မာတိကာ
ရွေးနှုတ်ခြင်း
Catullus သည် Asinius Marrucinus ၏အစ်ကို Pollio နှင့် သူငယ်ချင်းဖြစ်သည်။ သူ့အမည်မှာ Asinius Pollio ဖြစ်ပြီး ရှေးရောမတွင် ကဗျာဆရာ၊ သမိုင်းပညာရှင်နှင့် စစ်သားအဖြစ် လူသိများသည်။ နောက်ပိုင်းတွင် နိုင်ငံရေးသမားအဖြစ် တာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့သည်။ Plutarch သည် Pollio ၏သမိုင်းများကို သူ့ကိုယ်ပိုင်ရေးသားရန်အတွက် အသုံးပြုခဲ့သည်။ Pollio နှင့် Catullus တို့သည် သူငယ်ချင်းများဖြစ်ကြသည် ။
ပိုလီယိုသည် ရောမမြို့ရှိ ထင်ရှားသောနိုင်ငံသားတစ်ဦးဖြစ်သောကြောင့်၊ သေးငယ်သော သူခိုးဖြစ်ခြင်းကြောင့် ညီအစ်ကိုအား ပြစ်တင်ဆုံးမခြင်းသည် Catullus အတွက် သင့်လျော်ပါသည်။ Asinius နာမည်က အဲဒီ့ထက် ပိုကောင်းပါတယ်။ သို့သော်၊ Catullus သည် သူအကြံပြုထားသော ပြစ်ဒဏ်မှာ Marrucinus 300 ကဗျာများ ပေးပို့ရသောကြောင့် ခိုးမှုနှင့်ပတ်သက်၍ အလွန်စိတ်မကောင်းဖြစ်မနေပါ။ အကယ်၍ Catullus သည် Marrucinus ကို အမှန်တကယ် အထင်အမြင်သေးခဲ့ပါက၊ သူသည် သူ့အား ကြမ်းတမ်းသော စကားလုံးများ ပေးလိမ့်မည် ။
ကြည့်ပါ။: Homer မှ Iliad - ကဗျာ- ဇာတ်လမ်း၊ အကျဉ်းချုပ် & ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်းCatullus သည် 25 တွင် Saetaban အထည်ကိုဖော်ပြထားသည်၊၊ သူသည်သူ၏ဥစ္စာအချို့ကိုခိုးယူသွားသောအခြားသူခိုးကိုရည်ညွှန်းသောအခါ။ Saetaban အထည်များကို စပိန်မြေထဲပင်လယ်ကမ်းရိုးတန်းတစ်လျှောက် ထုတ်လုပ်ခဲ့သည်။ ထိုနေရာကို ယခု Jativa ဟုခေါ်တွင်ပြီး ထိုဒေသရှိလူများသည် ရှေးခေတ်က လက်ရာမြောက်သော ပိတ်ချောများကို ထုတ်လုပ်သောကြောင့် လူသိများသည်။
Catullus သည် ၎င်း၏ ချစ်လှစွာသော သူငယ်ချင်း Veranius နှင့် Fabullus ထံမှ ပိတ်စများကို လက်ခံရရှိခဲ့သည် ။ သူသည် ကဗျာအနည်းငယ်တွင် သူငယ်ချင်းများကို ဖော်ပြထားသော်လည်း ၎င်းတို့နှစ်ဦးအကြောင်းကို လူသိနည်းသည်။ Catullus သည် လက်ဆောင်ကို ဂရုစိုက်သောကြောင့်ဖြစ်သည်။သူတို့က သူ့ကိုပေးတယ်၊ သူ့သူငယ်ချင်းတွေကို ဂရုစိုက်တယ်။ Asinius Marrucinus တွင် Catullus ၏ အရင်းနှီးဆုံးသူငယ်ချင်းဖြစ်သော ညီအစ်ကိုတစ်ဦးရှိသောကြောင့် Catullus သည် Marrucinus ကိုလည်း သူငယ်ချင်းဖြစ်လိုကြောင်း ဖြစ်နိုင်ချေရှိသည်။ အထူးသဖြင့် Catullus သည် သူ့ကို ကဗျာများဖြင့် အပြစ်ပေးမည်ဟု ခြိမ်းခြောက်သည့် နည်းလမ်းဖြင့် ဖော်ရွေသော ဆက်ဆံရေး အနည်းငယ်ရှိသည်။ ၎င်းသည် ပေါ့ပါးသောကဗျာဖြစ်သည်၊ သို့သော် Catullus သည် အသေးစားခိုးယူခံရမှုကြောင့် စိတ်ပျက်အားငယ်နေပုံပေါ်သည်။
ကြည့်ပါ။: Heracles နှင့် Hercules - မတူညီသော ဒဏ္ဍာရီနှစ်ခုတွင် တူညီသောသူရဲကောင်း Carmen 12 |
စာကြောင်း | လက်တင်စာသား | အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန် |
---|---|---|
1 | MARRVCINE Asini၊ manu sinistra | Asinius Marrucinus၊ သင်တော်တော်လေး အသုံးမဝင်ပါဘူး |
2 | မဟုတ်သော belle သားအိမ်- ioco atque uino | ကျွန်ုပ်တို့ရယ်မောသောက်နေချိန်တွင် သင့်ဘယ်ဘက်လက်မှ- |
3 | tollis lintea neglegentiorum။ | မင်းဟာ အစောင့်အကြပ်မဲ့သူတွေရဲ့ လက်သုတ်ပုဝါတွေကို ဖယ်လိုက်သလား။ |
4 | hoc salsum esse putas? fugit te, inepte: | ဒါဟာ ဟာသကောင်းလို့ မင်းထင်လား။ လူမိုက်၊ |
5 | quamuis sordida res et inuenusta est. | ၎င်းသည် အစဉ်အဆက် အလွန်ညံ့ဖျင်းပြီး အရသာအဆိုးဆုံးဖြစ်သည်။ |
6 | မဟုတ်လား credis mihi? crede Pollioni | မင်းငါ့ကိုမယုံဘူးလား။ သင့်ညီ Pollio ကို ယုံကြည်ပါ၊ |
7 | fratri၊ qui tua furta uel talento | မင်းရဲ့ ခိုးယူခံရလို့ ဝမ်းသာမယ့်သူ |