शांति - अरस्तूफेन्स - प्राचीन ग्रीस - शास्त्रीय साहित्य

John Campbell 12-10-2023
John Campbell
एथेंस में एक साधारण घर के बाहर, आटे की असामान्य रूप से बड़ी गांठें गूंधते हुए। हमें जल्द ही पता चलता है कि यह बिल्कुल भी आटा नहीं है बल्कि मलमूत्र (विभिन्न स्रोतों से) है जिसे विशाल गोबर भृंग को खिलाया जाना है जिसे उनके मालिक देवताओं के साथ एक निजी दर्शकों के लिए उड़ान भरने का इरादा रखते हैं। इसके बाद ट्रिगियस स्वयं गोबर के गुच्छे की पीठ पर घर के ऊपर दिखाई देता है, खतरनाक रूप से अस्थिर तरीके से मंडराता है, जबकि उसके दास, पड़ोसी और बच्चे उससे धरती पर वापस आने की विनती करते हैं।

वह बताते हैं कि उनका मिशन पेलोपोनेसियन युद्ध के बारे में देवताओं के साथ तर्क करना है और, यदि आवश्यक हो, तो ग्रीस के खिलाफ राजद्रोह के लिए उन पर मुकदमा चलाना है, और वह स्वर्ग की ओर उड़ जाता है। देवताओं के घर पहुँचकर, ट्रिगियस को पता चलता है कि केवल हर्मीस ही घर पर है, अन्य देवता अपना सामान समेट कर किसी दूरस्थ शरण के लिए चले गए हैं जहाँ उन्हें आशा है कि वे युद्ध या मानव जाति की प्रार्थनाओं से फिर कभी परेशान नहीं होंगे। हर्मीस स्वयं वहां घर के नए निवासी वार के लिए कुछ अंतिम व्यवस्था कर रहा है, जो पहले ही अंदर आ चुका है। शांति, उसे सूचित किया जाता है, पास की एक गुफा में कैद है।

युद्ध फिर मंच पर आता है, उसके पास एक विशाल ओखली है जिसमें वह यूनानियों को पीसकर पेस्ट करना जारी रखना चाहता है, लेकिन उसकी शिकायत है कि अब उसके पास अपने ओखली के साथ उपयोग करने के लिए एक मूसल नहीं है, जैसा कि उसके पुराने मूसल, क्लेओन और ब्रासीडास (युद्ध समर्थक गुटों के नेता) करते हैं। एथेंस और स्पार्टाक्रमशः) दोनों मृत हैं, हाल ही में युद्ध में मारे गए।

जबकि युद्ध एक नया मूसल खोजने के लिए जाता है, ट्रिगियस हर जगह यूनानियों को बुलाता है कि वे आएं और शांति को मुक्त करने में उसकी मदद करें, जबकि अभी भी समय है। विभिन्न शहर-राज्यों से उत्साहित यूनानियों का एक समूह उत्साह में उन्मत्त होकर नृत्य करते हुए आता है। वे किसानों के समूह के साथ गुफा के मुंह से पत्थर खींचने का काम करते हैं, और अंततः सुंदर शांति और उसके सुंदर साथी, फेस्टिवल और हार्वेस्ट सामने आते हैं। हर्मीस बताते हैं कि उन्हें बहुत पहले ही मुक्त कर दिया गया होता, सिवाय इसके कि एथेनियन असेंबली इसके खिलाफ मतदान करती रही।

ट्राइगियस अपने देशवासियों की ओर से पीस से माफी मांगता है, और उसे एथेंस के नवीनतम थिएटर गपशप पर अपडेट करता है। वह उसे उसकी स्वतंत्रता का आनंद लेने के लिए छोड़ देता है, जबकि वह एथेंस के लिए फिर से प्रस्थान करता है, हार्वेस्ट और फेस्टिवल को अपने साथ वापस ले जाता है (हार्वेस्ट उसकी पत्नी है), जबकि कोरस एक नाटककार के रूप में उसकी मौलिकता, जैसे राक्षसों के साहसी विरोध के लिए लेखक की प्रशंसा करता है। क्लेओन और उसके मिलनसार स्वभाव के लिए।

ट्राइगियस मंच पर लौटता है, और घोषणा करता है कि जब दर्शक स्वर्ग से देखते हैं तो वे दुष्टों के झुंड की तरह दिखते हैं, और पास से देखने पर वे और भी बदतर दिखते हैं। वह हार्वेस्ट को उनकी शादी की तैयारी के लिए घर के अंदर भेजता है, और सामने की पंक्ति में बैठे एथेनियन नेताओं को फेस्टिवल सौंपता है। फिर वह शांति के सम्मान में एक धार्मिक सेवा की तैयारी करता है। की गंधबलि के मेमने को भूनना जल्द ही एक दैवज्ञ-दूत को आकर्षित करता है, जो मुफ्त भोजन की तलाश में घटनास्थल के आसपास मंडराता है, लेकिन जल्द ही उसे हटा दिया जाता है। जैसे ही ट्राइगियस अपनी शादी की तैयारी के लिए हार्वेस्ट में शामिल होता है, कोरस शांतिकाल के दौरान सुखद ग्रामीण जीवन की प्रशंसा करता है, हालांकि यह भी कड़वाहट से याद करता है कि हाल ही में युद्ध के समय चीजें कितनी अलग थीं।

ट्रायगियस मंच पर लौटता है , शादी के उत्सव के लिए तैयार, और स्थानीय व्यापारी और व्यापारी पहुंचने लगते हैं। दरांती बनाने वाला और जार बनाने वाला, जिनका व्यवसाय अब फिर से फल-फूल रहा है क्योंकि शांति लौट आई है, ट्राइगियस को शादी के तोहफे देते हैं। हालाँकि, अन्य लोग नई शांति के साथ इतना अच्छा प्रदर्शन नहीं कर रहे हैं और ट्राइगियस उनमें से कुछ को सुझाव देता है कि वे अपने माल के साथ क्या कर सकते हैं (उदाहरण के लिए हेलमेट क्रेस्ट को डस्टर के रूप में इस्तेमाल किया जा सकता है, भाले को बेल प्रॉप्स के रूप में, ब्रेस्टप्लेट को चैम्बर पॉट्स के रूप में, तुरही के रूप में इस्तेमाल किया जा सकता है) अंजीर तोलने के लिए तराजू के रूप में और मिस्र के उबकाई और एनीमा के लिए मिश्रित कटोरे के रूप में हेलमेट)।

मेहमानों के बच्चों में से एक ने होमर के युद्ध के महाकाव्य गीत को सुनाना शुरू कर दिया, लेकिन ट्रिगियस ने तुरंत उसे भेज दिया दूर। वह शादी की दावत शुरू करने की घोषणा करता है और जश्न के लिए घर खोल देता है।

विश्लेषण

पृष्ठ के शीर्ष पर वापस जाएं

नाटक का मंचन पहली बार सिटी में किया गया था एथेंस में डायोनिसिया की नाटकीय प्रतियोगिता, कुछ ही दिन पहले421 ईसा पूर्व में निकियास की शांति का अनुसमर्थन, जिसने दस साल पुराने पेलोपोनेसियन युद्ध को समाप्त करने का वादा किया था (हालांकि अंत में, शांति केवल छह साल तक चली, यहां तक ​​कि पेलोपोनिस में और उसके आसपास लगातार झड़पें हुईं और अंततः युद्ध हुआ) 404 ईसा पूर्व तक गड़गड़ाहट होती रही)। यह नाटक अपने आशावाद और शांति की आनंदमय प्रत्याशा और एक सुखद ग्रामीण जीवन में वापसी के उत्सव के लिए उल्लेखनीय है।

हालांकि, यह खोए हुए अवसरों की याद में सावधानी और कड़वाहट का एक नोट भी लगता है, और नाटक का अंत हर किसी के लिए सुखद नहीं है। कोरस का शांति का आनंदमय उत्सव पिछले नेताओं की गलतियों पर कड़वे प्रतिबिंबों से भरा हुआ है, और ट्राइगियस शांति के भविष्य के लिए चिंतित भय व्यक्त करता है क्योंकि घटनाएं अभी भी खराब नेतृत्व के अधीन हैं। नाटक के अंत में लामाचस के बेटे द्वारा होमर के सैन्यवादी छंदों का पाठ एक नाटकीय संकेत है कि युद्ध ग्रीक संस्कृति में गहराई से निहित है और यह अभी भी एक नई पीढ़ी की कल्पना को प्रभावित कर सकता है।

जैसा कि सभी अरिस्टोफेन्स ' नाटकों में होता है, चुटकुले असंख्य हैं, कार्रवाई बेहद बेतुकी है और व्यंग्य क्रूर है। एथेंस के युद्ध-समर्थक लोकलुभावन नेता क्लियोन को एक बार फिर लेखक की बुद्धि का निशाना बनाया गया है, भले ही उनकी कुछ महीने पहले ही युद्ध में मृत्यु हो गई थी (जैसा कि उनके स्पार्टन समकक्ष ब्रासीदास की मृत्यु हो गई थी)। हालाँकि, असामान्य रूप से,इस नाटक में अरिस्टोफेन्स द्वारा क्लियोन को कम से कम थोड़ा सा सम्मान दिया गया है।

अरिस्टोफेन्स ' का ग्रामीण जीवन के प्रति प्रेम और सरल समय के प्रति उनकी उदासीनता दृढ़ता से सामने आती है। खेलना। शांति की उनकी दृष्टि में देश और उसकी दिनचर्या में वापसी शामिल है, एक जुड़ाव जिसे वह धार्मिक और रूपक कल्पना के संदर्भ में व्यक्त करते हैं। हालाँकि, इन पौराणिक और धार्मिक संदर्भों के बावजूद, राजनीतिक कार्रवाई मानवीय मामलों में निर्णायक कारक के रूप में उभरती है, और देवताओं को दूर की आकृति के रूप में दिखाया जाता है। इसलिए नश्वर लोगों को अपनी स्वयं की पहल पर भरोसा करना चाहिए, जैसा कि शांति को कैद से मुक्त करने के लिए मिलकर काम करने वाले यूनानियों के कोरस द्वारा दर्शाया गया है।

यह सभी देखें: ईसप - प्राचीन ग्रीस - शास्त्रीय साहित्य

एक पुराने कॉमेडी नाटक के लिए असामान्य रूप से, "शांति" में कोई पारंपरिक पीड़ा या बहस नहीं है ” , न ही युद्ध के रूपक चरित्र के अलावा, वाक्पटुता में असमर्थ एक राक्षसी के अलावा, युद्ध-समर्थक दृष्टिकोण का प्रतिनिधित्व करने वाला कोई विरोधी भी नहीं है। कुछ लोगों ने "शांति" को पुरानी कॉमेडी से दूर और बाद में नई कॉमेडी की ओर एक प्रारंभिक विकास के रूप में देखा है।

यह सभी देखें: एनीड में विषय-वस्तु: लैटिन महाकाव्य कविता में विचारों की खोज

संसाधन

पृष्ठ के शीर्ष पर वापस जाएं

  • अंग्रेजी अनुवाद (इंटरनेट क्लासिक्स पुरालेख): //classics.mit.edu/Aristophanes/peace.html
  • शब्द-दर-शब्द अनुवाद के साथ ग्रीक संस्करण (पर्सियस प्रोजेक्ट): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text .jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0037

(कॉमेडी, ग्रीक, 421 ईसा पूर्व, 1,357 पंक्तियाँ)

परिचय

John Campbell

जॉन कैंपबेल एक कुशल लेखक और साहित्यिक उत्साही हैं, जो शास्त्रीय साहित्य की गहरी सराहना और व्यापक ज्ञान के लिए जाने जाते हैं। लिखित शब्दों के प्रति जुनून और प्राचीन ग्रीस और रोम के कार्यों के प्रति विशेष आकर्षण के साथ, जॉन ने शास्त्रीय त्रासदी, गीत कविता, नई कॉमेडी, व्यंग्य और महाकाव्य कविता के अध्ययन और अन्वेषण के लिए वर्षों को समर्पित किया है।एक प्रतिष्ठित विश्वविद्यालय से अंग्रेजी साहित्य में सम्मान के साथ स्नातक होने के बाद, जॉन की शैक्षणिक पृष्ठभूमि उन्हें इन कालजयी साहित्यिक कृतियों का आलोचनात्मक विश्लेषण और व्याख्या करने के लिए एक मजबूत आधार प्रदान करती है। अरस्तू की काव्यशास्त्र, सप्पो की गीतात्मक अभिव्यक्ति, अरस्तूफेन्स की तीक्ष्ण बुद्धि, जुवेनल की व्यंग्यपूर्ण चिंतन और होमर और वर्जिल की व्यापक कथाओं की बारीकियों को समझने की उनकी क्षमता वास्तव में असाधारण है।जॉन का ब्लॉग उनके लिए इन शास्त्रीय उत्कृष्ट कृतियों की अंतर्दृष्टि, टिप्पणियों और व्याख्याओं को साझा करने के लिए एक सर्वोपरि मंच के रूप में कार्य करता है। विषयों, पात्रों, प्रतीकों और ऐतिहासिक संदर्भों के अपने सूक्ष्म विश्लेषण के माध्यम से, वह प्राचीन साहित्यिक दिग्गजों के कार्यों को जीवंत बनाते हैं, जिससे वे सभी पृष्ठभूमि और रुचियों के पाठकों के लिए सुलभ हो जाते हैं।उनकी मनमोहक लेखन शैली उनके पाठकों के दिल और दिमाग दोनों को प्रभावित करती है, और उन्हें शास्त्रीय साहित्य की जादुई दुनिया में खींच लाती है। प्रत्येक ब्लॉग पोस्ट के साथ, जॉन कुशलतापूर्वक अपनी विद्वत्तापूर्ण समझ को गहराई से एक साथ जोड़ता हैइन ग्रंथों से व्यक्तिगत संबंध, उन्हें समकालीन दुनिया के लिए प्रासंगिक और प्रासंगिक बनाता है।अपने क्षेत्र में एक विशेषज्ञ के रूप में पहचाने जाने वाले जॉन ने कई प्रतिष्ठित साहित्यिक पत्रिकाओं और प्रकाशनों में लेख और निबंधों का योगदान दिया है। शास्त्रीय साहित्य में उनकी विशेषज्ञता ने उन्हें विभिन्न शैक्षणिक सम्मेलनों और साहित्यिक कार्यक्रमों में एक लोकप्रिय वक्ता बना दिया है।अपने वाक्पटु गद्य और उत्साही उत्साह के माध्यम से, जॉन कैंपबेल शास्त्रीय साहित्य की कालातीत सुंदरता और गहन महत्व को पुनर्जीवित करने और उसका जश्न मनाने के लिए दृढ़ संकल्पित हैं। चाहे आप एक समर्पित विद्वान हों या केवल एक जिज्ञासु पाठक हों जो ओडिपस, सप्पो की प्रेम कविताओं, मेनेंडर के मजाकिया नाटकों, या अकिलिस की वीरतापूर्ण कहानियों की दुनिया का पता लगाना चाहते हों, जॉन का ब्लॉग एक अमूल्य संसाधन होने का वादा करता है जो शिक्षित, प्रेरित और प्रज्वलित करेगा। क्लासिक्स के लिए आजीवन प्यार।