Spis treści
(Poemat epicki, grecki, ok. 725 p.n.e., 12 110 wersów)
Wprowadzenie
Wprowadzenie | Powrót do początku strony |
"Odyseja" (Gr: "Odysseia" ) to drugi z dwóch poematów epickich przypisywane starożytnym Grecki poeta Homer (pierwszym z nich jest "Iliada" ) i zwykle uważany za drugie zachowane dzieło literatury zachodniej. Prawdopodobnie było to złożony pod koniec 8 wiek p.n.e. i jest po części sequel "Iliady". Jest powszechnie uznawana za jedną z największych opowieści wszech czasów i wywarła silny wpływ na późniejszą literaturę europejską, zwłaszcza renesansową.
Zobacz też: Dlaczego Medea zabija swoich synów przed ucieczką do Aten i poślubieniem Aegeusa?Wiersz skupia się na greckim bohaterze Odyseusz ( lub Ulisses , jak był znany w rzymskich mitach) i jego długa podróż do domu na Itakę po upadku Troi. Jego pełna przygód dziesięcioletnia podróż zabrał go przez Wyspy Jońskie i Peloponez, aż do Egiptu, Afryki Północnej i zachodniej części Morza Śródziemnego, ponieważ niezadowolony bóg morza Posejdon uniemożliwił mu dotarcie do domu.
Streszczenie - Podsumowanie Odysei | Powrót do początku strony Zobacz też: Edyp w Kolonie - Sofokles - Starożytna Grecja - Literatura klasyczna |
Dziesięć lat po upadku Troi oraz dwadzieścia lat później grecki bohater Odyseusz po raz pierwszy wyruszył ze swojego domu w Itace by walczyć z innymi Grekami przeciwko Trojanom, Syn Odyseusza, Telemach oraz jego żona Penelopa są nękane przez ponad stu zalotników, którzy próbują przekonać Penelopę, że jej mąż nie żyje i że powinna poślubić jednego z nich.
Zachęcony przez boginię Atenę (zawsze opiekunkę Odyseusza), Telemach wyrusza na poszukiwanie swojego ojca Telemach odwiedza niektórych z dawnych towarzyszy Odyseusza, takich jak Nestor, Menelaos i Helena, którzy już dawno wrócili do domu. Przyjmują go wystawnie i opowiadają o zakończeniu wojny trojańskiej, w tym historię drewnianego konia. Menelaos mówi Telemachowi, że słyszał, że Odyseusz jest przetrzymywany w niewoli przez nimfę Kalipso.
Następnie scena zmienia się na Wyspa Kalipso Kalipso zostaje w końcu przekonana do uwolnienia go przez Hermesa i Zeusa, ale prowizoryczna łódź Odyseusza zostaje rozbita przez jego nemezis Posejdona, a on sam dopływa do brzegu wyspy. Zostaje odnaleziony przez młodą Nausicaę i jej służebnice, powitany przez króla Alcinousa i królową Arete z Fajsaków i zaczyna opowiadać niesamowitą historię swojego powrotu z wyspy.Troy.
Odyseusz opowiada, jak on i jego dwanaście statków zostali zepchnięci z kursu przez burze i jak odwiedzili ospali Lotosożercy z jedzeniem przywracającym pamięć, zanim zostanie schwytany przez giganta jednooki cyklop Polyphemus (syn Posejdona), uciekając dopiero po oślepieniu olbrzyma drewnianym kołkiem. Pomimo pomocy Aeolusa, króla wiatrów, Odyseusz i jego załoga zostali ponownie zdmuchnięci z kursu, gdy dom był już prawie w zasięgu wzroku. uciekł przed kanibalami Laestrygones tylko po to, by napotkać czarownica-bogini Circe Circe zamieniła połowę jego ludzi w świnie, ale Odyseusz został wcześniej ostrzeżony przez Hermesa i stał się odporny na magię Circe.
Po roku ucztowania i picia na wyspie Circe, Grecy ponownie wyruszyli, docierając do zachodniego krańca świata. Odyseusz złożył ofiarę zmarłym i przywołał ducha Circe. stary prorok Tejrezjasz aby mu doradzić, a także duchy kilku innych sławnych mężczyzn i kobiet oraz jego własnej matki, która zmarła z żalu z powodu jego długiej nieobecności i która przekazała mu niepokojące wieści o sytuacji w jego własnym domu.
Ponownie doradzeni przez Circe na pozostałych etapach ich podróży, ominęli krainę Syren, przepłynęli między wielogłowym potworem Scylla i wir Charybdis Za to świętokradztwo zostali ukarani katastrofą statku, w której utonęli wszyscy oprócz samego Odyseusza. Został on wyrzucony na brzeg na wyspie Kalipso, gdzie zmusiła go do pozostania jej kochankiem.
W tym momencie Homer wprowadził nas w aktualną sytuację, a pozostała część historii jest opowiedziana w porządku chronologicznym.
Wysłuchawszy z uwagą jego opowieści, Faecjusze zgadzają się pomóc Odyseuszowi w powrocie do domu i pewnej nocy dostarczają go do ukrytej przystani na jego terytorium. rodzinna wyspa Itaka Przebrany za wędrownego żebraka i opowiadający fikcyjną historię o sobie, Odyseusz dowiaduje się od miejscowego pasterza świń, jak wygląda sytuacja w jego gospodarstwie domowym. Machinacje Ateny Spotyka się ze swoim synem Telemachusem, który właśnie wrócił ze Sparty, i wspólnie postanawiają, że bezczelni i coraz bardziej niecierpliwi zalotnicy muszą zostać zabici. zawody łucznicze organizowane są przez Penelope dla zalotników, którą przebrany Odyseusz z łatwością wygrywa, a następnie natychmiast zabija wszystkich pozostałych zalotników.
Dopiero teraz Odyseusz ujawnia i udowodnić swoją prawdziwą tożsamość Pomimo faktu, że Odyseusz skutecznie zabił dwa pokolenia mężczyzn z Itaki (rozbitków i straconych zalotników), Atena interweniuje po raz ostatni i ostatecznie Itaka znów jest spokojna.
Analiza - o czym jest Odyseja | Powrót do początku strony |
Jak "Iliada" , "Odyseja" jest przypisany do Grecki poeta epicki Homer chociaż prawdopodobnie został napisany później niż "Iliada" w Homer dojrzałych lat, prawdopodobnie około 725 r. p.n.e. Podobnie jak "Iliada" to było wyraźnie skomponowane w tradycji ustnej i prawdopodobnie był przeznaczony bardziej do śpiewania niż do czytania, prawdopodobnie przy akompaniamencie prostego instrumentu strunowego, który był uderzany dla okazjonalnego akcentu rytmicznego. napisany w grece homeryckiej (archaiczna wersja greki jońskiej, z domieszkami niektórych innych dialektów, takich jak greka eolska) i obejmuje 12 110 wersów heksametru daktylicznego zazwyczaj podzielone na 24 książki .
Wiele kopii poematu dotarło do nas (na przykład badanie wszystkich zachowanych egipskich papirusów przeprowadzone w 1963 r. wykazało, że prawie połowa z 1596 pojedynczych "książek" była kopiami poematu). "Iliada" lub "Odyseja" lub komentarze na ich temat). podobieństwa między wiele elementów "Odyseja" oraz dużo starsze sumeryjskie legendy w "Epos o Gilgameszu" Dziś słowo "odyseja" jest używane w języku angielskim w odniesieniu do każdej epickiej podróży lub długiej wędrówki.
Jak w "Iliada" , Homer często używa "epitetów" w "Odyseja" tagi opisowe używane regularnie do wypełnienia wiersza, a także do podania szczegółów dotyczących postaci, takich jak Odyseusz "najeźdźca miast" oraz Menelaos "rudowłosy kapitan" Epitety, a także powtarzające się historie i dłuższe epickie porównania są powszechnymi technikami w tradycji ustnej, mającymi na celu ułatwienie pracy śpiewaka-poety, a także przypomnienie słuchaczom ważnych informacji.
W porównaniu do "Iliada" wiersz ma wiele zmian scenerii i dużo bardziej złożona fabuła Wykorzystuje on pozornie nowoczesny pomysł (później naśladowany przez wielu innych autorów literackich eposów) rozpoczynania fabuły w miejscu, które chronologicznie znajduje się pod koniec całej historii, i opisywania wcześniejszych wydarzeń poprzez retrospekcje lub opowiadanie historii. Jest to jednak właściwe, ponieważ Homer rozwijał historię, która była bardzo dobrze znana jego słuchaczom, a prawdopodobieństwo, że jego publiczność będzie zdezorientowana, było niewielkie, pomimo licznych podplotów.
Postać Odyseusza ucieleśnia wiele z ideały starożytnych Greków Jego inteligencja to mieszanka bystrej obserwacji, instynktu i sprytu ulicznego, jest szybkim, pomysłowym kłamcą, ale także niezwykle ostrożnym. również przedstawiany jako bardzo ludzki - popełnia błędy, wpada w trudne sytuacje, traci panowanie nad sobą i często wzrusza się do łez - i widzimy go w wielu rolach (jako męża, ojca i syna, ale także jako sportowca, kapitana armii, żeglarza, stolarza, gawędziarza, obdartego żebraka, kochanka itp.)
Inne postacie są bardzo drugorzędne, chociaż syn Odyseusza, Telemach, wykazuje pewien wzrost i rozwój od biernego, niesprawdzonego chłopca do mężczyzny walecznego i działającego, szanującego bogów i ludzi oraz lojalnego wobec matki i ojca. pierwsze cztery książki z "Odyseja" są często określane jako "Telemachy" podążając za podróżą Telemacha.
Wśród tematy badane przez "Odyseja" Są to: powrót do domu, zemsta, przywrócenie porządku, gościnność, szacunek dla bogów, porządek i przeznaczenie oraz, co być może najważniejsze, lojalność (lojalność Odyseusza w wytrwałych próbach powrotu do domu, nawet po dwudziestu latach, lojalność Telemacha, lojalność Penelopy oraz lojalność sług Euryklei i Eumaiosa).
Zasoby | Powrót do początku strony |
- Angielskie tłumaczenie Samuela Butlera (The Internet Classics Archive): //classics.mit.edu/Homer/odyssey.html
- Wersja grecka z tłumaczeniem słowo po słowie (Perseus Project): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0135
- Szczegółowe streszczenie i tłumaczenie książki po książce (About.com): //ancienthistory.about.com/od/odyssey1/a/odysseycontents.htm