सामग्री तालिका
रिडिम गरिएको
अघिल्लो कारमेनAsinius नाम asinus बाट आएको हो, जसको अर्थ ज्याकस हो। यदि उचित नाम Marrucinus Asinius मा उल्टाइन्छ भने, नामको शाब्दिक अर्थ एक सियारको छोरा हो।
Catullus Asinius Marrucinus का भाइ पोलियो सँग साथी थिए। उहाँको उचित नाम असिनियस पोलियो थियो, र उहाँ प्राचीन रोममा कवि, इतिहासकार र सिपाहीको रूपमा चिनिन्थ्यो। उनले पछि जीवनमा राजनीतिज्ञको रूपमा सेवा गरे। प्लुटार्कले पोलियोको इतिहास आफ्नै लेख्न प्रयोग गरे। यसले पोलियो र क्याटुल्लस साथीहरू हुनेछन् भन्ने बुझिन्छ।
पोलियो रोममा एक उत्कृष्ट नागरिक भएकोले, यो क्याटुलसको लागि एक सानो चोर भएको भाइलाई दण्ड दिनु उपयुक्त छ। Asinius नाम त्यो भन्दा राम्रो छ। तर, क्याटुलस चोरीको बारेमा धेरै चिन्तित छैनन् किनभने उनको सुझाव दिइएको सजाय मारुसिनस 300 कविताहरू पठाउनु हो। यदि क्याटुलसले मारुसिनसलाई साँच्चै घृणा गरेको भए, उसले उसलाई कडा शब्दहरू पठाउने थियो।
क्याटुलसले 25 मा सेताबान कपडाको उल्लेख गर्दछ, जब उसले अर्को चोरलाई बुझाउँछ जसले उसको केही सामानहरू चोर्यो। सेताबान कपडा स्पेनको भूमध्यसागरीय तटमा उत्पादन गरिएको थियो। यस क्षेत्रलाई अहिले जातिवा भनिन्छ, र यस क्षेत्रका मानिसहरू पुरातन समयमा उत्कृष्ट कपडा उत्पादन गर्नका लागि परिचित छन्।
यो पनि हेर्नुहोस्: एपिक सिमाइलको उदाहरण के हो: परिभाषा र चार उदाहरणहरूक्याटुलसले आफ्ना प्रिय साथीहरू भेरानियस र फेबुलस बाट लिनेनहरू प्राप्त गरे। उनले केही कविताहरूमा साथीहरूको उल्लेख गरे, तर दुईको बारेमा थोरै थाहा छ। किनकि क्याटुलसले उपहारको ख्याल राख्छन्तिनीहरूले उहाँलाई दिए, उहाँ स्पष्ट रूपमा आफ्ना साथीहरूको ख्याल गर्नुहुन्छ। Asinius Marrucinus को एक भाइ छ जो Catullus को नजिकको साथी हो, त्यहाँ सम्भावना छ कि Catullus चाहान्छ कि Marrucinus पनि साथी हुन सक्थ्यो । त्यहाँ एक मित्रवत सम्बन्धको एक बिट छ, विशेष गरी जसरी क्याटुलसले उसलाई कविताहरूको साथ सजाय दिने धम्की दिन्छ। यो एक हल्का मनको कविता हो, तर यसले देखाएको जस्तो देखिन्छ कि क्याटुलसलाई सानो चोरीबाट केही निराशा छ।
यो पनि हेर्नुहोस्: Odyssey Cyclops: Polyphemus and Gaining the Sea God's Ire 11> |
लाइन | ल्याटिन पाठ | अंग्रेजी अनुवाद | |
---|---|---|---|
1 | MARRVCINE Asini, manu sinistra | Asinius Marrucinus, तपाईं राम्रो प्रयोग गर्नुहुन्न | |
2 | non belle uteris: in ioco atque uino | तपाईंको बायाँ हातको जब हामी हाँस्ने र पिउने गर्छौं: | |
3 | tollis lintea neglegentiorum। | तिमी आफ्नो सुरक्षाबाट टाढा रहेका मानिसहरूको रुमाल निकाल्छौ। fugit te, inepte: | तपाईंलाई यो राम्रो मजाक लाग्छ? तिमी गल्ती छौ, तिमी मूर्ख साथी; |
5 | quamuis sordida res et inuenusta est. | यो सधैं धेरै खराब नस्ल, र सबैभन्दा खराब स्वादमा हुन्छ। | |
6 | नन क्रेडिस मिही? crede Pollioni | तपाईं मलाई विश्वास गर्नुहुन्न? आफ्नो भाइ पोलियोलाई विश्वास गर्नुहोस्, | |
7 | fratri, qui tua furta uel talento | जसले आफ्नो चोरी पाउँदा खुसी हुनेछन् |