ئودېسسىي - گومېر - گومېرس ئېپوس شېئىرى - خۇلاسە

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

(ئېپوس شېئىرى ، گرېتسىيە ، مىلادىدىن ئىلگىرىكى 725-يىل ، 12،110 قۇر)

كىرىش سۆزئۇنىڭ ئىتاكادىكى ئۆيى باشقا گرېتسىيەلىكلەر بىلەن تروياغا قارشى تۇرۇش ئۈچۈن ، ئوددىسېسنىڭ ئوغلى تېلېماكۇس ۋە ئايالى پېنىلوپ پېنېلوپنى قايىل قىلماقچى بولغان يۈزدىن ئارتۇق ئەرزدار بىلەن قورشاۋدا قالدى. يولدىشىنىڭ ئۆلگەنلىكى ۋە ئۇلارنىڭ بىرى بىلەن توي قىلىشى كېرەكلىكى. 17> ، ئودىسېسنىڭ نېستور ، مېنېلائۇس ۋە خېلېنغا ئوخشاش بۇرۇنقى ھەمراھىنى يوقلاپ كەلدى. ئۇلار ئۇنى قىزغىن كۈتۈۋالىدۇ ۋە ياغاچ ئاتنىڭ ھېكايىسىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان ترويا ئۇرۇشىنىڭ ئاخىرلاشقانلىقىنى بايان قىلىدۇ. مېنېلائۇس تېلېماچۇسقا ئۆزىنىڭ ئودىسېسنىڭ نىمفا كالىپسو تەرىپىدىن ئەسىرگە ئېلىنغانلىقىنى ئاڭلىغانلىقىنى ئېيتتى. كالىپسو ئاخىرى ئۇنى ھېرمىس ۋە زېۋۇس تەرىپىدىن قويۇپ بېرىشكە قايىل قىلىنغان ، ئەمما ئودىسېسنىڭ ۋاقىتلىق پاراخوتى ئۇنىڭ دۈشمىنى پوسېدون تەرىپىدىن ۋەيران بولغان ، ئۇ قىرغاققا چىقىپ بىر ئارالغا ئۈزگەن. ئۇ ياش نائۇسىكا ۋە ئۇنىڭ دېدەكلىرى تەرىپىدىن تېپىلغان ۋە فايالىقلارنىڭ پادىشاھى ئالكىنۇس ۋە خانىش ئارېتې تەرىپىدىن قارشى ئېلىنغان ۋە ئۇنىڭ ترويدىن قايتىپ كەلگەنلىكى توغرىسىدىكى ھەيران قالارلىق ھېكايىنى سۆزلەشكە باشلىغان.

ئوددىس ئۇ ۋە ئۇنىڭ ئون ئىككى پاراخوتى نىڭ بوران-چاپقۇندىن قوغلاپ چىقىرىلغانلىقىنى ، ھەمدە ئۇلارنىڭ ئەستە تۇتۇش قابىلىيىتى يوق يېمەكلىكلەر بىلەن ھورۇنلۇق نېلۇپەر يەيدىغانلار نى قانداق زىيارەت قىلغانلىقىنى سۆزلەپ بېرىدۇ.گىگانت بىر كۆزلۈك ۋېلىسپىت پولىفېمۇس (پوسېدوننىڭ ئوغلى) تەرىپىدىن تۇتۇلغان ، ئۇ ياغاچ كالتەك بىلەن گىگانتنى قارىغۇ قىلغاندىن كېيىن ئاندىن قېچىپ كەتكەن. شامال پادىشاھى ئەيئولۇسنىڭ ياردىمىگە قارىماي ، ئودېسسا ۋە ئۇنىڭ خىزمەتداشلىرى ئۆينى كۆرگىلى بولمىغاچقا ، يەنە بىر قېتىم ئۇچۇپ كەتتى. ئۇلار تار ئادەم يەيدىغان لاسترىگون دىن قېچىپ كەتتى ، ئۇزۇن ئۆتمەيلا جادۇگەر ئىلاھ Circe بىلەن ئۇچراشتى. سېرس ئادەملىرىنىڭ يېرىمىنى چوشقاغا ئايلاندۇردى ، ئەمما ئوددىسېس ھېرمىس تەرىپىدىن ئالدىن ئاگاھلاندۇرۇلۇپ ، سېرسنىڭ سېھرى كۈچىگە قارشى تۇراتتى. دۇنيانىڭ غەربى. ئوددىس ئۆلۈكلەرگە قۇربانلىق قىلدى ۋە پېشقەدەم پەيغەمبەر تىرېسىيا نىڭ روھىنى چاقىرىپ ئۇنىڭغا نەسىھەت قىلدى ، شۇنداقلا باشقا بىر قانچە داڭلىق ئەر-ئاياللارنىڭ روھى ۋە قايغۇ-ھەسرەت بىلەن قازا قىلغان ئۆز ئانىسىنىڭ روھى. ئۇ ئۇزۇن ۋاقىت يوق بولۇپ ، كىم ئۇنىڭغا ئۆز ئائىلىسىدىكى ئەھۋالنى پاراكەندە قىلىدىغان خەۋەرلەرنى بەردى. باش ئالۋاستى سىكىللا ۋە قاينام-تاشقىنلىق چارىبدىس بولۇپ ، تىرېسىيا ۋە سىرسنىڭ ئاگاھلاندۇرۇشىغا قىلچە پىسەنت قىلماي ، قۇياش ئىلاھى ھېلىئوسنىڭ مۇقەددەس كالىلىرىنى ئوۋلىدى. بۇ قۇربانلىق ئۈچۈن ، ئۇلار ئودېسسانىڭ ئۆزىدىن باشقا ھەممىسى چۆكۈپ كەتكەن پاراخوت چۆكۈپ جازاغا ئۇچرىغان. ئۇ كالىپسونىڭ قىرغىقىدا يۇيۇلدىئارال ، ئۇ ئۇنى ئۆزىنىڭ سۆيگۈسى سۈپىتىدە قېلىشقا مەجبۇرلىدى. 3>

فايالىقلار ئۇنىڭ ھېكايىسىگە جىددىي دىققەت بىلەن ئاڭلىغاندىن كېيىن ، ئودېسسانىڭ ئۆيىگە قايتىپ كېلىشىگە ياردەم بېرىشكە قوشۇلدى ، ئۇلار ئاخىرى ئۇنى بىر كېچە ئۆزىنىڭ يۇرتى ئىتاكا ئارىلىدىكى يوشۇرۇن پورتقا يەتكۈزدى. ئايلىنىپ يۈرگەن تىلەمچىدەك ياسىنىپ ، ئۆزى ھەققىدە ئويدۇرما ھېكايە سۆزلەپ بەرگەن ئودىسېس شۇ يەردىكى بىر چوشقا باققۇچىدىن ئائىلىسىدىكى ئىشلارنىڭ قانداق بولىدىغانلىقىنى ئۆگىنىدۇ. ئافىنانىڭ ھىيلە-مىكىرلىرى ئارقىلىق ، ئۇ سىپارتادىن قايتىپ كەلگەن ئوغلى تېلېماكۇس بىلەن كۆرۈشتى ، ئۇلار ھاقارەتسىز ۋە بارغانسىرى تاقەتسىز ئەرز قىلغۇچىلارنى چوقۇم ئۆلتۈرۈشكە قوشۇلدى. ئافىنانىڭ تېخىمۇ كۆپ ياردىمىدە ، پىنېلوپ تەرىپىدىن ئەرز قىلغۇچىلار ئۈچۈن ئوقيا ئېتىش مۇسابىقىسى ئورۇنلاشتۇرۇلغان بولۇپ ، نىقابلانغان ئودىسېس ئاسانلا غەلىبە قىلىدۇ ، ئاندىن ئۇ باشقا بارلىق ئەرز قىلغۇچىلارنى دەرھال ئۆلتۈردى.

قاراڭ: ئودىپۇسنىڭ قايىل قىلارلىق خاراكتېر ئالاھىدىلىكى: بىلىشكە تېگىشلىك نەرسە

ھازىر پەقەت ئوددىس ئۆزىنىڭ ئايالىغا ۋە كونا دادىسى لائېرتېسقا ئۆزىنىڭ ھەقىقىي كىملىكىنى ئىسپاتلايدۇ. ئودېسسانىڭ ئىتالىيەنىڭ ئىككى ئەۋلاد ئەرلىرىنى (پاراخوت چۆكۈپ كەتكەن ماتروسلار ۋە ئىجرا قىلىنغان ئەرزدارلار) نى ئۈنۈملۈك ئۆلتۈرگەنلىكىگە قارىماي ، ئافىنا ئاخىرقى قېتىم ئارىلىشىپ ، ئاخىرىدا ئىتاكا يەنە بىر قېتىم تىنچ ھالەتتە.

تەھلىل -

قاراڭ: فىنلاندىيەلىك ئاياللار - ياۋروپېدىس - قەدىمكى گرېتسىيە - كلاسسىك ئەدەبىيات

ئۈستى تەرىپىگە قايتىشبەت

«ئىلياد» ، «ئودېسسا» گرېتسىيە ئېپوس شائىرى گومېر غا مەنسۇپ ، گەرچە ئۇ «ئىلياد» دىن كېيىن يېزىلغان بولسىمۇ ، گومېر نىڭ يېتىلگەن يىللار ، بەلكىم مىلادىدىن ئىلگىرىكى 725-يىللار ئەتراپىدا بولۇشى مۇمكىن. يەنە «ئىلياد» غا ئوخشاش ، ئۇ ئېنىقلا ئېغىز ئەنئەنىسىدە ئىجاد قىلىنغان بولۇپ ، بەلكىم ئوقۇشقا قارىغاندا تېخىمۇ كۆپ ناخشا ئېيتىشنى مەقسەت قىلغان بولۇشى مۇمكىن ، بەلكىم ئاددىي بولۇشى مۇمكىن. ئاندا-ساندا رېتىملىق تەلەپپۇزدا سوقۇلغان چالغۇ ئەسۋاب. ئۇ گومېرچە گرېك تىلىدا يېزىلغان (ئىئونىك گرېتسىيەسىنىڭ قەدىمكى نۇسخىسى ، ئېئول گرېتسىيىسى قاتارلىق باشقا دىئالېكتلارنىڭ قوشۇمچە نۇسخىسى بار) بولۇپ ، 12،110 قۇر داكتىلىق ئالتە تەرەپلىك ئايەت نى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ. 24 كىتاب غا كىرگۈزۈلدى. كىتابلار » « ئىلياد » ياكى « ئودېسسا » ياكى ئۇلارغا بېرىلگەن باھا) نىڭ كۆپەيتىلگەن نۇسخىسى ئىدى. «ئودېسسا» بىلەن نىڭ نۇرغۇن ئېلېمېنتلىرى ئارىسىدا ئارىسىدا قىزىقارلىق پاراللېل بار. 24> «گىلگامېش داستانى» . بۈگۈنكى كۈندە ، «odyssey» سۆزى ئىنگلىز تىلىدا ھەر قانداق ئېپوس ساياھىتى ياكى كېڭەيتىلگەن سەرگەردانلىقنى كۆرسىتىدۇ.

دىكىگە ئوخشاش. 24> «Theئىلياد » ، گومېر « ئوددىسېي » دىكى« ئېففېت »لارنى دائىم ئىشلىتىدۇ ، چۈشەندۈرۈش خەتكۈچلىرى دائىم بىر قۇر تولدۇرىدۇ. ئايەت شۇنداقلا خاراكتېر ھەققىدە تەپسىلاتلار بىلەن تەمىنلەيدۇ ، مەسىلەن ئوددىس «شەھەرلەرنىڭ ھۇجۇمچىسى» ۋە مېنېلاس «قىزىل چاچلىق كاپىتان» . ئېپىزوتلار ، شۇنداقلا تەكرارلانغان ئارقا كۆرۈنۈش ھېكايىلىرى ۋە ئۇزۇن ئېپوس تەقلىدلىرى ئېغىز ئەنئەنىسىدىكى كۆپ ئۇچرايدىغان تېخنىكا بولۇپ ، ناخشىچى-شائىرنىڭ خىزمىتىنى سەل ئاسانلاشتۇرۇش ، شۇنداقلا تاماشىبىنلارغا مۇھىم ئارقا كۆرۈنۈش ئۇچۇرلىرىنى ئەسلىتىش ئۈچۈن لايىھەلەنگەن. <<ئۇ قارىماققا زامانىۋى ئىدىيەنى ئىشلىتىدۇ (كېيىنچە ئەدەبىي داستاننىڭ باشقا نۇرغۇن ئاپتورلىرى تەرىپىدىن تەقلىد قىلىنغان) بۇ پىلاننى ئومۇمىي ھېكايىنىڭ ئاخىرىغا قاراپ ۋاقىت تەرتىپىدە باشلاش ، ۋە ئىلگىرىكى ۋەقەلەرنى چاقماق ياكى ھېكايە سۆزلەش ئارقىلىق تەسۋىرلەش. بۇ مۇۋاپىق ، چۈنكى ، گومېر ئاڭلىغۇچىلارغا بەك تونۇش بولغان بىر ھېكايىنى تەپسىلىي بايان قىلىۋاتقان بولغاچقا ، نۇرغۇنلىغان تارماق پىلانلارغا قارىماي ، تاماشىبىنلىرىنىڭ گاڭگىراپ قېلىش ئېھتىماللىقى ئازراق ئىدى.

ئودېسسانىڭ خاراكتېرى قەدىمكى گرېتسىيەلىك ئارزۇ قىلغان نۇرغۇن غايىلەرنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ: مەردانە باتۇرلۇق ، ۋاپادارلىق ، تەقۋادارلىق ۋە ئەقىل. ئۇنىڭ ئەقىل-پاراسىتى ئۆتكۈر كۆزىتىش ، تۇغما ۋە كوچا ئەقىللىقلىرىنىڭ ئارىلاشمىسى ، ئۇ چاققان ،كەشپىياتچى يالغانچى ، ئەمما ئىنتايىن ئېھتىياتچان. قانداقلا بولمىسۇن ، ئۇ يەنە ئىنتايىن ئىنساندەك تەسۋىرلەنگەن - ئۇ خاتالىق سادىر قىلىدۇ ، قىيىن ئەھۋالغا چۈشۈپ قالىدۇ ، مىجەزىنى يوقىتىدۇ ۋە دائىم كۆز يېشى قىلىدۇ - دە ، بىز ئۇنى نۇرغۇن روللاردا كۆرىمىز (ئەر ، دادا ۋە ئوغۇل بولۇش سۈپىتىمىز بىلەن) ، شۇنداقلا تەنھەرىكەتچى ، ئارمىيە كاپىتانى ، ماتروس ، ياغاچچى ، ھېكايە يازغۇچى ، يىرتىلىپ كەتكەن تىلەمچى ، ئاشىق قاتارلىقلار). پاسسىپ ، سىناقتىن ئۆتمىگەن بالا باتۇر ۋە ھەرىكەتچان ، ئىلاھ ۋە ئەرلەرگە ھۆرمەت قىلىدىغان ، ئانىسى ۋە دادىسىغا سادىق ئادەمگە. «ئودېسسا» نىڭ ئالدىنقى تۆت كىتابى تېلېماچۇسنىڭ ئۆزىنىڭ سەپىرىگە ئەگىشىپ ، «تېلېگراف» دەپ ئاتىلىدۇ. <24 ۋە ئەڭ مۇھىمى ساداقەتمەنلىك (ئوددىسېسنىڭ ساداقەتمەنلىكى ، يىگىرمە يىلدىن كېيىنمۇ ، تېلېماچۇسنىڭ ساداقەتمەنلىكى ، پېنىلوپنىڭ ساداقەتمەنلىكى ۋە خىزمەتچىلەر ئېركلېيا ۋە ئېۋمايوسنىڭ ساداقەتمەنلىكى).

بايلىق

بەتنىڭ بېشىغا قايتىش

  • سامۇئىل باتلېرنىڭ ئىنگلىزچە تەرجىمىسى (ئىنتېرنېت كلاسسىك ئارخىپى):تەرجىمىسى (Perseus تۈرى): ): //ancienthistory.about.com/od/odyssey1/a/odysseycontents.htm

John Campbell

جون كامپبېل قابىلىيەتلىك يازغۇچى ۋە ئەدەبىيات ھەۋەسكارى ، ئۇ كلاسسىك ئەدەبىياتنى چوڭقۇر قەدىرلەيدۇ ۋە كەڭ بىلىدۇ. جون يازغان سۆزگە بولغان ئىشتىياق ۋە قەدىمكى گرېتسىيە ۋە رىم ئەسەرلىرىگە ئالاھىدە مەپتۇن بولۇپ ، كىلاسسىك پاجىئە ، لىرىك شېئىر ، يېڭى كومېدىيە ، ھەجۋىي ۋە ئېپوس شېئىرلىرىنى تەتقىق قىلىش ۋە تەتقىق قىلىشقا كۆپ يىللارنى بېغىشلىغان.داڭلىق ئۇنىۋېرسىتېتنىڭ ئىنگلىز تىلى ئەدەبىياتىنى ئەلا نەتىجە بىلەن تاماملىغان جوننىڭ ئوقۇش تارىخى ئۇنى بۇ ۋاقىتسىز ئەدەبىي ئىجادىيەتلەرنى تەنقىدىي تەھلىل ۋە شەرھلەشكە كۈچلۈك ئاساس بىلەن تەمىنلەيدۇ. ئۇنىڭ ئارىستوتىل شېئىرىيىتى ، ساپفونىڭ لىرىك ئىپادىلىرى ، ئارىستوفانېسنىڭ ئۆتكۈر ئەقىل-پاراسىتى ، يۇۋېنتالنىڭ ھەجۋىي ئوي-پىكىرلىرى ۋە گومېر ۋە ۋىرگىلنىڭ سۈپۈرۈلگەن ھېكايىلىرىنىڭ ئىنچىكە نۇقتىلىرىغا سىڭىپ كىرىش ئىقتىدارى ھەقىقەتەن ئالاھىدە.جون بىلوگى ئۇنىڭ بۇ كلاسسىك نادىر ئەسەرلەرگە بولغان چۈشەنچىسى ، كۆزىتىشى ۋە چۈشەندۈرۈشىنى ئورتاقلىشىش ئۈچۈن ئەڭ مۇھىم سۇپا سۈپىتىدە خىزمەت قىلىدۇ. ئۇ تېما ، پېرسوناژ ، سىمۋول ۋە تارىخى مەزمۇننى ئىنچىكە تەھلىل قىلىش ئارقىلىق قەدىمكى ئەدەبىيات كاتتىباشلىرىنىڭ ئەسەرلىرىنى جانلاندۇرۇپ ، ئۇلارنى ھەر خىل ئارقا كۆرۈنۈش ۋە قىزىقىدىغان ئوقۇرمەنلەر بىلەن تەمىنلەيدۇ.ئۇنىڭ كىشىنى مەپتۇن قىلىدىغان يېزىقچىلىق ئۇسلۇبى ئوقۇرمەنلەرنىڭ زېھنى ۋە قەلبىنى ئۆزىگە جەلپ قىلىپ ، ئۇلارنى كلاسسىك ئەدەبىياتنىڭ سېھىرلىك دۇنياسىغا جەلپ قىلدى. ھەر بىر بىلوگ يازمىسى بىلەن جون ماھارەت بىلەن ئۆزىنىڭ ئىلمىي چۈشەنچىسىنى چوڭقۇر توقۇپ چىقتىبۇ تېكىستلەر بىلەن شەخسىي باغلىنىش ، ئۇلارنى ھازىرقى دۇنيا بىلەن مۇناسىۋەتلىك ۋە مۇناسىۋەتلىك قىلىدۇ.ئۆز ساھەسىدىكى نوپۇزلۇق دەپ ئېتىراپ قىلىنغان جون بىر قانچە داڭلىق ئەدەبىي ژۇرنال ۋە نەشىر بويۇملىرىغا ماقالە ۋە ماقالە يازغان. ئۇنىڭ كلاسسىك ئەدەبىياتتىكى تەجرىبىسى ئۇنى ھەر خىل ئىلمىي يىغىن ۋە ئەدەبىيات پائالىيەتلىرىدە ئىزدەيدىغان نۇتۇق سۆزلىگۈچىگە ئايلاندۇردى.جون كامپبېل ئۆزىنىڭ نۇتۇق نەسرى ۋە قىزغىن قىزغىنلىقى بىلەن كلاسسىك ئەدەبىياتنىڭ ۋاقىتسىز گۈزەللىكى ۋە چوڭقۇر ئەھمىيىتىنى قايتىدىن گۈللەندۈرۈش ۋە تەبرىكلەشنى قارار قىلدى. مەيلى سىز بېغىشلانغان ئالىم ياكى ئاددىيلا ئودىپۇس دۇنياسى ، ساپفونىڭ مۇھەببەت شېئىرلىرى ، مېناندېرنىڭ ئەقىللىق تىياتىرلىرى ياكى ئاچىلنىڭ قەھرىمانلىق ھېكايىلىرى ھەققىدە ئىزدىنىشكە قىزىقىدىغان ئوقۇرمەن بولسىڭىز ، جون بىلوگى تەربىيىلەيدىغان ، ئىلھاملاندۇرىدىغان ۋە ئوت ئالىدىغان قىممەتلىك بايلىق بولۇشقا ۋەدە بەردى. كىلاسسىك ئەسەرلەرگە بىر ئۆمۈر مۇھەببەت.