhiran drama itu tidak menggembirakan semua orang. Perayaan kedamaian yang menggembirakan Chorus diwarnai dengan renungan pahit tentang kesilapan pemimpin masa lalu, dan Trygaeus menyatakan kebimbangan yang cemas untuk masa depan keamanan kerana peristiwa masih tertakluk kepada kepimpinan yang buruk. Bacaan ayat-ayat ketenteraan daripada Homer oleh anak Lamachus menjelang penghujung drama merupakan petunjuk dramatik bahawa peperangan berakar umbi dalam budaya Yunani dan ia mungkin masih menguasai imaginasi generasi baharu.

Lihat juga: Neptune vs Poseidon: Meneroka Persamaan dan Perbezaan

Seperti dalam semua drama Aristophanes ', jenakanya banyak, aksinya sangat tidak masuk akal dan sindirannya buas. Cleon, pemimpin populis pro-perang di Athens, sekali lagi dipilih sebagai sasaran kecerdasan pengarang walaupun dia telah mati dalam pertempuran hanya beberapa bulan sebelumnya (seperti rakan sejawatannya dari Sparta, Brasidas). Namun, luar biasa,Cleon diberikan sekurang-kurangnya sedikit penghormatan oleh Aristophanes dalam drama ini.

Aristophanes kecintaan terhadap kehidupan luar bandar dan nostalgianya untuk masa yang lebih sederhana muncul dengan kuat dalam bermain. Visi keamanannya melibatkan kembali ke negara dan rutinnya, persatuan yang diungkapkannya dari segi imejan keagamaan dan alegori. Walau bagaimanapun, di sebalik konteks mitos dan keagamaan ini, tindakan politik muncul sebagai faktor penentu dalam urusan manusia, dan tuhan-tuhan ditunjukkan sebagai tokoh yang jauh. Oleh itu, manusia mesti bergantung pada inisiatif mereka sendiri, seperti yang diwakili oleh Chorus of Greeks yang bekerjasama untuk membebaskan Keamanan daripada kurungan.

Luar biasa untuk drama Komedi Lama, tidak ada agon atau perdebatan tradisional dalam “Peace ” , malah tidak ada antagonis untuk mewakili sudut pandangan pro-perang, selain daripada watak alegori Perang, raksasa yang tidak mampu berkata-kata. Ada yang melihat “Keamanan” sebagai perkembangan awal dari Komedi Lama dan ke arah Komedi Baharu kemudiannya.

Sumber

Kembali ke Atas Halaman

  • Terjemahan Bahasa Inggeris (Internet Arkib Klasik): //classics.mit.edu/Aristophanes/peace.html
  • Versi Greek dengan terjemahan perkataan demi perkataan (Projek Perseus): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text .jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0037

(Komedi, Greek, 421 BCE, 1,357 baris)

Pengenalan

John Campbell

John Campbell ialah seorang penulis yang mahir dan peminat sastera, terkenal dengan penghayatan yang mendalam dan pengetahuan yang luas tentang kesusasteraan klasik. Dengan keghairahan untuk perkataan bertulis dan daya tarikan tertentu untuk karya Yunani dan Rom purba, John telah mendedikasikan bertahun-tahun untuk kajian dan penerokaan Tragedi Klasik, puisi lirik, komedi baharu, satira dan puisi epik.Lulus dengan kepujian dalam Kesusasteraan Inggeris dari universiti berprestij, latar belakang akademik John memberikannya asas yang kukuh untuk menganalisis dan mentafsir ciptaan sastera abadi ini secara kritis. Keupayaannya untuk menyelidiki nuansa Puisi Aristotle, ungkapan lirik Sappho, kecerdasan tajam Aristophanes, renungan satira Juvenal, dan naratif Homer dan Virgil yang menyeluruh benar-benar luar biasa.Blog John berfungsi sebagai platform terpenting baginya untuk berkongsi pandangan, pemerhatian dan tafsirannya tentang karya klasik ini. Melalui analisis teliti tema, watak, simbol, dan konteks sejarah, dia menghidupkan karya gergasi sastera purba, menjadikannya boleh diakses oleh pembaca semua latar belakang dan minat.Gaya penulisannya yang menawan melibatkan kedua-dua minda dan hati pembacanya, menarik mereka ke dalam dunia kesusasteraan klasik yang ajaib. Dengan setiap catatan blog, John mahir menjalin bersama pemahaman ilmiahnya dengan mendalamhubungan peribadi dengan teks-teks ini, menjadikannya boleh dikaitkan dan relevan dengan dunia kontemporari.Diiktiraf sebagai pihak berkuasa dalam bidangnya, John telah menyumbangkan artikel dan esei kepada beberapa jurnal dan penerbitan sastera berprestij. Kepakarannya dalam kesusasteraan klasik juga telah menjadikannya sebagai penceramah yang dicari di pelbagai persidangan akademik dan acara sastera.Melalui prosa yang fasih dan semangat yang membara, John Campbell bertekad untuk menghidupkan dan meraikan keindahan abadi dan kepentingan mendalam sastera klasik. Sama ada anda seorang sarjana yang berdedikasi atau sekadar pembaca yang ingin tahu yang ingin menerokai dunia Oedipus, puisi cinta Sappho, drama lucu Menander, atau kisah heroik Achilles, blog John berjanji untuk menjadi sumber yang tidak ternilai yang akan mendidik, memberi inspirasi dan menyala. cinta seumur hidup untuk klasik.