The Odyssey – Homer – Homers ရောယှက်ကဗျာ – အကျဉ်းချုပ်

John Campbell 12-10-2023
John Campbell

(Epic Poem၊ ဂရိ၊ c. 725 BCE၊ 12,110 စာကြောင်း)

နိဒါန်းIthaca ရှိ သူ၏အိမ် သည် အခြားဂရိလူမျိုးများနှင့် ထရိုဂျန်များကို တိုက်ခိုက်ရန်၊ Odysseus ၏သား Telemachus နှင့် သူ၏ဇနီး Penelope တို့သည် Penelope ကို ဆွဲဆောင်ရန် ကြိုးစားနေသော ဆွဲဆောင်သူတစ်ရာကျော်နှင့် နှောင့်ယှက်နေသည်။ သူ့ခင်ပွန်းသေသွားပြီး သူတို့ထဲက တစ်ယောက်နဲ့ လက်ထပ်သင့်တယ်။

နတ်ဘုရားမ Athena (အမြဲတမ်း Odysseus ရဲ့ အကာအကွယ်ပေးသူ)၊ Telemachus က သူ့အဖေကို ရှာဖို့ ထွက်သွားတယ်။ 17>၊ Odysseus ၏ အရင်အဖော်များဖြစ်သည့် Nestor၊ Menelaus နှင့် Helen တို့သည် အိမ်သို့ ကြာမြင့်စွာကတည်းက ပြန်ရောက်လာခဲ့သည်။ သူတို့က သူ့ကို အံသြစွာလက်ခံပြီး သစ်သားမြင်းပုံပြင်အပါအဝင် Trojan War ရဲ့အဆုံးသတ်ကို ပြန်ပြောပြတယ်။ Odysseus ကို nymph Calypso က ဖမ်းဆီးထိန်းသိမ်းထားကြောင်း Menelaus က Telemachus အား ပြောပြသည်။

ထို့နောက် မြင်ကွင်းသည် Odysseus ခုနစ်နှစ်ကြာ ဖမ်းဆီးခံထားရသည့် Calypso's ကျွန်း သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်။ Calypso သည် နောက်ဆုံးတွင် Hermes နှင့် Zeus မှ သူ့ကို လွှတ်ပေးရန် ဖြားယောင်းသွေးဆောင်ခဲ့သော်လည်း Odysseus ၏ ယာယီလှေသည် ၎င်း၏ အဆိုးဆုံး Poseidon ကြောင့် ပျက်စီးသွားကာ ကျွန်းပေါ်သို့ ကူးခတ်သွားခဲ့သည်။ သူ့ကို Nausicaa နှင့် သူမ၏ လက်လုပ်မိန်ငယ်များက တွေ့ရှိပြီး Phaeacians ၏ဘုရင် Alcinous နှင့် ဘုရင်မ Arete တို့က ကြိုဆိုကြပြီး Troy မှ သူပြန်လာခြင်း၏ အံ့သြဖွယ်ဇာတ်လမ်းကို စတင်ပြောပြပါသည်။

Odysseus သူနှင့် သူ၏ သင်္ဘောဆယ့်နှစ်စင်း မုန်တိုင်းကြောင့် မောင်းထုတ်ခံရပုံနှင့် ထုံထိုင်းသောကြာပန်းစားသူများ တို့အား ၎င်းတို့၏ မှတ်ဉာဏ်ကို ဖျောက်ဖျက်သည့် အစားအစာဖြင့် သွားရောက်လည်ပတ်ပုံတို့ကို ပြောပြသည်။ဧရာမ မျက်လုံးတစ်ဖက်ရှိ ဆိုင်ကလပ် Polyphemus (Poseidon ၏သား) သည် ဧရာမကို သစ်သားတုံးဖြင့် မျက်စိကွယ်ပြီးနောက်မှ ထွက်ပြေးလွတ်မြောက်သွားခဲ့သည်။ Aeolus၊ King of the Winds၊ Odysseus နှင့် သူ့အဖွဲ့သားများသည် အိမ်တွင် မမြင်ရတော့သဖြင့် လွင့်စင်သွားပြန်သည်။ လူစားစား Laestrygones မှ ကျဉ်းမြောင်းစွာ လွတ်မြောက်ခဲ့ကြပြီး မကြာမီ စုန်းနတ်ဘုရား Circe နှင့် ရင်ဆိုင်ရန်သာ ရှိတော့သည်။ Circe သည် သူ၏လူတစ်ဝက်ကို ဝက်အဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲခဲ့သော်လည်း Odysseus သည် Hermes မှ ကြိုတင်သတိပေးခဲ့ပြီး Circe ၏ မှော်ပညာကို ခံနိုင်ရည်ရှိခဲ့သည်။

ကြည့်ပါ။: Electra – Euripides Play- အကျဉ်းချုပ် & ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း

တစ်နှစ်တာ Circe ကျွန်းပေါ်တွင် စားသောက်ပြီးနောက်တွင် ဂရိလူမျိုးများသည် တစ်ဖန်ထွက်ခွာပြီး ထိုနေရာသို့ရောက်ရှိသွားခဲ့သည်။ ကမ္ဘာ့အနောက်ခြမ်း။ Odysseus သည် သေလွန်သူများအတွက် ယဇ်ပူဇော်ပြီး 16>ပရောဖက်ဟောင်း Tiresias ၏ ဝိညာဉ်ကို ဆင့်ခေါ်ကာ သူ့ကို အကြံဉာဏ်ပေးရန် ၊ အခြားသော ကျော်ကြားသော အမျိုးသား အမျိုးသမီး အများအပြား နှင့် ဝမ်းနည်းပူဆွေးမှုကြောင့် သေဆုံးသွားသော သူ့မိခင်၏ ဝိညာဉ်များ ၊ သူ့အိမ်သူအိမ်သားတွေရဲ့ အခြေအနေကို စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်စေတဲ့ သတင်းတွေကို ပေးခဲ့သူပါ။

ကျန်တဲ့ခရီးစဥ်တွေမှာ Circe က နောက်ထပ်တစ်ကြိမ် အကြံပေးခဲ့ပြီး Sirens ရဲ့ပြည်ကို ၀တ်ဆင်ပြီး လူအများကြားကို ဖြတ်သွားခဲ့တယ်။ ဦးခေါင်းဆောင်ထားသော ဘီလူး Scylla နှင့် ရေပိုက်ခေါင်း Charybdis နှင့် Tiresias နှင့် Circe တို့၏သတိပေးချက်များကို မျက်ကွယ်ပြုကာ နေနတ်ဘုရား Helios ၏မြင့်မြတ်သောနွားများကို လိုက်လံရှာဖွေခဲ့သည်။ ဤယဇ်ပူဇော်ခြင်းအတွက်၊ Odysseus ကိုယ်တိုင်ကလွဲ၍ ကျန်အားလုံးကို သင်္ဘောပျက်ဖြင့် အပြစ်ပေးခံခဲ့ရသည်။ သူသည် Calypso ၏ကမ်းပေါ်၌မျောပါခဲ့သည်။သူမအား သူမ၏ချစ်သူအဖြစ် ဆက်ရှိနေရန် အတင်းအကြပ်ခိုင်းစေသည့် ကျွန်းဖြစ်သည်။

ဤအချက်ဖြင့်၊ Homer သည် ကျွန်ုပ်တို့အား ခေတ်မီစေခဲ့ပြီး ကျန်ရှိသော ဇာတ်လမ်းကို အချိန်နှင့်တပြေးညီ ရိုးရိုးသားသား ပြောပြပါသည်။

သူ၏ဇာတ်လမ်းကို စူးစူးစိုက်စိုက်နားထောင်ပြီးနောက် Phaeacians များသည် Odysseus ကို အိမ်ပြန်ရန် ကူညီရန် သဘောတူခဲ့ကြပြီး နောက်ဆုံးတွင် ၎င်းတို့သည် ၎င်း၏ နေအိမ် Ithaca ကျွန်း ရှိ ဝှက်ထားသောဆိပ်ကမ်းတစ်ခုသို့ တစ်ည ပို့ဆောင်ပေးခဲ့ကြသည်။ လမ်းလျှောက်သူတောင်းစားအဖြစ် အသွင်ဆောင်ကာ သူ့ကိုယ်သူ စိတ်ကူးယဉ်ပုံပြင်ကို ပြောပြရင်း Odysseus သည် ဒေသခံ ဝက်သိုးတစ်ကောင်ထံမှ သူ့အိမ်သူအိမ်သားများ မည်သို့ရပ်တည်သည်ကို သင်ယူခဲ့သည်။ Athena ၏ပရိယာယ်များ အားဖြင့်၊ သူသည် Sparta မှပြန်လာသော သူ၏ကိုယ်ပိုင်သား Telemachus နှင့်တွေ့ဆုံခဲ့ပြီး၊ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်ပြီး စိတ်မရှည်သူများကို သတ်ပစ်ရမည်ကို အတူတကွ သဘောတူခဲ့ကြသည်။ Athena ၏ နောက်ထပ်အကူအညီဖြင့်၊ Penelope မှ လေးပစ်ပြိုင်ပွဲကို လိုက်ဖက်သူများအတွက် Penelope မှ စီစဉ်ပေးထားပြီး Odysseus သည် အသွင်ယူထားသော အလွယ်တကူ အနိုင်ရကာ အခြားသော ဖောက်သည်အားလုံးကို ချက်ခြင်း သတ်ပစ်လိုက်ပါသည်။

ယခုမှသာ Odysseus မှထုတ်ဖော်ပြသပြီး သူ၏ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအမှန်တရား ကို ၎င်း၏ဇနီးနှင့် ၎င်း၏ဖခင်ဖြစ်သူ Laertes အား သက်သေပြပါသည်။ Odysseus သည် Ithaca ၏ မျိုးဆက်နှစ်ဆက် (သင်္ဘောပျက်သင်္ဘောသားများနှင့် ကွပ်မျက်ခံရသူများ) ၏ မျိုးဆက်နှစ်ခုကို ထိထိရောက်ရောက် သတ်ခဲ့သော်လည်း Athena သည် နောက်ဆုံးအကြိမ် ကြားဝင်ဆောင်ရွက်ပေးပြီး နောက်ဆုံးတွင် Ithaca သည် နောက်တစ်ကြိမ် ငြိမ်သက်သွားခဲ့သည်။

ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း – Odyssey အကြောင်း

အပေါ်သို့ ပြန်သွားရန်။စာမျက်နှာ

ကဲ့သို့ “The Iliad” “The Odyssey” Homer ၏ ရင့်ကျက်မှုတွင် “The Iliad” ထက် နောက်ကျပြီးမှ ရေးသားနိုင်သော်လည်း ဂရိကဗျာဆရာ Homer မှ ရည်ညွှန်းသည်။ ဘီစီ 725 လောက်က ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ “The Iliad” ကဲ့သို့ပင်၊ ၎င်းကို ပါးစပ်ဖြင့် ထုံးတမ်းစဉ်လာဖြင့် ရေးစပ်ထားခြင်းဖြစ်သည် ရှင်းရှင်းလင်းလင်းရှိပြီး စာဖတ်ခြင်းထက် သီဆိုရန် ပို၍ ရည်ရွယ်ထားပုံရသည်၊ ရိုးရှင်းသောအားဖြင့် ပါသွားနိုင်သည်။ ရံဖန်ရံခါ စည်းချက်လေယူလေသိမ်းအတွက် တီးခတ်ထားသည့် ကြိုးတပ်တူရိယာ။ ၎င်းသည် Homeric Greek (Ionic Greek ၏ ရှေးဟောင်းဗားရှင်းတစ်ခုဖြစ်ပြီး Aeolic Greek ကဲ့သို့သော အခြားဘာသာစကားအချို့မှ ရောစပ်ထားသော) နှင့် dactylic hexameter verse 12,110 လိုင်းများပါ၀င်သည်၊ အများအားဖြင့် ပိုင်းခြားထားသည်။ စာအုပ် 24 အုပ် ထဲသို့။

ကြည့်ပါ။: Medea – Seneca the Younger – ရှေးဟောင်းရောမ – ဂန္ထဝင်စာပေ

ကဗျာ၏ ကော်ပီများစွာသည် ကျွန်ုပ်တို့ထံ ရောက်ရှိလာသည် (ဥပမာ၊ 1963 ခုနှစ်တွင် ပြုလုပ်ခဲ့သော အသက်ရှင်ကျန်ခဲ့သော အီဂျစ်စက္ကူပုံစာအားလုံး၏ စစ်တမ်းတစ်ခုအရ လူ 1,596 ၏ ထက်ဝက်နီးပါးသည် “ စာအုပ်များ” များသည် “The Iliad” သို့မဟုတ် “The Odyssey” သို့မဟုတ် ၎င်းတို့နှင့်ပတ်သက်သော မှတ်ချက်များ)။ “The Odyssey” နှင့် အသက်ကြီးသော ဆူမားရီးယန်းဒဏ္ဍာရီများ ၏ အစိတ်အပိုင်းများစွာ အကြားတွင် စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းသော ပြိုင်ဆိုင်မှုများ ရှိပါသည်။ 24>“Gilgamesh ၏ Epic” ။ ယနေ့တွင်၊ “odyssey” ဟူသော စကားလုံးသည် အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကားတွင် ရောယှက်နေသော ခရီး သို့မဟုတ် ရှည်လျားသော လှည့်လည်သွားလာခြင်းကို ရည်ညွှန်းရန်အတွက် သုံးလာခြင်းဖြစ်သည်။

<တွင်ကဲ့သို့ 24>“ထိုIliad” Homer သည် “The Odyssey” တွင် “epithets” များကို မကြာခဏအသုံးပြုသည်၊ ဖော်ပြချက်တဂ်များ သည် ပုံမှန်အသုံးပြုသည် အခန်းငယ်အပြင် Odysseus “မြို့များကိုစီးနင်းသူ” နှင့် Menelaus “ဆံပင်နီတပ်မှူး” ကဲ့သို့သော ဇာတ်ကောင်အကြောင်း အသေးစိတ်ဖော်ပြရန်။ ဇာတ်ညွှန်းများအပြင် ထပ်ခါတလဲလဲ နောက်ခံဇာတ်လမ်းများနှင့် ရှည်လျားသော ရှည်လျားသော အသွင်အပြင်များသည် အဆိုတော်-ကဗျာဆရာ၏ အလုပ်ကို အနည်းငယ်ပိုမိုလွယ်ကူစေရန်နှင့် အရေးကြီးသော နောက်ခံအချက်အလက်များကို ပရိသတ်ကိုသတိပေးရန်အတွက် တီထွင်ထားသော ပါးစပ်အစဉ်အလာရှိ ဘုံနည်းပညာများဖြစ်သည်။

“The Iliad” နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါက၊ ကဗျာတွင် မြင်ကွင်းအပြောင်းအလဲများစွာ နှင့် ပိုမိုရှုပ်ထွေးသောဇာတ်ကွက် ရှိသည်။ ၎င်းသည် ဇာတ်လမ်းတစ်ခုလုံး၏အဆုံးသို့ အချိန်နှင့်တစ်ပြေးညီ ဇာတ်ကြောင်းကို အချိန်နှင့်တစ်ပြေးညီ စတင်ကာ နောက်ခံဖြစ်ရပ်များ သို့မဟုတ် ပုံပြင်ပြောပြခြင်းမှတစ်ဆင့် (နောက်ပိုင်းတွင် အခြားစာပေရေးသူအများအပြားက အတုယူခဲ့သော ခေတ်မီသော အတွေးအခေါ်) ကို အသုံးပြုထားသည်။ သို့သော် Homer သည် သူ၏နားဆင်သူများနှင့် အလွန်ရင်းနှီးပြီးသားဖြစ်မည့် ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်အကြောင်း အသေးစိတ်ရှင်းပြနေသောကြောင့် ၎င်းသည် သင့်လျော်ပြီး ဇာတ်လမ်းခွဲများစွာရှိလင့်ကစား သူ၏ပရိသတ်များ စိတ်ရှုပ်ထွေးနိုင်ခြေနည်းပါးပါသည်။

Odysseus ၏ဇာတ်ကောင် သည် ရှေးဂရိလူမျိုးများ စံနမူနာများစွာကို ဖော်ညွှန်းသည်- ယောက်ျားပီသမှု၊ သစ္စာစောင့်သိမှု၊ သစ္စာစောင့်သိမှုနှင့် ဉာဏ်ရည်ဉာဏ်သွေးကို မျှော်မှန်းထားသည်။ သူ၏ ဉာဏ်ရည်ဉာဏ်သွေးသည် စိတ်အားထက်သန်သော စူးစမ်းမှု၊ ဗီဇနှင့် လမ်းပေါ်ရှိ ဉာဏ်ရည်ဉာဏ်သွေးတို့ ရောနှောကာ လျင်မြန်သူ၊တီထွင်ဆန်းသစ်သော လိမ်ညာတတ်သော်လည်း အလွန်သတိထားပါ။ သို့သော်၊ သူသည် လူသားအဖြစ်လည်း သရုပ်ဖော်ထားပါသည် – သူသည် အမှားများလုပ်မိသည်၊ လှည့်စားသည့် အခြေအနေများတွင် ရောက်သည်၊ ဒေါသကို ထိန်းကာ မျက်ရည်ကျတတ်သည် — နှင့် သူ့ကို အခန်းကဏ္ဍများစွာတွင် တွေ့ရသည် (ခင်ပွန်း၊ သားအဖ၊ ဒါပေမယ့်လည်း အားကစားသမား၊ စစ်တပ်ကပ္ပတိန်၊ သင်္ဘောသား၊ လက်သမား၊ ပုံပြင်ပြောသူ၊ စုတ်ပြတ်သတ်နေတဲ့ သူတောင်းစား၊ ချစ်သူ၊ စသည်ဖြင့်)။

Odysseus ၏သား Telemachus ၏သားတော် Telemachus သည် အခြားဇာတ်ကောင်များထံမှ တိုးတက်မှုနှင့် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုကို ပြသသော်လည်း အခြားဇာတ်ကောင်များသည် အလွန်သာလွန်ကောင်းမွန်ပါသည်။ သတ္တိရှိ၍ ကျင့်ကြံတတ်သော၊ နတ်လူတို့ကို ရိုသေသော၊ အမိအဘကို သစ္စာစောင့်သိသော၊ “Odyssey” ပထမလေးစောင် ကို Telemachus ၏ကိုယ်ပိုင်ခရီးကို လိုက်ခြင်းဖြင့် “Telemachy” ဟု မကြာခဏရည်ညွှန်းလေ့ရှိသည်။

“Odyssey” မှ စူးစမ်းလေ့လာခဲ့သော အကြောင်းအရာများထဲတွင် အိမ်ပြန်ခြင်း၊ ဒဏ်ပေးခြင်း၊ စည်းစနစ်တကျ ပြန်လည်တည်ဆောက်ခြင်း၊ ဧည့်ဝတ်ပြုခြင်း၊ ဘုရားကို ရိုသေခြင်း၊ စည်းစနစ်တကျ နှင့် ကံကြမ္မာ၊ အရေးအကြီးဆုံးမှာ၊ ဖြစ်နိုင်သည်မှာ သစ္စာစောင့်သိခြင်း (Odysseus ၏ သစ္စာစောင့်သိမှုသည် အနှစ်နှစ်ဆယ်ကြာပြီးနောက်တွင်ပင် အိမ်သို့ပြန်ရန် ကြိုးပမ်းမှု၌ ဆက်လက်တည်ရှိနေခြင်း၊ Telemachus ၏သစ္စာစောင့်သိမှု၊ Penelope ၏သစ္စာစောင့်သိမှုနှင့် အစေခံ Eurykleia နှင့် Eumaios တို့၏ သစ္စာစောင့်သိမှု)။

အရင်းအမြစ်များ

စာမျက်နှာ၏ထိပ်သို့ပြန်သွားရန်

  • Samuel Butler (The Internet Classics Archive) မှ အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ဆိုချက်- //classics.mit.edu/Homer/odyssey.html
  • စကားလုံးတစ်လုံးချင်းဖြင့် ဂရိဗားရှင်းဘာသာပြန်ဆိုခြင်း (Perseus ပရောဂျက်): //www.perseus.tufts.edu/hopper/text.jsp?doc=Perseus:text:1999.01.0135
  • အသေးစိတ် စာအုပ်တစ်အုပ်ချင်းအလိုက် အကျဉ်းချုပ်နှင့် ဘာသာပြန်ချက် (About.com ): //ancienthistory.about.com/od/odyssey1/a/odysseycontents.htm

John Campbell

John Campbell သည် ပြီးမြောက်အောင်မြင်သော စာရေးဆရာနှင့် စာပေဝါသနာရှင်တစ်ဦးဖြစ်ပြီး သူ၏ လေးနက်တန်ဖိုးထားမှုနှင့် ဂန္တဝင်စာပေဆိုင်ရာ ကျယ်ပြန့်သောအသိပညာကြောင့် လူသိများသည်။ ရေးထားသော စကားလုံးကို စိတ်အားထက်သန်ပြီး ရှေးဟောင်းဂရိနှင့် ရောမမြို့တို့၏ လက်ရာများအတွက် အထူးစွဲဆောင်မှုရှိသော ဂျွန်သည် ဂန္ထဝင်အလွမ်းဇာတ်များ၊ စာသားကဗျာများ၊ ဟာသအသစ်၊ သရော်စာနှင့် ရောယှက်နေသော ကဗျာများကို နှစ်ပေါင်းများစွာ လေ့လာစူးစမ်းရှာဖွေရန် အပ်နှံခဲ့သည်။ကျော်ကြားသော တက္ကသိုလ်တစ်ခုမှ အင်္ဂလိပ်စာပေဂုဏ်ထူးဆောင်ဘွဲ့ဖြင့် ဘွဲ့ရပြီးနောက်၊ John ၏ ပညာရေးနောက်ခံသည် သူ့အား ဤခေတ်မမီသော စာပေဖန်တီးမှုများကို ပိုင်းခြားစိတ်ဖြာပြီး အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုရန် ခိုင်မာသောအခြေခံအုတ်မြစ်ကို ထောက်ပံ့ပေးသည်။ Aristotle's Poetics၊ Sappho ၏ စာသားအသုံးအနှုန်းများ၊ Aristophanes ၏ ထက်မြက်သောဉာဏ်၊ Juvenal ၏ သရော်စာသီချင်းများနှင့် Homer နှင့် Virgil တို့၏ ကျယ်ပြန့်သော ဇာတ်ကြောင်းများကို သူ၏ ထူးခြားချက်တွင် ထည့်သွင်းဖော်ပြနိုင်မှုသည် အမှန်တကယ် ထူးခြားပါသည်။John ၏ဘလော့ဂ်သည် ဤဂန္ထဝင်လက်ရာများအကြောင်း သူ၏ထိုးထွင်းသိမြင်မှု၊ လေ့လာတွေ့ရှိချက်များနှင့် အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်များကို မျှဝေရန်အတွက် သူ့အတွက် အဓိကပလက်ဖောင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဇာတ်ဝင်ခန်းများ၊ ဇာတ်ကောင်များ၊ သင်္ကေတများနှင့် သမိုင်းဆိုင်ရာ အကြောင်းအရာများကို စေ့စေ့စပ်စပ် ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်းဖြင့် ရှေးဟောင်းစာပေဘီလူးကြီးများ၏ လက်ရာများကို အသက်ဝင်စေကာ ၎င်းတို့ကို နောက်ခံနှင့် စိတ်ဝင်စားသူအားလုံးမှ စာဖတ်သူများ လက်လှမ်းမီနိုင်စေပါသည်။သူ၏ စွဲမက်ဖွယ်ကောင်းသော အရေးအသားပုံစံသည် သူ့စာဖတ်သူများ၏ စိတ်နှလုံးကို ဆွဲဆောင်စေပြီး ဂန္တဝင်စာပေ၏ မှော်ဆန်သောကမ္ဘာထဲသို့ ဆွဲသွင်းသည်။ ဘလော့ဂ်ပို့စ်တစ်ခုစီတိုင်းတွင် John သည် သူ၏ပညာရှင်တို့၏ နားလည်မှုကို လေးလေးနက်နက်ဖြင့် ကျွမ်းကျင်စွာ ပေါင်းစည်းခဲ့သည်။ဤစာသားများနှင့် ဆက်စပ်မှုရှိပြီး ၎င်းတို့ကို ခေတ်ပြိုင်ကမ္ဘာနှင့် ဆက်စပ်မှုရှိစေသည်။သူ၏နယ်ပယ်တွင် အာဏာပိုင်တစ်ဦးအဖြစ် အသိအမှတ်ပြုခံရသော ဂျွန်သည် ဂုဏ်သိက္ခာရှိသော စာပေဂျာနယ်များနှင့် စာပေများစွာအတွက် ဆောင်းပါးများနှင့် အက်ဆေးများကို ပံ့ပိုးပေးခဲ့သည်။ ဂန္တဝင်စာပေဆိုင်ရာ ကျွမ်းကျင်မှုသည် ပညာရပ်ဆိုင်ရာ ညီလာခံများနှင့် စာပေပွဲများ အသီးသီးတွင် ဆည်းကပ်ဟောပြောသူ ဖြစ်လာစေခဲ့သည်။သူ၏ ထက်မြက်သော စကားပြေနှင့် ထက်သန်သော စိတ်အားထက်သန်မှုကြောင့် John Campbell သည် ခေတ်မမီသော အလှတရားနှင့် ဂန္တဝင်စာပေများ၏ လေးနက်သော အရေးပါမှုကို ပြန်လည်အသက်သွင်းကာ ဂုဏ်ပြုရန် စိတ်ပိုင်းဖြတ်ထားသည်။ သင်သည် ရည်စူးထားသော ပညာရှင် သို့မဟုတ် Oedipus ၏ ကမ္ဘာကို စူးစမ်းလိုသော စာဖတ်သူဖြစ်စေ၊ Sappho ၏ အချစ်ကဗျာများ၊ Menander ၏ ဉာဏ်ကောင်းသည့် ပြဇာတ်များ သို့မဟုတ် Achilles ၏ သူရဲကောင်းဆန်သော ပုံပြင်များဖြစ်စေ ၊ John ၏ ဘလော့ဂ်သည် ပညာပေး ၊ လှုံ့ဆော်ပေးမည့် တန်ဖိုးမဖြတ်နိုင်သော အရင်းအမြစ်တစ်ခု ဖြစ်လာမည်ဟု ကတိပြုပါသည်။ ဂန္ထဝင်များကို တစ်သက်တာလုံး ချစ်သည်။