కాటులస్ 12 అనువాదం

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

రీడీమ్ చేయబడింది 8 mutari uelit: est enim leporum మొత్తం టాలెంట్ ఖర్చుతో; ఎందుకంటే అతను ఒక బాలుడు 9 డిఫెర్టస్ ప్యూర్ ఎసి ఫేస్‌టియారమ్. ఇతను చమత్కారమైన మరియు వినోదభరితమైన అన్నింటిలో మాస్టర్. 10 క్వేర్ లేదా హెండేకాసిలబోస్ ట్రెసెంటోస్ కాబట్టి ఇప్పుడు మూడు వందల హెండెకాసిల్లబుల్స్ కోసం చూడండి, 11 exspecta, aut mihi linteum remitte, లేదా నా నాప్కిన్ నాకు తిరిగి పంపు, 12 quod me not mouet aestimatione, దీని విలువ గురించి నాకు సంబంధం లేదు, 13 యూరమ్ ఈస్ట్ మెనెమోసైనమ్ మెయి సోడాలిస్. కానీ అది నా పాత స్నేహితుడి జ్ఞాపకార్థం; 14 nam sudaria Saetaba ex Hiberis Fabullus మరియు Veranius కోసం నాకు కొన్ని Saetaban నాప్‌కిన్‌లు పంపారు 15 miserunt mihi muneri Fabullus హైబీరియా నుండి బహుమతిగా. 16 et Veranius: haec amem necesse est వీటిని ఇష్టపడటానికి నేను ఎలా సహాయపడతాను, 17 ut Veraniolum meum et Fabullum. నేను నా ప్రియమైన వెరానియస్ మరియు ఫ్యాబుల్లస్ ?

ఇది కూడ చూడు: ట్రాయ్ యుద్ధం నిజమేనా? పురాణాన్ని వాస్తవికత నుండి వేరు చేయడం

మునుపటి కార్మెన్Asinius అనే పేరు asinus అనే పదం నుండి వచ్చింది, అంటే జాకస్ . సరైన పేరు మర్రుసినస్ అసినియస్‌గా మార్చబడితే, ఆ పేరు అక్షరాలా జాకస్ యొక్క కొడుకు అని అర్థం.

అసినియస్ మర్రుసినస్ సోదరుడు పొలియో తో కాటుల్లస్ స్నేహం చేశాడు. అతని సరైన పేరు అసినియస్ పోలియో, మరియు అతను పురాతన రోమ్‌లో కవిగా, చరిత్రకారుడిగా మరియు సైనికుడిగా ప్రసిద్ధి చెందాడు. తర్వాత జీవితంలో రాజకీయ నాయకుడిగా పనిచేశాడు. ప్లూటార్క్ తన స్వంతంగా రాయడానికి పోలియో చరిత్రలను ఉపయోగించాడు. పోలియో మరియు కాటులస్ స్నేహితులు అవుతారని అర్ధమే.

పోలియో రోమ్‌లో ఉన్నతమైన పౌరుడిగా ఉన్నందున, చిన్న దొంగ అని సోదరుడిని శిక్షించడం కాటుల్లస్‌కు తగినది. అసినియస్ పేరు దాని కంటే బాగుంది. కానీ, కాటులస్ దొంగతనం గురించి పెద్దగా కలత చెందలేదు, ఎందుకంటే అతను సూచించిన శిక్ష మార్రూసినస్ 300 పద్యాలను పంపడం. కాటులస్‌కు నిజంగా మర్రుసినస్ పట్ల అసహ్యం ఉంటే, అతను అతనికి కఠినమైన పదాలను అందించి ఉండేవాడు.

Catullus 25 లో సైతాబాన్ వస్త్రాన్ని పేర్కొన్నాడు, అతను తన వస్తువులలో కొన్నింటిని దొంగిలించిన మరొక దొంగ గురించి ప్రస్తావించాడు. స్పెయిన్‌లోని మధ్యధరా తీరం వెంబడి సైతాబాన్ వస్త్రం ఉత్పత్తి చేయబడింది. ఈ ప్రాంతాన్ని ఇప్పుడు జాతివా అని పిలుస్తారు మరియు ఈ ప్రాంత ప్రజలు పురాతన కాలంలో సున్నితమైన నారను ఉత్పత్తి చేయడానికి ప్రసిద్ధి చెందారు.

కాటుల్లస్ తన ప్రియమైన స్నేహితులైన వెరానియస్ మరియు ఫాబుల్లస్ నుండి వస్త్రాలను అందుకున్నాడు. అతను కొన్ని కవితలలో స్నేహితుల గురించి ప్రస్తావించాడు, కాని ఇద్దరి గురించి చాలా తక్కువగా తెలుసు. కాటులస్ బహుమతి గురించి పట్టించుకుంటాడు కాబట్టివారు అతనికి ఇచ్చారు, అతను తన స్నేహితుల గురించి స్పష్టంగా పట్టించుకుంటాడు. అసినియస్ మర్రుసినస్‌కి కాటుల్లస్‌కు సన్నిహిత మిత్రుడు ఉన్న సోదరుడు ఉన్నందున, మార్రుసినస్ కూడా స్నేహితుడిగా ఉండాలని కాటుల్లస్ కోరుకునే అవకాశం ఉంది . ముఖ్యంగా కాటులస్ తనని పద్యాలతో శిక్షిస్తానని బెదిరించే విధంగా కాస్త స్నేహపూర్వక సంబంధం ఉంది. ఇది తేలికైన పద్యం, కానీ చిన్న దొంగతనం నుండి కాటులస్‌కి కొంత నిరాశ ఉందని ఇది చూపిస్తుంది.

ఇది కూడ చూడు: యాంటిగోన్‌లో సింబాలిజం: ప్లేలో ఇమేజరీ మరియు మోటిఫ్‌ల ఉపయోగం

కార్మెన్ 12

లైన్ లాటిన్ టెక్స్ట్ ఇంగ్లీష్ అనువాదం
1 MARRVCINE Asini, manu sinistra Asinius Marrucinus, మీరు అందంగా ఉపయోగించరు
2 నాన్ బెల్లె యుటెరిస్: ioco atque uino లో మేము నవ్వుతూ, తాగుతున్నప్పుడు మీ ఎడమ చేతి:
3 టోలిస్ లింటెయా నెగ్లెజెంటియోరం. మీరు తమ రక్షణ లేని వ్యక్తుల నాప్‌కిన్‌లను తీసివేస్తారు.
4 హాక్ సల్సమ్ ఎస్సే పుటాస్? fugit te, inepte: ఇది మంచి జోక్ అని మీరు అనుకుంటున్నారా? మీరు తప్పుగా ఉన్నారు, మీరు వెర్రి తోటివారు;
5 క్వాముయిస్ సోర్డిడా రెస్ ఎట్ ఇనుయునస్ట ఎస్ట్. ఇది ఎప్పటికైనా చెడుగా మరియు చెత్త రుచిలో ఉంది.
6 నాన్ క్రెడిస్ మిహి? crede Polioni మీరు నన్ను నమ్మలేదా? మీ సోదరుడు పొలియోను నమ్మండి,
7 ఫ్రాట్రీ, క్వి టువా ఫుర్టా యుఎల్ టాలెంటో మీ దొంగతనాలు జరిగినందుకు ఎవరు సంతోషిస్తారు

John Campbell

జాన్ కాంప్‌బెల్ ఒక నిష్ణాతుడైన రచయిత మరియు సాహిత్య ఔత్సాహికుడు, శాస్త్రీయ సాహిత్యంపై లోతైన ప్రశంసలు మరియు విస్తృతమైన జ్ఞానం కోసం ప్రసిద్ధి చెందాడు. వ్రాతపూర్వక పదం పట్ల మక్కువతో మరియు పురాతన గ్రీస్ మరియు రోమ్ రచనల పట్ల ప్రత్యేక ఆకర్షణతో, జాన్ క్లాసికల్ ట్రాజెడీ, లిరిక్ కవిత్వం, కొత్త హాస్యం, వ్యంగ్యం మరియు పురాణ కవిత్వం యొక్క అధ్యయనం మరియు అన్వేషణకు సంవత్సరాలను అంకితం చేశాడు.ప్రతిష్టాత్మక విశ్వవిద్యాలయం నుండి ఆంగ్ల సాహిత్యంలో గౌరవాలతో పట్టభద్రుడయ్యాడు, జాన్ యొక్క విద్యా నేపథ్యం అతనికి ఈ టైమ్‌లెస్ సాహిత్య సృష్టిని విమర్శనాత్మకంగా విశ్లేషించడానికి మరియు అర్థం చేసుకోవడానికి బలమైన పునాదిని అందిస్తుంది. అరిస్టాటిల్ పోయెటిక్స్, సప్ఫో యొక్క లిరికల్ ఎక్స్‌ప్రెషన్స్, అరిస్టోఫేన్స్ పదునైన తెలివి, జువెనల్ యొక్క వ్యంగ్య మ్యూజింగ్‌లు మరియు హోమర్ మరియు వర్జిల్‌ల విస్తృతమైన కథనాలలోని సూక్ష్మ నైపుణ్యాలను లోతుగా పరిశోధించే అతని సామర్థ్యం నిజంగా అసాధారణమైనది.జాన్ యొక్క బ్లాగ్ అతని అంతర్దృష్టులు, పరిశీలనలు మరియు ఈ శాస్త్రీయ కళాఖండాల వివరణలను పంచుకోవడానికి అతనికి ఒక ప్రధాన వేదికగా ఉపయోగపడుతుంది. ఇతివృత్తాలు, పాత్రలు, చిహ్నాలు మరియు చారిత్రక సందర్భం యొక్క ఖచ్చితమైన విశ్లేషణ ద్వారా, అతను పురాతన సాహిత్య దిగ్గజాల రచనలకు జీవం పోశాడు, వాటిని అన్ని నేపథ్యాలు మరియు ఆసక్తుల పాఠకులకు అందుబాటులో ఉంచాడు.అతని ఆకర్షణీయమైన రచనా శైలి అతని పాఠకుల మనస్సులను మరియు హృదయాలను రెండింటినీ నిమగ్నం చేస్తుంది, వారిని శాస్త్రీయ సాహిత్యం యొక్క మాయా ప్రపంచంలోకి లాగుతుంది. ప్రతి బ్లాగ్ పోస్ట్‌తో, జాన్ నైపుణ్యంగా తన పాండిత్య అవగాహనను లోతుగా కలుపుతాడుఈ గ్రంథాలకు వ్యక్తిగత అనుసంధానం, వాటిని సాపేక్షంగా మరియు సమకాలీన ప్రపంచానికి సంబంధించినదిగా చేస్తుంది.తన రంగంలో అథారిటీగా గుర్తించబడిన జాన్ అనేక ప్రతిష్టాత్మక సాహిత్య పత్రికలు మరియు ప్రచురణలకు వ్యాసాలు మరియు వ్యాసాలను అందించాడు. శాస్త్రీయ సాహిత్యంలో అతని నైపుణ్యం అతన్ని వివిధ విద్యా సమావేశాలు మరియు సాహిత్య కార్యక్రమాలలో కోరిన వక్తగా చేసింది.జాన్ కాంప్‌బెల్ తన అనర్గళమైన గద్య మరియు తీవ్రమైన ఉత్సాహం ద్వారా, శాస్త్రీయ సాహిత్యం యొక్క శాశ్వతమైన అందం మరియు లోతైన ప్రాముఖ్యతను పునరుద్ధరించడానికి మరియు జరుపుకోవాలని నిశ్చయించుకున్నాడు. మీరు అంకితమైన పండితులైనా లేదా కేవలం ఈడిపస్, సప్ఫో యొక్క ప్రేమ కవితలు, మెనాండర్ యొక్క చమత్కారమైన నాటకాలు లేదా అకిలెస్ యొక్క వీరోచిత కథల ప్రపంచాన్ని అన్వేషించాలనుకునే ఆసక్తిగల పాఠకుడైనప్పటికీ, జాన్ యొక్క బ్లాగ్ ఒక అమూల్యమైన వనరుగా ఉంటుంది, అది విద్యను, స్ఫూర్తిని మరియు వెలుగునిస్తుంది. క్లాసిక్‌ల పట్ల జీవితాంతం ప్రేమ.